CAPRARU c. ROUMANIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Irrecevable
CAPRARU c. ROUMANIE (CtEDO, 2020)
Secțiunea a patra Cerere nr. 42722/13 Constantin-Cătălin CAPRARU împotriva României Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), care are loc la 22 septembrie 2020 într-un comitet compus din Faris Vehabović, președinte, Iulia Antoanella Motoc, Carlo Ranzoni, judecători, și Ilse Freiwirth, adjunct al secțiunii, având în vedere cererea menționată anterior formulată la 25 iunie 2013, Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de către reclamant, După ce a deliberat, face următoarea decizie FACE recurentul, domnul Constantin-Cătălin Capraru, este un resortisant român născut în 1982 și rezident în Iași. El a fost reprezentat în fața Curții de către domnul S.D. Tomașesch, avocat în același oraș. Guvernul român ( A fost reprezentat de agentul său, în ultimă instanță M.F. Ezer, de la Ministerul Afacerilor Externe. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a fost ofițer de poliție în cadrul poliției județene din Iași ( martie 2010 Pentru a avansa în grad, reclamantul trebuia să îndeplinească o condiție de laîncredere: să aibă cel puțin cinci ani în gradul inferior; sancțiunea disciplinară aplicată reclamantului În august 2011, a fost deschisă o anchetă disciplinară, desfășurată de un alt ofițer de poliție, S.A., împotriva reclamantului căruia i s-a reproșat că, în noaptea de 10 august 2011, i-a transmis unui jurnalist, R.C.C., o informație privind o tentativă de viol de care fusese informat. Reporterul și - a făcut apariția la locul unde se afla locul unde se afla locul unde se afla locul unde se afla locul unde se afla locul unde se afla locul unde se afla locul unde se afla locul unde se afla locul unde se afla locul unde se afla locul unde se afla locul unde se aflau polițiștii care se ocupau de investigație, i - a interogat pe suspectul și pe victima acestuia și i - a filmat în poziții degradante, fără ca polițiștii prezenți la fața locului să fi luat măsuri pentru a - i interzice să se apropie de suspect. Aceste imagini au apărut în presa locală la 11 august 2011 și au provocat o reacție negativă a populației față de poliție. În cadrul anchetei disciplinare, S.A., pe baza dispozițiilor legii n 298/2008 privind păstrarea datelor generate sau prelucrate de furnizorii de servicii de comunicații electronice destinate publicului sau de rețelele de comunicații publice ( În cazul în care o cerere de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE sau a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei mărci UE a unei mărci UE sau a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE sau a unei mărci UE sau a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE sau a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE, a unei mărci UE a unei mărci UE sau a unei mărci UE a unei mărci UE, a unei mărci UE a unei mărci UE sau a unei mărci UE a unei mărci UE, a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE, a unei mărci UE, a unei mărci UE a unei mărci UE sau a unei mărci UE sau a unei mărci UE a unei mărci UE sau a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei părți a unei mărci UE sau a unui a unei mărci UE a unui a unei mărci UE sau a unui a unui a unui a unui a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE sau a unui a unui a unei mărci UE sau a unui a unei a unei a unei a unei mărci UE a unei mărci UE, unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei mărci UE a unei Aceasta a arătat că, în noaptea de 10 august 2011, imediat după ce a fost informat cu privire la tentativa de viol, reclamantul a sunat la o patrulă de poliție și la un expert al poliției și apoi, 15 secunde mai târziu, la reporterul R.C.C., potrivit aceleiași liste, l ui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . după ce a vorbit cu patrula de poliție trimisă la locul de mail-inch. Prin decizia din 9 ianuarie 2012, la propunerea Consiliului de disciplină, șeful l În conformitate cu lista convorbirilor telefonice ale reclamantului, șeful l.I.J. Iași a observat că frecvența și momentele în care comunicarea cu R.C.C.C. a avut loc au condus la concluzia că conversațiile lor au vizat ancheta în curs și că . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360/2002 privind statutul polițiștilor și la articolul (a) al guvernului nr. 911/2005 privind codul etic al polițiștilor, furnizat jurnalistului informații confidențiale. Procedura administrativă contencioasă Reclamantul sesizează tribunalul județ din Iași ( În ceea ce privește decizia de anulare a deciziei adoptate în privința sa la 9 ianuarie 2012 (punctul 7 de mai sus) și suspendarea executării acestei decizii până la soluționarea definitivă a litigiului, Tribunalul a solicitat, de asemenea, 50 000 de lei românești (RON) pentru daune materiale și 350 000. RON pentru daune morale, a susținut, printre altele, că utilizarea listei comunicațiilor sale telefonice era ilegală și că îi încălcase dreptul la intimitate. În observațiile sale scrise suplimentare, reclamantul a indicat că, în cadrul anchetei disciplinare, obținerea și utilizarea de către agenții de la IPJ Iași a listei comunicărilor sale telefonice fără autorizarea prealabilă necesară au adus atingere dreptului său la respectarea vieții sale private și i-au cauzat un prejudiciu moral. El susține că utilizarea ilegală a acestei liste a afectat, de asemenea, dreptul său de a-și proteja reputația, lăsându-i să se gândească la colegii săi și la intimitatea sa pe care i-ar putea denunța. A adăugat că a fost în măsură să demonstreze că ancheta disciplinară și sancțiunea aplicată au fost puternic afectate psihologic, fără a se prezenta totuși dovezi la dosar în sprijinul afirmației sale. Prin hotărârea din 28 septembrie 2012, tribunalul departamental a făcut parțial dreptul la acțiunea reclamantului: a anulat decizia din 9 septembrie 2012 ianuarie 2012 și a ordonat suspendarea executării sale până la soluționarea definitivă a litigiului. Într-adevăr, în cursul anchetei disciplinare, Legea nr. 29zzs a fost în vigoare mai mult decât a fost declarată neconstituțională în întregime prin decizia nr. n 1258/2009 al Curții Constituționale pe motiv că dispozițiile sale aduc atingere drepturilor fundamentale ale cetățenilor, în special dreptului acestora la respectarea vieții private (punctul 18 de mai jos). 298/2008, inițierea urmăririi penale era condiția prealabilă pentru orice cerere depusă la un operator de telefonie mobilă în vederea obținerii unei liste a comunicărilor telefonice ale persoanei acuzate (punctul 17 de mai jos). Prin urmare, acesta a considerat că necesitatea sancțiunii aplicate reclamantului nu a fost stabilită pe baza unor dovezi obținute în mod legal. Pe de altă parte, el a respins cererea de despăgubire formulată de către persoana în cauză. În ceea ce privește prejudiciul material, el a considerat că reclamantul nu a explicat în ce constă prejudiciul suferit și că nu l-a justificat. În ceea ce privește prejudiciul moral, acesta a considerat că, deși reclamantul ar fi suferit într-adevăr un prejudiciu moral cauzat de sancțiunea disciplinară care i-a fost aplicată, având în vedere circumstanțele din speță, acest prejudiciu putea fi remediat în cazul în care instanța avea dreptul la acțiune și anula decizia prin care fusese pronunțată sancțiunea respectivă. Recurentul a formulat o acțiune împotriva acestei hotărâri și a acordat despăgubiri pentru prejudiciul moral. Potrivit acestuia, sancțiunea impusă a încetinit avansarea și, prin urmare, o reparație A respins recursul său și a confirmat temeinicia hotărârii pronunțate în primă instanță. Referindu-se la Hotărârile Bucurur și Toma c. România 40238/02, 8 ianuarie 2013), Malone c. Regatul Unit august 1984, seria A n 82) și Khan Regatul Unit 35394/97, CEDH 2000 V), Curtea de apel a statuat că, în speță, a existat interferență în exercitarea de către reclamant a dreptului la respectarea vieții sale private și a corespondenței sale și că această ingerință nu a fost prevăzută de lege în ceea ce privește cererea de la 11 de mai sus. Ea a adăugat că aplicarea unei sancțiuni disciplinare a generat în sine o stare de tensiune și un disconfort material și psihic, dar că restabilirea legalității prin anularea sancțiunii poate repara acest lucru. În cele din urmă, ea a menționat că reclamantul nu a adus dovezi care să susțină afirmațiile sale conform cărora a fost împiedicat să dea înapoi în cariera sa. 15. Între timp, reclamantul a depus o plângere împotriva S.A. a șefilor de abuz în serviciu împotriva intereselor persoanelor și a încălcării corespondenței. La 8 ianuarie 2013, Parchetul aflat în apropierea tribunalului de recurs a fost promovat în favoarea S.A. la 25 martie 2015, reclamantul a fost promovat la gradul superior de șef adjunct. Dreptul și practica internă relevante în conformitate cu art. 16 din Legea nr. 298/2008, o listă a comunicărilor telefonice putea fi solicitată după inițierea procedurilor penale, sub rezerva autorizării prealabile a președintelui instanței competente. Prin Decizia nr. 1258 din 8 octombrie 2009, care a intrat în vigoare la 23 noiembrie 2009, Curtea Constituțională a declarat neconstituțională legea 298/2008 pe motiv că dispozițiile sale aduc atingere drepturilor fundamentale ale cetățenilor, în special dreptului lor la respectarea vieții private. Acest proces constituțional a creat un vid legislativ acoperit de adoptarea legii nr. 82/2012. GRIEF 19. Invocând art. 8 din Convenție, în opinia sa ilegală, reclamantul consideră că utilizarea din lista comunicațiilor sale telefonice o încălcare a dreptului său la respectarea vieții sale private. În conformitate cu art. 20, reclamantul susține că autoritățile interne nu și-au respectat dreptul la respectarea vieții private, astfel cum este garantat prin art. 8 din Convenție. Orice persoană are dreptul la respectarea vieții sale personale și familiale, a domiciliului și a corespondenței. O autoritate publică nu poate interveni în exercitarea acestui drept decât în măsura în care această interferență este prevăzută de lege și constituie o măsură care, într-o societate democratică, este necesară pentru securitatea națională, securitatea publică, bunăstarea economică a țării, apărarea ordinii și prevenirea infracțiunilor, protecția sănătății sau a moralității sau protecția drepturilor și libertăților altei țări. Argumentele părților 21. Guvernul consideră că reclamantul nu poate pretinde că este victima unei încălcări a dreptului la respectarea vieții private pe baza utilizării listei de comunicări telefonice. Acesta arată că instanțele naționale au recunoscut că utilizarea acestei liste era contrară legislației interne și a încălcat dreptul reclamantului la respectarea vieții sale private. În ceea ce privește repararea, guvernul susține că instanțele naționale au considerat că repararea cea mai adecvată constă în fapt în anularea sancțiunii aplicate pe baza faptelor dovedite printr-o listă de comunicări obținute ilegal. În cele din urmă, guvernul subliniază că reclamantul nu a suferit niciun prejudiciu din cauza sancțiunii impuse, instanța departamentală care a suspendat executarea acesteia și instanța de departament care a obținut, de asemenea, o promovare în funcțiile sale de îndată ce a îndeplinit condiția de deîncredere în gradul inferior impus de lege (punctele 4 și 16 de mai sus). Reclamantul se consideră încă victima unei încălcări a dreptului său la respectarea vieții private, deoarece instanțele naționale nu i-au acordat nicio despăgubire. Aprecierea Curții 23. Curtea amintește că este de competența autorităților naționale să soluționeze în primul rând o presupusă încălcare a convenției. Cu toate acestea, o decizie sau o măsură favorabilă reclamantului nu este suficientă, în principiu, pentru a retrage calitatea de victimă a persoanei respective decât dacă autoritățile naționale au recunoscut, în mod explicit sau în esență, apoi au reparat încălcarea Convenției (a se vedea, printre multe altele, Kurić și alții c. Slovenia [GC], n 26688/06, § 259, CEDH 2012). Prin urmare, este de competența Curții să verifice, pe de o parte, dacă autoritățile naționale, cel puțin în esență, au recunoscut o încălcare a unui drept protejat de convenție și, pe de altă parte, dacă redresarea oferită poate fi considerată adecvată și suficientă (Scordino c. Italia (n [GC], n 36813/97, § 193, CEDH 2006 V 24. În acest sens, Curtea constată că reclamantul a sesizat instanțele interne cu privire la o acțiune în litigiu administrativ în cadrul căreia instanțele naționale au recunoscut caracterul ilegal al lacunei și al utilizării listei comunicărilor sale telefonice (puncte 10 și 13 de mai sus. În plus, referindu-se la jurisprudența Curții, Curtea a precizat în mod expres că măsura a constituit o interferență fără temei juridic în exercitarea de către reclamant a dreptului la respectarea vieții private și a corespondenței sale (punctul 13 de mai sus. Curtea consideră că instanțele naționale au recunoscut în mod expres încălcarea dreptului la respectarea vieții private a persoanei respective pe baza utilizării listei comunicațiilor sale telefonice. Astfel, prima condiție impusă de jurisprudența Curții cu privire la calitatea de victimă este îndeplinită în speță 25. În ceea ce privește redresarea încălcării constatate, Curtea reamintește că trebuie să fie adecvat și suficient. Aceasta depinde de toate circumstanțele cauzei, în special în ceea ce privește natura încălcării Convenției care se află în joc (a se vedea, de exemplu, Gäfgen c. Germania [GC], n 22978/05, § 116, CEDH 2010, și Shishanov c. Republica Moldova, n 11353/06, § 106, 15 În septembrie 2015, Curtea amintește, de asemenea, că, atunci când consideră că o încălcare a unui articol din Convenția n 204. Aceasta reafirmă că este în primul rând responsabilitatea autorităților naționale și, în special, a instanțelor, a instanțelor de judecată și a instanțelor de judecată, a instanțelor de judecată și a instanțelor de judecată și a instanțelor de aplicare a legislației naționale și de a aprecia dovezile (Garcίa Ruiz c. Spania [GC], nr. 30544/96, § 28, CEDH 1999 I). 26. Curtea observă că . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instanțele naționale au examinat cererea reclamantului de a-i acorda despăgubiri pentru prejudiciile morale. 27. Curtea constată mai întâi că instanțele interne nu au adoptat în land o abordare pur formală pentru a exclude acordarea unei despăgubiri pecuniare pentru prejudiciul moral (a se vedea în acest sens Moldovan Duda c. România (dec.), nr. 1453/08, § 38, 2 februarie 2016, în contextul articolului 2 din Protocolul nr. 4 la Convenție și, pentru situații contrare în care Curtea a sancționat formalismul excesiv al instanțelor în ceea ce privește stabilirea prejudiciului moral, Hotărârea Danev c. Bulgaria, nr 9411/05, § 34, 2 septembrie 2010, în contextul articolului 5 alineatul (5) din Convenție și Hotărârea Elefteriadis c. România, n 38427/05, § 54, 25 În ianuarie 2011, în contextul articolului 3 din Convenție, acestea au considerat că reclamantul a suferit un prejudiciu moral (punctul 11 de mai sus). 28. Curtea remarcă apoi că, după o examinare pe baza documentelor dosarului și ținând seama de argumentele prezentate de reclamant în sprijinul cererii sale (punctele 9 și 12 de mai sus), în urma unei proceduri desfășurate în conformitate cu principiul contradicției, instanțele naționale au ajuns la concluzia că cea mai bună reparație este anularea sancțiunii (puncte 11 și 14 de mai sus. Curtea nu poate decât să observe că, în argumentele lor, aceste instanțe au luat în considerare impactul posibil al sancțiunii asupra carierei profesionale a laiului și, prin aceasta, asupra protecției dreptului său la respectarea vieții private. 29. Curtea constată în sfârșit că, în cazuri recente în care a constatat o încălcare a articolului 8 din Convenție din cauza lipsei de conformitate a legislației interne cu această dispoziție, aceasta a considerat că această constatare reprezintă în sine o despăgubire echitabilă suficientă pentru prejudiciul moral (a se vedea, de exemplu, Szabó și Vissy Ungaria, n 37138/14, § 98, 12 Cu toate acestea, în contextul prezentei cauze, temeiul juridic al măsurii contestate de solicitant a încălcat drepturile fundamentale, în special dreptul la respectarea vieții private. 30. Având în vedere cele de mai sus, deși nu a fost acordată nicio sumă reclamantului de către instanțele naționale, Curtea consideră că despăgubirea astfel stabilită nu este, în speță, în dezacord cu propria sa jurisprudență în materie (a se vedea, în acest sens, Bivolaru c. România, nr. 66580/12, § 174, 2 octombrie 2018). 31. Întrucât instanțele interne au recunoscut și au reparat încălcarea art. 8 din Convenție de care reclamantul se plânge în fața Curții, este necesar să se accepte excepția din partea guvernului. În consecință, acest aspect este incompatibil rațional personae cu dispozițiile Convenției în sensul art. 35 alin. 3 (a) și que . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .