Comunicată la 29 septembrie 2020 Publicată la 19 octombrie 2020 SECȚIUNEA 1 Cerere nr. 18549/20 Angela Sedina FIAGBE împotriva Italiei, introdusă la 11 aprilie 2020 Prezenta cauză se referă la faptul că reclamanta, un resortisant ghanez, are din nou legătură cu fiul său, plasat din 2015, precum și la faptul că serviciile sociale nu au pus în aplicare hotărârile judecătorești privind dreptul de a vizita mama. A fost încălcat dreptul recurentei de a-și respecta viața de familie, în sensul art. 8 alin. (1) din Convenție? În cazul în care ingerința în exercitarea acestui drept era prevăzută de lege și necesară, în sensul art. 8 alin. (Strand Lobben și altele, c. Norvegia [GC], n 37283/13, § 209 10 septembrie 2019) care pot justifica o ruptură a legăturii familiale, având în vedere în special faptul că toate evaluările efectuate asupra reclamantei și copilului nu au identificat nicio problemă, nici în capacitățile părintești ale recurentei, nici în relația emoțională dintre reclamantă și copil și copil serviciile sociale au subliniat capacitatea recurentei de a asigura copiilor condiții de viață adecvate din cauza lipsei de resurse financiare. În special, autoritățile italiene și-au îndeplinit obligațiile pozitive prevăzute de jurisprudența Curții cu privire la art. 8 (Strand Lobben și alții c. Norvegia [GC], n 37283/13, 10 septembrie 2019) Autoritățile menționate au luat toate măsurile pe care le putea solicita în mod rezonabil, astfel încât să permită refacerea relațiilor dintre reclamantă și copil și să respecte un echilibru corect între interesele implicate, ținând cont de faptul că contactele au fost întrerupte de serviciile sociale în 2017 și că nu s-a luat nicio măsură de la instanța pentru copii. Procesul decizional care conduce la hotărârile instanțelor interne a fost echitabil și a respectat în mod corespunzător interesele protejate prin art. 8 din convenție, ținând seama în special de faptul că procedura este pendinte în fața Tribunalului pentru copii începând din 2013 Au permis autoritățile să se consolideze într-o situație de fapt stabilită, cu încălcarea hotărârilor judecătorești Circumstanțele din speță permit să se stabilească că reclamanta dispune de o acțiune efectivă în sensul art. 13 din Convenție, pentru a-și exercita competența în temeiul art. 8 din Convenție
Communiquée le 29 septembre 2020
Publié le 19 octobre 2020
Requête n
o
18549/20
Angela Sedina FIAGBE contre l’Italie
introduite le 11 avril 2020
La présente affaire concerne l’impossibilité alléguée pour la requérante, une ressortissante ghanéenne, de renouer un lien avec son fils, placé depuis 2015, ainsi que l’inertie des services sociaux qui n’ont pas mis à exécution les décisions judiciaires octroyant un droit de visite à la mère. L’affaire pose problème au regard des articles 8 § 1 et 13 de la Convention.
1.
Y a-t-il eu atteinte au droit de la requérante au respect de sa vie familiale, au sens de l’article 8 § 1 de la Convention
? Dans l’affirmative, l’ingérence dans l’exercice de ce droit était-elle prévue par la loi et nécessaire, au sens de l’article 8 § 2
?
2.
Les motifs retenus par le tribunal pour procéder à l’éloignement de l’enfant correspondaient-ils aux circonstances « tout à fait exceptionnelles
» (
Strand Lobben et autres c.
Norvège
[GC], n
o
37283/13, § 209 10
septembre 2019) qui peuvent justifier une rupture du lien familial compte tenu en particulier de ce que
:
-
toutes les évaluations menées sur la requérante et l’enfant n’ont décelé aucun problème, ni dans les capacités parentales de la requérante, ni dans la relation affective entre la requérante et l’enfant
;
-
les services sociaux ont souligné l’incapacité de la requérante de garantir à l’enfant des conditions de vie adéquates en raison du manque de moyens financiers.
3.
En particulier, les autorités italiennes ont-elles satisfait à leurs obligations positives définies par la jurisprudence de la Cour sur l’article
8 (
Strand Lobben et autres c.
Norvège
[GC], n
o
37283/13, 10
septembre 2019)
? Lesdites autorités ont-elles pris toutes les mesures que l’on pouvait raisonnablement exiger d’elles de manière à permettre la reconstitution des rapports entre la requérante et l’enfant et à respecter un juste équilibre entre les intérêts en jeu compte tenu de ce que les contacts ont été interrompus par les services sociaux en 2017 et qu’aucune mesure n’a été prise depuis par le tribunal pour enfants
?
4.
Le processus décisionnel débouchant sur les décisions des juridictions internes a-t-il été équitable et a-t-il respecté comme il se doit les intérêts protégés par l’article 8 de la Convention compte tenu, en particulier, de ce que la procédure est pendante devant le tribunal pour enfants depuis 2013
?
5.
Les autorités ont-elles laissé se consolider une situation de fait installée au mépris des décisions judiciaires
?
6.
Les circonstances de l’espèce permettent-elles d’établir que la requérante disposait d’un recours effectif au sens de l’article 13 de la Convention afin de faire valoir son grief tiré de l’article 8 de la Convention
?