SECȚIUNEA A PATRA DECIZIE Cerere nr. 4921/07 Florica KOVACS împotriva României Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), care are loc la 29 septembrie 2020 într-un comitet compus din Branko Lubarda, președinte, Carlo Ranzoni, Peter Paczolay, judecători, și Ilse Freiwirth, adjunct al secțiunii, având în vedere cererea sus-menționată formulată la 2 noiembrie 2007, Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de recurentă, După ce a deliberat, face următoarea decizie: reclamanta, M Florica Kovacs, este o resortisantă germană născută în 1948 și rezidentă în Frankental. Ea a fost reprezentată în fața Curții de către domnul Linn, avocat care își desfășoară activitatea în același oraș. La 13 august 1988, reclamanta, care a părăsit România, autoritățile române au dispus în temeiul decretului nr. 223/1974 Naționalizarea unui apartament situat pe strada Parcul Traian, Oreada, care îi aparținea, fără a-i acorda vreo compensație. În 1988, statul l-a închiriat pe acest apartament soților L. ( Pe baza unei declarații în fața notarului din 2 mai 2001 în care pretindea că este proprietar al apartamentului, reclamanta a fost înregistrată în 2001 pe o pagină separată a cărții de proprietate ca proprietar al apartamentului menționat. Mai 2001, pe baza dispozițiilor Legii nr. 10/2001 privind regimul juridic al imobilelor, luat în mod abuziv de către stat ( În decembrie 2001, Comisia și-a precizat cererea, indicând că a solicitat restituirea apartamentului în natură. Doar printr-o decizie din 17 decembrie 2001, comisia de aplicare a legii nr. 10/2001 a respins cererea recurentei. Raportul anexat deciziei arată că apartamentul nu putea face obiectul unei restituiri în natură, deoarece acesta a fost vândut chiriașilor în conformitate cu dispozițiile legii nr. 112/1995. De asemenea, menționa că reclamanta și-a clarificat poziția inițială, solicitând doar restituirea apartamentului în natură și că, prin urmare, renunțase în mod expres la posibilitatea de a obține o despăgubire pe echivalent. În decembrie 2001, recurenta sesizează instanțele naționale cu privire la o acțiune îndreptată împotriva chiriașilor și a primăriei din Oradea, prin care solicită anularea deciziei administrative din 17 decembrie 2001 (punctul 8 de mai sus), a actului de vânzare încheiat între locatari și stat (punctul 5 de mai sus) și contractul de închiriere încheiat între stat și locatari (punctul 4 de mai sus), precum și rectificarea cărții funciare. 10. Primăria Oradea, prin intermediul comisiei de aplicare a legii n 10/2001 a formulat o cerere reconvențională și a solicitat instanțelor naționale anularea paginii cărții pe care recurenta a fost înscrisă în 2001 ca proprietar al apartamentului (punctul 6 de mai sus). În noiembrie 2005, după casarea cu trimitere, tribunalul departamental din Bihor a constatat că competența sa materială îi permitea să soluționeze numai șeful cererii care se referă la anularea deciziei din 17 noiembrie 2005. Prin urmare, el l-a disociat pe șeful în cauză și a fost suspendat să se pronunțe asupra acestuia până când ceilalți șefi au fost reținuți definitiv. Prin aceeași hotărâre, el a transmis cauza tribunalului de primă instanță d September 2006, Tribunalul de Primă Instanță a respins acțiunea reclamantei pentru nefondare, motivând că, în cazul în care clădirea ar fi trecut în mod cert în patrimoniul statului fără titlu valabil, nu s-a stabilit că părțile au acționat cu rea-credință la încheierea contractelor contestate. Acesta a explicat că contractele au fost încheiate în conformitate cu dispozițiile legale în vigoare în momentul semnării lor. 13. În ceea ce privește cererea reconvențională, Tribunalul de Primă Instanță a considerat că constituirea în 2001 a unei noi pagini în cartea funciară s-a bazat numai pe declarația în fața notarului recurentei, al cărei conținut nu era conform cu realitatea. El a explicat în această privință că a pierdut proprietatea asupra apartamentului în 1988 și că aceasta a introdus un drept fictiv pe cartea de proprietate în cunoștință de cauză, dat fiind că a inițiat procedura administrativă în temeiul legii nr. 10/2001 pentru a obține restituirea apartamentului menționat anterior. Tribunalul de Primă Instanță a acceptat cererea reconvențională și a anulat pagina cărții funciare pe care recurenta își înregistrase dreptul de proprietate. 14. La apelul recurentei și al Primăriei, Tribunalul județean din Bihor a confirmat la 12 ianuarie 2007 hotărârea pronunțată în primă instanță. Acuzația formulată de recurentă împotriva acestei hotărâri a fost respinsă pentru lipsa vădită a temeiului printr-o hotărâre definitivă pronunțată de tribunalul judecătoresc din oranea la 15 mai 2007. Dreptul și practica internă relevantă 15. Dreptul și practica internă relevante privind bunurile imobile naționalizate ilegal și vândute de către stat unor terți au fost prezentate în Hotărârile Brumãrescu c. România ([GC], n 28342/95, § 35 CEDH 1999 VII), Strãin și alții c. România 57001/00, § 23 CEDH 2005 VII), Maria Atanasiu și alții c. România 30767/05 și 33800/06, § 76, 12 octombrie 2010), Preda și alții c. România 9584/02 și 7 altele, § 74, 29 aprilie 2014) și Dickmann și Gion c. România 10346/03 și 10893/04, § 58, 24 octombrie 2017). GRIFS 16. Invocând art. 1 din Protocolul nr 1 la convenție, recurenta se plânge că își redobândește proprietatea asupra bunurilor sale naționalizate în mod ilegal sau de a obține o despăgubire în această privință. 6 din Convenție, ea declară că nu a beneficiat de un proces echitabil în fața instanțelor naționale. Pe teren de la art. 8 din Convenție, ea se plânge de încălcarea dreptului său de a-și respecta domiciliul din cauza refuzului instanțelor naționale de a anula contractul de vânzare încheiat de stat cu chiriașii. 1 din Protocolul nr. 19. Recurenta pledează că la data în care se află în posesia apartamentului sau a apartamentului, obține o despăgubire în acest sens, încălcarea dreptului său la respectarea bunurilor sale garantate prin art. 1 din Protocolul nr. 1, care este astfel formulată Orice persoană fizică sau juridică are dreptul la respectarea proprietăților sale. Nimeni nu poate fi privat de proprietatea sa decât din motive de interes public și în condițiile prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internațional. Dispozițiile anterioare nu aduc atingere dreptului statelor de a pune în aplicare legile pe care le consideră necesare pentru reglementarea utilizării bunurilor în conformitate cu interesul general sau pentru a asigura plata impozitelor sau a altor contribuții sau amenzi. Argumentele părților 20. Guvernul susține că reclamanta nu se află în posesia unui În sensul jurisprudenței Curții în această privință și în sensul că art. 1 din Protocolul nr 1 nu se aplică în speță. El adaugă că reclamanta nu a solicitat autorităților naționale să îi acorde o despăgubire prin echivalent. 21. recurenta arată că a fost proprietarul apartamentului pe care consideră că l-a trecut ilegal în patrimoniul statului. Aceasta adaugă că chiriașii au acționat cu rea credință în momentul încheierii contractului de vânzare, ceea ce ar fi trebuit să determine instanțele naționale să anuleze contractul menționat. Ea adaugă că nu a primit niciodată o despăgubire pentru pierderea apartamentului.Recuperarea Curții 22. Curtea face trimitere la jurisprudența sa bine stabilită cu privire la noțiunea de 1 din Protocolul nr. 1 (a se vedea, de exemplu, Gratzinger și Gratzingerova c. Republica Cehă (dec.) [GC], nr. 39794/98, § 69, CEDH 2002 VII, precum și trimiterile la acestea, și Maria Atanasiu și alții, citată anterior, §§ 134 146). 23. Curtea a statuat în contextul cererilor de restituire a bunurilor naționalizate că, având în vedere domeniul de aplicare autonom al noțiunii de "bine" În cazul în care, printr-o hotărâre definitivă și executorie, instanțele au recunoscut acesteia calitatea de proprietar și dacă, în cadrul sistemului de judecată, au dispus în mod expres restituirea bunului (Maria Atanasiu și alții, citată anterior, § 140). Or, acest lucru nu este cazul în speță. Într-adevăr, reclamanta și-a pierdut proprietatea asupra apartamentului său în 1988 și, ca urmare a demersurilor sale judiciare, nicio hotărâre de justiție executorie nu a dispus restituirea apartamentului în lai (a se vedea, pentru o situație contrară, printre multe altele, Ana Ionescu și alții c. România, n 19788/03 și 18 alții, § 27, 26 februarie 2019, și Strain și altele, citată anterior, §§ 56, cauze în care două titluri de proprietate coexistau asupra aceluiași bun. 25. Curtea amintește apoi că transformarea într-o valoare patrimonială mai mică, în sensul articolului 1 din Protocolul nr. 1 din interesul patrimonial care rezultă din simpla constatare a nalizării landurilor este condiționată de întrunirea de către Ö Õ a cerințelor legale în cadrul procedurilor prevăzute de legile de reparație și de epuizarea căilor de atac prevăzute de aceste legi (Maria Atanasiu și altele, citată anterior, § 142, și Dickmann și Gion, citată anterior, §, 93. Or, în speță, deși Tribunalul de Primă Instanță a menționat că naționalizarea apartamentului în litigiu a fost ilegală (punctul 12 de mai sus), din dosar reiese că reclamanta a urmat procedura pusă la dispoziția sa de legislația internă pentru a-și putea transforma interesul patrimonial într-o valoare patrimonială În special, Curtea a înaintat o cerere de despăgubire nici autoritățile administrative, nici autoritățile judiciare, astfel încât un eventual drept de a obține o cale de atac nu a fost stabilit. valoarea patrimonială care face apel la protecția art. 1 din Protocolul nr. 27. În consecință, acest aspect este incompatibil cu dispozițiile Convenției în sensul art. 35 alin. (3) lit. (a) și trebuie respins în conformitate cu art. 35 Õ privind obiecțiile întemeiate pe art. 6 și 8 din Convenția 28. În ceea ce privește obiecțiunile formulate de recurentă pe teren la articolele 6 și 8 (puncte 18 de mai sus), ținând cont de toate elementele de care dispune și cu condiția ca aceasta să aibă competența de a cunoaște afirmațiile formulate, Curtea nu a ridicat nicio aparență de încălcare a drepturilor și libertăților garantate de aceste dispoziții. În consecință, aceste obiecții sunt în mod evident greșit întemeiate și trebuie respinse în conformitate cu art. 35 § (a) și 4 din Convenție. Pentru aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Făcut în franceză și comunicat în scris la 22 octombrie 2020. Ilse Freiwirth Branko Lubarda Grefier Adjunct Președinte
Requête n
o
49211/07
Florica KOVACS
contre la Roumanie
La Cour européenne des droits de l’homme (quatrième section), siégeant le 29 septembre 2020 en un comité composé de
:
Branko Lubarda,
président,
Carlo Ranzoni,
Péter Paczolay,
juges,
et de Ilse Freiwirth,
greffière adjointe de section
,
Vu la requête susmentionnée, introduite le 2
novembre 2007,
Vu les observations soumises par le gouvernement défendeur et celles présentées en réponse par la requérante,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
1.
La requérante, M
me
Florica Kovacs, est une ressortissante allemande née en 1948 et résidant à Frankental. Elle a été représentée devant la Cour par M
e
W.
Linn, avocat exerçant dans la même ville.
2.
Le gouvernement roumain («
le Gouvernement
») a été représenté par son agent, M
me
C.
Brumar et, en dernier lieu, M
me
Les circonstances de l’espèce
3.
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
4
.
Le 13 août 1988, la requérante ayant quitté la Roumanie, les autorités roumaines ordonnèrent en vertu du décret n
o
223/1974 la nationalisation d’un appartement sis 4A rue Parcul Traian, Oreada, qui lui appartenait, sans lui accorder un quelconque dédommagement. En 1988, l’État loua cet appartement aux époux
les locataires
»).
5
.
En 1996, se fondant sur les dispositions de la loi n
o
112/1995 précisant la situation juridique de certains biens immeubles à usage d’habitation («
la loi n
o
112/1995
»), l’État vendit l’appartement en cause aux locataires, qui firent inscrire leur droit de propriété sur le livre foncier.
6
.
Sur la base d’une déclaration devant notaire en date du 2
mai 2001 dans laquelle elle affirmait être propriétaire de l’appartement litigieux, la requérante fut inscrite en 2001 sur une page distincte du livre foncier comme propriétaire dudit appartement.
7.
Le 23
mai 2001, se fondant sur les dispositions de la loi n
o
10/2001 sur le régime juridique des immeubles pris abusivement par l’État («
la loi n
o
10/2001
»), la requérante demanda aux autorités administratives la restitution de l’appartement ou, à défaut, l’octroi d’un dédommagement. Le 11
décembre 2001, elle précisa sa demande, indiquant qu’elle sollicitait la restitution de l’appartement en nature uniquement.
8
.
Par une décision du 17
décembre 2001, la commission d’application de la loi n
o
10/2001 rejeta la demande de la requérante. Le rapport joint à la décision expliquait que l’appartement ne pouvait pas faire l’objet d’une restitution en nature, celui-ci ayant été vendu aux locataires conformément aux dispositions de la loi n
o
112/1995. Il indiquait également que la requérante avait clarifié sa position initiale, sollicitant la restitution de l’appartement en nature uniquement, et qu’elle avait donc expressément renoncé à la possibilité d’obtenir une indemnité par équivalent.
9.
Le 21
décembre 2001, la requérante saisit les juridictions nationales d’une action dirigée contre les locataires et la mairie d’Oradea, par laquelle elle demandait l’annulation de la décision administrative du 17
décembre 2001 (paragraphe
8 ci-dessus), de l’acte de vente conclu entre les locataires et l’État (paragraphe
5 ci-dessus) et du contrat de location conclu entre l’État et les locataires (paragraphe
4 ci-dessus), ainsi que la rectification du livre foncier.
10.
La mairie d’Oradea, par le biais de la commission d’application de la loi n
o
10/2001, forma une demande reconventionnelle et sollicita auprès des juridictions nationales l’annulation de la page du livre foncier sur laquelle la requérante avait été inscrite en 2001 en tant que propriétaire de l’appartement (paragraphe
6 ci-dessus).
11
.
Par un jugement du 2
novembre 2005, après cassation avec renvoi, le tribunal départemental de Bihor constata que sa compétence matérielle ne lui permettait de trancher que le chef de la demande qui concernait l’annulation de la décision du 17
décembre 2001. Par conséquent, il disjoignit le chef en question et ordonna qu’il fût sursis à statuer dessus jusqu’à ce que les autres chefs fussent définitivement tranchés. Par le même jugement, il transmit l’affaire au tribunal de première instance d’Oradea («
le tribunal de première instance
»), qui avait compétence pour connaître des autres chefs de la demande.
12
.
Par un jugement du 14
septembre 2006, le tribunal de première instance rejeta l’action de la requérante pour défaut de fondement, au motif que si l’immeuble était certes passé dans le patrimoine de l’État sans titre valable, il n’avait pas été établi que les parties avaient agi de mauvaise foi lors de la conclusion des contrats contestés. Il expliqua que les contrats avaient été conclus dans le respect des dispositions légales en vigueur lors de leur signature.
13.
Concernant la demande reconventionnelle, le tribunal de première instance jugea que la constitution en 2001 d’une nouvelle page dans le livre foncier était uniquement fondée sur la déclaration devant notaire de la requérante, dont le contenu n’était pas conforme à la réalité. Il expliqua à cet égard que l’intéressée avait perdu la propriété de l’appartement en 1988 et qu’elle avait fait inscrire un droit fictif sur le livre foncier en toute connaissance de cause étant donné qu’elle avait engagé la procédure administrative sur le fondement de la loi n
o
10/2001 pour obtenir la restitution dudit appartement. Le tribunal de première instance fit droit à la demande reconventionnelle et annula la page du livre foncier sur laquelle la requérante avait fait inscrire son droit de propriété.
14.
Sur appel de la requérante et de la mairie, le tribunal départemental de Bihor confirma le 12 janvier 2007 le jugement rendu en première instance. Le recours formé par la requérante contre cet arrêt fut rejeté pour défaut manifeste de fondement par un arrêt définitif rendu par la cour d’appel d’Oradea le 15
mai 2007.
Le droit et la pratique internes pertinents
15.
Le droit et la pratique internes pertinents concernant les biens immeubles nationalisés illégalement et vendus par l’État à des tiers ont été présentés dans les arrêts
Brumărescu c.
Roumanie
([GC], n
o
28342/95, §§
34
‑
‑
VII),
Străin et autres c.
Roumanie
(n
o
57001/00, §§
19
‑
‑
VII),
Maria Atanasiu et autres c.
Roumanie
(n
os
30767/05 et 33800/06, §§
44
‑
76, 12
octobre 2010),
Preda et autres c.
Roumanie
(n
os
9584/02 et 7
autres, §§
68
‑
74, 29
avril 2014) et
Dickmann et Gion c.
Roumanie
(n
os
10346/03 et 10893/04, §§
52
‑
58, 24
octobre 2017).
16.
Invoquant l’article
1 du Protocole n
o
1 à la Convention, la requérante se plaint de l’impossibilité dans laquelle elle se trouve de recouvrer la possession de son bien nationalisé illégalement ou d’obtenir une indemnité à cet égard.
17
.
Invoquant l’article
6 de la Convention, elle allègue qu’elle n’a pas bénéficié d’un procès équitable devant les juridictions nationales.
18
.
Sur le terrain de l’article
8 de la Convention, elle se plaint d’une atteinte à son droit au respect de son domicile à raison du refus des juridictions nationales d’annuler le contrat de vente conclu par l’État avec les locataires.
Sur le grief fondé sur l’article
1 du Protocole n
o
1
19.
La requérante plaide que l’impossibilité dans laquelle elle se trouve de recouvrer la possession de l’appartement ou d’obtenir une indemnité à ce titre emporte violation de son droit au respect de ses biens garanti par l’article
1 du Protocole n
o
1, qui est ainsi libellé
:
«
Toute personne physique ou morale a droit au respect de ses biens. Nul ne peut être privé de sa propriété que pour cause d’utilité publique et dans les conditions prévues par la loi et les principes généraux du droit international.
Les dispositions précédentes ne portent pas atteinte au droit que possèdent les États de mettre en vigueur les lois qu’ils jugent nécessaires pour réglementer l’usage des biens conformément à l’intérêt général ou pour assurer le paiement des impôts ou d’autres contributions ou des amendes.
»
Arguments des parties
20.
Le Gouvernement soutient que la requérante ne se trouve pas en possession d’un «
bien
» au sens de la jurisprudence de la Cour en la matière et que l’article
1 du Protocole n
o
1 n’est donc pas applicable en l’espèce. Il ajoute que la requérante n’a pas demandé aux autorités nationales de lui octroyer une indemnité par équivalent.
21.
La requérante indique qu’elle a été propriétaire de l’appartement qu’elle estime être passé illégalement dans le patrimoine de l’État. Elle ajoute que les locataires ont agi de mauvaise foi lors de la conclusion du contrat de vente, ce qui aurait dû amener les juridictions nationales à annuler ledit contrat. Elle ajoute qu’elle n’a jamais reçu d’indemnité en dédommagement de la perte de l’appartement.
Appréciation de la Cour
22.
La Cour renvoie à sa jurisprudence bien établie concernant la notion de «
bien
» au sens de l’article
1 du Protocole n
o
1 (voir, par exemple,
Gratzinger et Gratzingerova c.
République tchèque
(déc.) [GC], n
o
39794/98, §
‑
VII, ainsi que les références qui s’y trouvent citées, et
Maria Atanasiu et autres
, précité, §§
134
‑
146).
23.
La Cour a jugé dans le contexte des demandes de restitution de biens nationalisés que, au vu de la portée autonome de la notion de «
bien
» et des critères retenus dans sa jurisprudence, l’existence d’un «
bien actuel
» dans le patrimoine d’une personne ne fait aucun doute si, par un jugement définitif et exécutoire, les juridictions ont reconnu à celle-ci la qualité de propriétaire et si, dans le dispositif du jugement, elles ont expressément ordonné la restitution du bien (
Maria Atanasiu et autres
, précité, §
140).
24.
Or cela n’est pas le cas en l’espèce. En effet, la requérante a perdu la possession de son appartement en 1988 et, à la suite de ses démarches judiciaires, aucune décision de justice exécutoire n’a ordonné la restitution de l’appartement à l’intéressée (voir, pour une situation contraire, parmi beaucoup d’autres,
Ana Ionescu et autres c.
Roumanie
, n
os
19788/03 et 18
autres, §
27, 26
février 2019, et
Străin et autres
, précité, §§
54
‑
56, affaires dans lesquelles deux titres de propriété coexistaient sur le même bien).
25.
La Cour rappelle ensuite que la transformation en une «
valeur patrimoniale
», au sens de l’article
1 du Protocole n
o
1, de l’intérêt patrimonial qui résulte du simple constat de l’illégalité de la nationalisation est subordonnée à la réunion par l’intéressée des exigences légales dans le cadre des procédures prévues par les lois de réparation et à l’épuisement des voies de recours prévues par ces lois (
Maria Atanasiu et autres
, précité, §
142, et
Dickmann et Gion
, précité, §
93). Or, en l’occurrence, bien que le tribunal de première instance ait mentionné que la nationalisation de l’appartement en litige avait été illégale (paragraphe 12 ci-dessus), il ne ressort pas du dossier que la requérante a suivi la procédure mise à sa disposition par la législation interne afin de pouvoir transformer son intérêt patrimonial en une «
valeur patrimoniale
». Plus particulièrement, elle n’a saisi d’une demande de dédommagement ni les autorités administratives ni les autorités judiciaires, de sorte qu’un éventuel droit à obtenir une indemnité n’a pas été établi.
26.
Compte tenu de ce qui précède, la Cour considère que la requérante ne possède ni un «
bien actuel
» ni une créance réputée suffisamment établie pour qu’elle puisse s’analyser en une «
valeur patrimoniale
» appelant la protection de l’article
1 du Protocole n
o
1.
27.
Il s’ensuit que ce grief est incompatible
ratione materiae
avec les dispositions de la Convention au sens de l’article
35 §
3 a) et qu’il doit être rejeté en application de l’article
35 §
4.
Sur les griefs fondés sur les articles
6 et 8 de la Convention
28.
En ce qui concerne les griefs que la requérante formule sur le terrain des articles
6 et 8 (paragraphes
17
‑
18 ci-dessus), compte tenu de l’ensemble des éléments dont elle dispose et pour autant qu’elle soit compétente pour connaître des allégations formulées, la Cour n’a relevé aucune apparence de violation des droits et libertés garantis par ces dispositions. Il s’ensuit que ces griefs sont manifestement mal fondés et doivent être rejetés en application de l’article
35 §§
3
a) et 4 de la Convention.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Déclare
la requête irrecevable.
Fait en français puis communiqué par écrit le 22 octobre 2020.
Ilse Freiwirth
Branko Lubarda
Greffière adjointe
Président