CASE OF ALIYEVA AND OTHERS v. AZERBAIJAN
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Enforcement proceedings;Article 6-1 - Access to court);Violation of Article 1 of Protocol No. 1 - Protection of property (Article 1 para. 1 of Protocol No. 1 - Peaceful enjoyment of possessions)
CASE OF ALIYEVA AND OTHERS v. AZERBAIJAN (CtEDO, 2020)
CAUZUL CU ALIEVA ȘI ALȚIEI v. AZERBAIJAN (numele de aplicare 64593/16 și 3 altele - a se vedea lista adăugată) JUDGMENT STRASBOURG 8 octombrie 2020 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Aliyeva și alții c. Azerbaidjan, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (cincă secțiunea), care stă în calitate de comitet compus din: Ganna Yudkivska, președinte, Lado Chanturia, Anja Seibert-Fohr, judecători și Liv Tigerstedt, secretar adjunct al secțiunii interioare, după ce a deliberat în privat la 17 septembrie 2020, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a fost originat în cererile împotriva Azerbaidjanului depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Guvernul Azerbaigian („Guvernul”) a fost anunțat de cereri. FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții s-au plâns de neexecutarea sau de întârziere a executării deciziilor interne. HOTĂRÂREA A DECLARAȚII Ținând cont de subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o hotărâre unică. Reclamanții s-au plâns de neîndeplinirea sau întârziarea executării deciziilor interne în favoarea lor. Ei au invocat, în mod expres sau în fond, la art. 6 § 1 din Convenție și la art. 1 din Protocolul nr. 1, care se citește după cum urmează: art. 6 § 1 „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ... fiecare are dreptul la o audiere echitabilă ... de [a] ... tribunal ...” art. 1 din Protocolul nr. 1 „Fiecare persoană fizică sau juridică are dreptul la bucuria pașnică a bunurilor sale. Nimeni nu poate fi privat de bunurile sale cu excepția interesului public și sub rezerva condițiilor prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internațional. Cu toate acestea, dispozițiile anterioare nu afectează în niciun fel dreptul unui stat de a aplica legile pe care le consideră necesare pentru a controla utilizarea bunurilor în conformitate cu dobânda generală sau pentru a asigura plata impozitelor sau a altor contribuții sau penalități.” Curtea reiterează că executarea unei hotărâri din partea oricărei instanțe trebuie considerată o parte integrantă a unei „audieri” în sensul articolului 6. Se referă, de asemenea, la jurisprudența sa privind neexecuția sau aplicarea întârziere a hotărârilor interne finale (a se vedea Hornsby c. Grecia, nr. 18357/91, § 40, Raporturi de hotărâri și hotărâri 1997 II). Akhundov v. Azerbaidjan, nr. 39941/07, 3 februarie 2011; Jafarli și alții v. Azerbaidjan, nr. 36079/06, 29 iulie 2010; și Faber Firm și Jafarov v. Azerbaidjan, nr. 3365/08, 25 noiembrie 2010, Curtea a constatat deja o încălcare în ceea ce privește aspecte similare cu cele din acest caz. După examinarea tuturor materialelor prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa privind acest subiect, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, autoritățile nu au desfășurat toate eforturile necesare pentru aplicarea integrală și în timp util a deciziilor în favoarea reclamanților. 10. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a art. 6 § 1 din Convenție și a art. 1 din Protocolul nr. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIUNII 11. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltei Parte contractante în cauză permite numai repararea parțială, Curtea oferă, dacă este necesar, satisfacție echitabilă părții vătămate.” 12. Legea (a se vedea, în special, Akhundov , citată mai sus; Faber Firm și Jafarov citat mai sus; și Mirzayev v. Azerbaidjan, nr. 50187/06, 3 decembrie 2009), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. 13. Curtea constată în continuare că Statul pârât are o obligație excepțională de a aplica hotărârile care rămân executive. 14. Curtea consideră oportună faptul că rata dobânzii implicite ar trebui să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. 6 § 1 din Convenția și art. 1 din Protocolul nr. 1 privind nerespectarea sau întârziarea executării deciziilor interne; deține că Statul pârât asigură, prin mijloace adecvate, în termen de trei luni, executarea deciziilor interne în curs de întârziere menționate în tabelul adăugat; Deține (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data decontare; (b) care de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 8 octombrie 2020, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Liv Tigerstedt Ganna Yudkivska Președintele adjunct al Registrului interimar Apendice Lista cererilor care prezintă plângeri în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 (neexecuție sau întârziere de aplicare a deciziilor interne) Nr. cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Data nașterii Denumirea și locația reprezentantului Reprezentantului Data finală a perioadei neexecutive Lungime a procedurii de executare Valoarea atribuită pentru prejudiciu moral pentru solicitant/holding (în euro) [1] Sumele acordate pentru costuri și cheltuielile pe cerere (în euro) [2] 64593/16 01/11/2016 Mahbuba Abbas gizi ALIYEVA 21/01/1961 Tribunalul de district Yasamal 24/04/2008 24/05/2008 în așteptare Mai mult de 11 ani (s) și 4 luni (s) și 10 zile (s) 3.600 31536/17 20/04/2017 Nazim Mammad oglu NASIROV 07/12/1962 Curtea de District Binagadi, 21/11/2014 16/01/2015 19/06/2017 2 ani(i) și 5 luni(i) și 4 zile(i) 1.200 9554/18 12/02/2018 Rahima Alakbar gizi HUSEYNOVA 22/12/1952 Namazli Fariz Mubariz oglu Baku Yasamal Curtea de District 12/08/2011 12/09/2011 în așteptarea Mai mult de 7 ani(i) și 11 luni(i) și 10 zile(i) 3.600 200 35214/18 10/07/2018 Casele Zeytuna Zakeriyanovna NURULOVA 14/11/1971 Nail Fatikovich NURULOV 05/06/1959 Vahidov Elman Bahram oglu Baku Curtea Supremă, 08/09/2005 08/09/2005 în așteptare Mai mult de 13 ani (s) și 11 luni (s) și 14 zile (s) 3.600 200 [1] Plus orice taxă care poate fi taxabilă reclamanților. [2] Plus orice taxă care poate fi taxabilă reclamanților.