CtEDO 03.07.2025 Auto

AFFAIRE BRAGA c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA

RESPONDENT
MDA
HOTĂRÂRE
03.07.2025
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle (Article 37-1-b - Litige résolu)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2025
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE BRAGA c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA (CtEDO, 2025)
HUDOC · oficial

SECŢIUNEA A CINCEA CAUZA BRAGA c. REPUBLICA MOLDOVA (solicitarea nr. 59351/12) HOTĂRÂREA (satisfacție echitabilă) STRASBURG 3 iulie 2025 Această hotărâre este definitivă. Poate fi supus unor modificări de formă. În cazul Braga c. Republica Moldova, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care face parte dintr-un comitet compus din: Georgios A. Serghides , președinte , Gilberto Felici, Diana Sârcu , judecători , și de Martina Keller , graffiter adjunct de secțiune , După ce a deliberat în camera Consiliului la 12 iunie 2025 , Renunță la hotărâre că aici , adoptat la această dată : PROCEDURA 1. La originea cauzei se află o cale de atac împotriva Republicii Moldova, printre care și o resortisantă a acestui stat, Mariana Braga, reclamanta, a sesizat Curtea la 28 august 2012, în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( În hotărârea definitivă a Tribunalului de Primă Instanță de la Centru (Chișinău) din 25 iulie 2008, care îi era în favoarea sa, recurenta considera că nu își cunoștea drepturile care decurg din art. 6 alineatul (1) din convenție și din art. 1 din Protocolul nr. 1 la convenție. Prin această hotărâre, instanța în cauză a acordat recurentei suma de 350 000 lei moldovens (MDL) (aproximativ 22 900 EUR) în funcție de cursul de schimb în vigoare la momentul respectiv), pentru a-i cumpăra un apartament și o mașină, pentru a-și întreține copiii până la majoritatea lor și pentru a-i plăti anual 1 000 EUR până în 2022. La 1 martie 2012, Curtea de apel din Chișinău a primit cererea în rejudecare formulată de către soțul-fost și a anulat hotărârea din 25 iulie 2008 pe motiv că situația economică a acestuia era înrăutățită. Printr-o hotărâre din 17 martie 2020 (adică hotărârea din 17 martie 2020) Curtea a statuat că anularea hotărârii definitive din 25 iulie 2008 era incompatibilă cu principiul securității raporturilor juridice și că a avut loc o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din convenție și a articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție (Braga și Mitgard Terra S.A. Republica Moldova [comitet], nr. 59351/12 și 41538/13, § 28-29, 17 martie 2020). Pe baza articolului 41 din Convenție, recurenta a solicitat, cu titlu de prejudiciu material pe care a declarat că l-a suferit, suma de 150 649,89 EUR, care, în opinia sa, reprezenta sumele pe care fostul soț trebuia să i le plătească în temeiul hotărârii din 25 iulie 2008, dobânzile restante aferente acestor sume și contravaloarea unui apartament și a unei mașini. De asemenea, aceasta a solicitat 10 000 EUR pentru prejudicii morale. Problema aplicării articolului 41 din Convenție care nu se află în stare de fapt pentru prejudiciul material, Curtea lal a adresat și a invitat guvernul și reclamanta să îi prezinte în scris, în termen de trei luni, observațiile lor cu privire la această chestiune și, în special, să îi dea cunoștință de orice acord la care ar putea ajunge (ibidem, § 34 și punctul 4 din dispozitiv). Cu toate acestea, Curtea a alocat recurentei 3 600 EUR pentru prejudiciul moral (ibidem, § 37). Guvernul a prezentat observații. Acesta arată că, după pronunțarea hotărârii din acțiunea principală, agentul guvernamental a depus o cerere de revizuire a procedurii interne. Acesta indică faptul că, printr-o decizie din 7 februarie 2022, Tribunalul de apel din Chișinău a primit această cerere, a anulat decizia din 1 martie 2012 pe care Curtea a considerat-o incompatibilă cu dispozițiile convenției, a respins cererea în revizuire scrisă anterior de către la a ex-soții recurentei și a prezentat părțile în situația în care se aflau atunci când hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din Centru (Chișinău) din 25 iulie 2008 era definitivă. Reprezentantul recurentei nu a prezentat noi pretenii în legătură cu prejudiciul material și nici nu a confirmat faptul că reclamanta le menținea pe cele furnizate anterior Curții. Invitat să comenteze observațiile guvernului, acesta a informat că procedura de executare a hotărârii din 25 iulie 2008 era pendinte la nivel intern, fără a furniza alte detalii. CU PRIVIRE LA CEREREA GUVERNĂRII DE A RETRAGE RECUNOAȘTEREA ROLULUI ÎN APLICAREA ARTICOLULUI 37 ALINEATUL (1) (b) DIN CONVENȚIA 8. Guvernul consideră că, din cauza anulării deciziei Tribunalului din Chișinău din 1 martie 2012, consecințele încălcărilor constatate de Curte au fost readuse și, prin urmare, a avut loc o restituțio in ïrum. El susține că drepturile recurentei au fost restabilite și că, în orice moment, aceasta poate pune în mișcare procedura de executare a hotărârii din 25 iulie 2008. Acesta furnizează un document conform căruia, după adoptarea deciziei Tribunalului de apel din Chișinău din 7 februarie 2022, recurenta nu a solicitat executarea acestei hotărâri. Guvernul adaugă că răspunderea sa nu poate fi angajată din cauza unei eventuale neexecutări de către un debitor privat a unei creanțe exigibile. Pe baza celor de mai sus, acesta susține că litigiul a fost soluționat în favoarea recurentei și invită Curtea să elimine din rol cererea, în conformitate cu art. 37 alineatul (1) litera (b) din convenție. Recurenta susține că procedura de executare a hotărârii din 25 iulie 2008 este în curs de desfășurare, dar că hotărârea nu poate fi executată. 10. Curtea subliniază că, din motivele expuse mai jos, nu consideră că este necesar să se abordeze problema dacă a existat o nerespectare din partea recurentei a condițiilor de formă legate de satisfacția echitabilă și dacă aceasta trebuie să suporte consecințele negative ale acesteia (a se vedea rechemarea principiilor relevante din Nagmetov c. Rusia [GC], nr. 35589/08, § 75, 30 martie 2017). 11. Curtea reaminteşte că, în termenii articolului 37 alineatul (1) litera (b) din Convenție, aceasta poate, în orice moment al procedurii, (...) să decidă să elimine o cerere din rol atunci când circumstanţele permit să se ajungă la concluzia că litigiul a fost soluţionat (...). Pentru a putea ajunge la concluzia că dispoziția menționată anterior se aplică în speță, Curtea trebuie să răspundă la două întrebări succesive. În primul rând, ea trebuie să se întrebe dacă faptele de care se plânge ea în mod direct persistă sau nu. În al doilea rând, aceasta trebuie să soluţioneze problema dacă consecinţele care ar putea rezulta dintr-o posibilă încălcare a convenţiei din cauza acestor fapte au fost şterse, readuse sau remediate (Partea politică Republica Moldova (dec.), nr. 8243/15, § 23, 6 iunie 2023 și cauzele menționate în aceasta. 12. În speță, Curtea arată că decizia Tribunalului din Chișinău din 1 martie 2012, pe care a pronunțat-o contrar articolului 6 alineatul (1) din Convenție și articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție în hotărârea sa din acțiunea principală, a fost anulată ca urmare a unei cereri de revizuire formulată de agentul guvernului și că hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din Centru (Chișinău) din 25 iulie 2008, a cărei anulare abuzivă a fost denunțată de recurentă în fața Curții, a devenit definitivă. Prin urmare, Curtea constată că faptele la originea prezentei cauze au încetat să existe. 13. Acum îi revine sarcina de a verifica dacă noile evoluții din acest caz constituie o reparație adecvată și suficientă pentru a elimina consecințele încălcării convenției. 14. Curtea reafirmă că cea mai adecvată formă de redresare pentru o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din Convenție constă în a se asigura că reclamantul se regăseşte pe cât posibil în situaţia care ar fi fost a sa dacă această dispoziţie nu ar fi fost ignorată (a se vedea, de exemplu, Salduz c. Turcia [GC], nr. 36391/02, § 72, CEDO 2008, și Inmobilizados y Managementes S.L. Spania, nr. 79303/17, § 45, 14 septembrie 2021). Aceasta a urmat același raționament atunci când a ajuns, ca și în speță, la încălcarea articolului 6 alineatul (1) din convenție și a articolului 1 din Protocolul nr. 1 la convenție din cauza anulării abuzive a unei hotărâri definitive (Popov c. Moldova (nr. 2) , nr. 19960/04, § 63, 6 decembrie 2005 și Banca Internaționala de Investeștii și Dezvoltare MB S.A. Republica Moldova, nr. 28648/05, § 54, 16 octombrie 2012). Curtea amintește, de asemenea, că, în anumite circumstanțe excepționale, revizuirea unei cauze sau redeschiderea procedurilor se dovedește a fi cea mai eficientă și chiar singura modalitate de a realiza restitutio in interum ( Moreira Ferreira c. Portugalia (nr. 2) [GC], nr. 19867/12, § 48, 11 iulie 2017). În cele din urmă, Comisia reiterează faptul că, în cazul în care natura încălcării permite o restitutio in interum, statului pârât îi revine sarcina de a o realiza. În cazul în care, pe de altă parte, legislația națională nu permite sau nu permite să se șteargă că sunt impedimente pe deplin consecințele încălcării, art. 41 din convenție conferă Curții competența de a acorda părții în cauză, dacă este cazul, satisfacția care i se pare adecvată (Molla Sali c. Grecia (satisfacție echitabilă) [GC], nr. 20452/14, § 32, 18 iunie 2020). 15. În speță, Curtea consideră că redeschiderea procedurii interne și anularea deciziei din 1 martie 2012 reprezintă o despăgubire adecvată și suficientă pentru reclamantă. Într-adevăr, Comisia consideră că aceasta se regăsește acum în situația care ar fi fost a sa dacă dispozițiile convenției, a cărei încălcare ar fi fost constatată în hotărârea principală, nu au fost necunoscute, și anume cea în care hotărârea din 25 iulie 2008 era definitivă. Curtea arată că creanțele recurentei față de fostul său soț au fost astfel restabilite și că sunt exigibile. În acest sens, Comisia ia notă de argumentul guvernului potrivit căruia Ö este în dreptul de a Õ angaja împotriva fostului său soț procedura de Õ executare a tranzacției omologate prin hotărârea din 25 iulie 2008. Comisia observă că acest punct nu este contestat de recurentă. 16. Având în vedere cele de mai sus, Curtea consideră că cele două condiții care permit aplicarea articolului 37 alineatul (1) litera (b) din convenție sunt îndeplinite în speță. Prin urmare, litigiul care rezultă din anularea hotărârii din 25 iulie 2008 poate fi considerat acum ca fiind "soluționat" în sensul acestei dispoziții. În cele din urmă, niciun motiv special privind respectarea drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenția nr. 17. Prin urmare, este necesar să se şteargă cererea de rol în măsura în care aceasta se referă la problema adresată sub aspectul articolului 41 din Convenție. 18. Curtea precizează că considerațiile sale pronunțate în speță nu aduc atingere posibilității recurentei de a introduce o nouă hotărâre de care Curtea ar putea avea nevoie, care ridică o problemă nouă, care nu este abordată de prezenta cauză, legată de neexecutarea hotărârii din 25 iulie 2008. Prin aceste motive, Curtea decide, în termen de un an, să şteargă cauza de la rol în măsura în care aceasta se referă la problema adresată sub aspectul articolului 41 din Convenție. Adoptat în limba franceză și apoi comunicat în scris la 3 iulie 2025, în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din regulament. Martina Keller Georgios A. Serghides Grefier Adjunct Preşedinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2020-03-17
0,95
AFFAIRE BRAGA ET MIDGARD TERRA S.A. c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
ment ») a été représenté par ses agents. 3. Les requérantes voyaient dans l’annulation des jugements définitifs rendus en leur faveur une méconnaissance de leurs droits découlant de l’article 6 § 1 de la Convention et de l’article 1 du Prot
CtEDO 2025-12-04
0,95
AFFAIRE GRAMA c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE GRAMA c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA (Requête n o 21364/15) ARRÊT STRASBOURG 4 décembre 2025 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Grama c. République de Moldova, La Cour européenne
CtEDO 2021-03-25
0,94
BRAGHIȘ ET AUTRES c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
DEUXIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 56851/11 Vladimir BRAGHIŞ et autres contre la République de Moldova La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 25 mars 2021 en un comité composé de : Branko Lubarda, présid
CtEDO 2025-10-02
0,94
ANDRONESI c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
CINQUIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 26806/15 Rodica ANDRONESI contre la République de Moldova (voir tableau en annexe) La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 2 octobre 2025 en un comité composé de : And
CtEDO 2025-04-24
0,94
POGOR c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
CINQUIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 35297/15 Nadejda POGOR contre la République de Moldova La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 24 avril 2025 en un comité composé de : Kateřina Šimáčková, présidente,
Sursă