Decizia nr. 21994/10 Hikmet YARGI împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care a stat la 17 noiembrie 2020 în calitate de comitet compus din: Aleš Pejchal, președinte, Egidijus Kūris, Carlo Ranzoni, judecători și Hasan Bakırcı, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 30 martie 2010, Având în vedere observațiile prezentate de Guvernul contestat și observațiile prezentate în răspuns de către solicitant, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTELE Reclamantul, dl Hikmet Yargı, este un național turc, născut în 1965 și trăiește în Batman. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl Çakan și dl A Ș. Deniz, avocați practicanți în Batman. Guvernul turc („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a fost proprietarul unei proprietăți din zona Toptancılar Sitesi din Batman, situată în apropiere de refinanța petrolieră Tüpraș Batman („Tüpraș Refinaria” sau „Tüpraș”, o întreprindere de stat până la privatizarea sa în 2005) și la o instalație de stocare și aprovizionare a petrolului administrată de Ministerul Apărării (denumit în continuare „ANT). La 3 mai 2004, a avut loc o mare explozie subterană în Toptancılar Sitesi, care a dus la trei morți și multe leziuni. Explozia și focul care a urmat a afectat și multe proprietăți din apropiere, inclusiv cele ale reclamantului. Mai multe informații de fundal privind explozia, precum și evoluțiile administrative și judiciare care au urmat, au fost descrise în cazul Curșun v. Turcia (n. 22677/10, §§ 7-45, 30 octombrie 2018). Procedura de compensare a fost introdusă de reclamant La 21 martie 2005, reclamantul a introdus o procedură de compensare împotriva Tüpraș și ANT pentru pierderile sale decurse de explozie. La 10 noiembrie 2006, reclamantul a introdus o acțiune suplimentară în ceea ce privește cererile sale de compensare rămase. La 16 mai 2008, Tribunalul Civil Batman a respins acțiunea suplimentară a reclamantului pentru că a devenit interzis timp. La 23 martie 2009, Curtea de Casație a confirmat hotărârea instanței de prima instanță. Curtea de Casație a respins, ulterior, la 18 iunie 2009, cererea de rectificare a reclamantului. Potrivit informațiilor furnizate de Guvern, decizia finală a Curții de Casație a fost înaintată reclamantului la 13 iulie 2009. COMPLAINTE 10. Reclamantul s-a plâns că faptele menționate anterior au provocat o încălcare a drepturilor sale în temeiul art. 6 § 1 și 13 din Convenție, precum și al art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție. Guvernul a susținut că reclamantul nu a respectat termenul de șase luni menționat la art. 35 § 1 din Convenție, menționând că decizia finală a Curții de casă a fost acordată la 13 iulie 2009. 12. Reclamantul nu a contestat cererea Guvernului cu privire la data de serviciu a Curții de casă relevante. 13. Curtea observă că prezenta cerere a fost depusă la Curte la 30 martie 2010, care este mai mult de șase luni de la data serviciului hotărârii finale în cadrul procedurii interne. 14. Prin urmare, această cerere a fost introdusă din timp și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 §§ 1 și 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea declară în unanimitate cererea inadmisibilă. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 10 decembrie 2020. Hasan Bakırcı Aleš Pejchal Președintele adjunct al grefierului
Application no. 21994/10
Hikmet YARGI
against Turkey
The European Court of Human Rights (Second Section), sitting on 17
November 2020 as a Committee composed of:
Aleš Pejchal,
President,
Egidijus Kūris,
Carlo Ranzoni,
judges,
and Hasan Bakırcı,
Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 30 March 2010,
Having regard to the observations submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the applicant,
Having deliberated, decides as follows:
1.
The applicant, Mr Hikmet Yargı, is a Turkish national, who was born in 1965 and lives in Batman. He was represented before the Court by Mr
A.
Çakan and Mr A. Ș. Deniz, lawyers practising in Batman.
2.
The Turkish Government (“the Government”) were represented by their Agent.
The circumstances of the case
3.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
Background to the case
4.
The applicant was the owner of a property in the Toptancılar Sitesi area of Batman, which is located in close proximity to the Tüpraș Batman Oil Refinery (“Tüpraș Refinery” or “Tüpraș”, a State-owned enterprise until its privatisation in 2005), and to an oil storage and supply facility run by the Ministry of Defence (hereinafter “ANT).
5.
On 3 May 2004 a large underground explosion took place in Toptancılar Sitesi, which resulted in three deaths and many injuries. The explosion and ensuing fire also damaged many properties in the vicinity, including that of the applicant.
6.
Further background information on the explosion, as well as the ensuing administrative and judicial developments, have been outlined in the case of
Kurșun v. Turkey
(no. 22677/10, §§ 7-45, 30 October 2018).
Compensation proceedings brought by the applicant
7.
On 21 March 2005 the applicant brought compensation proceedings against Tüpraș and ANT for his losses arising from the explosion. On 10
November 2006 the applicant brought an additional action in respect of his remaining compensation claims.
8.
On 16 May 2008 the Batman Civil Court of First Instance dismissed the applicant’s additional action for having become time
‑
barred.
9.
On 23 March 2009 the Court of Cassation upheld the judgment of the court of first-instance. Subsequently, on 18 June 2009 the Court of Cassation rejected the applicant’s request for rectification. According to the information provided by the Government, the final decision of the Court of Cassation was served on the applicant on 13 July 2009.
10.
The applicant complained that the aforementioned facts had given rise to a violation of his rights under Articles 6 § 1 and 13 of the Convention, as well as Article
1 of Protocol No. 1 to the Convention.
11.
The Government submitted that the applicant had failed to comply with the six-month time-limit referred to in Article 35 § 1 of the Convention, noting that the final decision of the Court of Cassation had been served on him on 13 July 2009.
12.
The applicant did not contest the Government’s claim regarding the date of service of the relevant Court of Cassation decision.
13.
The Court observes that the present application was lodged with the Court on 30 March 2010, which is more than six months from the date of service of the final decision in the domestic proceedings.
14.
It follows accordingly that this application has been introduced out of time and must be rejected in accordance with Article 35 §§ 1 and 4 of the Convention.
For these reasons, the Court, unanimously,
Declares
the application inadmissible.
Done in English and notified in writing on 10 December 2020.
Hasan Bakırcı
Aleš Pejchal
Deputy Registrar
President