SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 13105/15 Ahmet ICAALIȘKAN împotriva Turciei și alte două cereri (a se vedea lista din anexă) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 1 decembrie 2020 într-o Cameră compusă din Jon Fridrik Kjølbro, președinte, Marko Bošnjak, Aleš Pejchal, Valeriu Grițco, Branko Lubarda, Pauliine Koskelo, Saadet Yüksel, judecători, și Hasan Bak Grefier adjunct de secțiune, având în vedere cererile menționate mai sus introduse la datele indicate în tabelul anexat, După ce a deliberat, face următoarea decizie ÎN FAVOAREA listei părților solicitante figurează în anexă. Circumstanțele cauzei Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de solicitanți, pot fi rezumate după cum urmează: La 10 august 2014, a avut loc votarea pentru alegerile prezidențiale. Cererea nr. 13105/15 (Ahmet étal La 3 iulie 2014, Consiliul electoral superior a respins cererea de candidatură a celui care nu îndeplinește unele dintre condițiile legale necesare și a considerat că această candidatură ar fi trebuit să fie prezentată de un partid politic sau la propunerea a cel puțin douăzeci de parlamentari. La 4 noiembrie 2014, Curtea Constituțională a respins această acțiune pentru incompatibilitate materială pe motiv că alegerile prezidențiale nu erau alegeri privind alegerea corpului legislativ, în sensul Constituției și al art. 3 din Protocolul nr 1 la Convenție. 16707/15 (Ercan Erdem) Pentru a candida la alegerile prezidențiale, reclamantul Ercan Erdem și-a depus candidatura la Consiliul electoral superior. La 30 iunie 2014, Consiliul electoral superior a respins candidatura la o cauză pe motiv că nu îndeplinește unele dintre condițiile legale necesare și a considerat că această cerere ar fi trebuit să fie prezentată de un partid politic sau la propunerea a cel puțin douăzeci de parlamentari. Reclamantul Erdem a formulat o acțiune individuală în fața Curții Constituționale. La 17 februarie 2015, Curtea Constituțională a respins această acțiune pentru incompatibilitate de natură rațională pe motiv că alegerile prezidențiale nu au fost alegeri privind alegerea corpului legislativ, în sensul constituției și al articolului 3 din Protocolul nr. 1 la Convenție. Cerere nr. 34381/15 (Ercan Erdem) 10. La 8 iunie 2014, Consiliul electoral superior a stabilit condițiile legale pe care un candidat trebuia să le îndeplinească pentru a candida la alegerile prezidențiale, în special, consilierii municipali trebuiau să demisioneze din mandatele lor în curs 11. La 25 iunie 2014, recurentul Ercan Erdem sesizează Curtea Constituțională cu privire la un recurs individual în care susținea că, în cazul în care ar demisiona din mandatul său de consilier municipal, nu ar fi posibil să fie reinclus în funcțiile sale în caz de eșec la alegerile prezidențiale. 12. La 29 mai 2015, Curtea Constituțională a respins această acțiune individuală pentru incompatibilitate rațională Materiae, pe motiv că alegerile prezidențiale nu au fost alegeri privind alegerea corpului legislativ, în sensul Constituției și al art. 3 din Protocolul nr. 1 la Convenție. Dreptul intern relevant Constituția (modificată prin legile nr. 4121 din 23 iulie 1995 și nr. 4709 din 3 octombrie 2001) 13. Dispozițiile relevante ale Constituției în vigoare la data faptelor se citeau astfel El. Drepturile de a alege și de a fi ales și de a se angaja în activități politice art. 67 Cetățenii au dreptul să voteze, să fie aleși, să se angajeze în activități politice în mod independent sau în cadrul unui partid politic și să participe la referendumuri în conformitate cu normele prevăzute de lege. Alegerile și referendumurile se desfășoară sub administrația și controlul autorității judiciare și în conformitate cu principiile votului liber, egal, secret, la un singur turn și universal, și cu excepția contorizării și a votării publice. Cu toate acestea, legea adoptă dispozițiile adecvate pentru a permite cetățenilor turci aflați în străinătate să își exercite dreptul de vot. (...) Dreptul de a exercita aceste drepturi este reglementat de lege. (...) E. Administrația generală și controlul alegerilor art. 79 alineatul (1) Alegerile se desfășoară sub administrația generală și controlul organelor judiciare. Este responsabilitatea Consiliului electoral superior să procedeze și să pună în aplicare, de la începutul până la sfârșitul alegerilor, toate operațiunile legate de organizarea cu regularitate și onestitate a alegerilor, în timpul și după alegeri, toate neregulile, plângerile și contestațiile privind alegerile și să se pronunțe definitiv la locul lor, precum și să aprobe procesele-verbale ale alegerilor membrilor Marii Camere Naționale a Turciei. Nu se pot face recurs la deciziile Consiliului electoral superior în fața niciunei alte instanțe. Competențele și atribuțiile Consiliului electoral superior și ale altor consilii electorale sunt reglementate prin lege. Consiliul electoral superior este format din șapte membri titulari și patru membri supleanți. Șase dintre cei unsprezece membri sunt aleși de Adunarea generală a Curții de Casație dintre membrii săi și cinci de Adunarea Generală a Consiliului de Stat dintre membrii săi. Alegerile au loc la vot secret și la majoritatea absolută a numărului total de membri respectivi ai celor două instituții. Consiliul electoral superior desemnează dintre membrii săi, prin vot secret și cu majoritate absolută, un președinte și un vicepreședinte. Doi dintre membrii supleanți ai Consiliului electoral superior sunt trași la sorți printre membrii aleși de Curtea de Casație, iar ceilalți doi dintre membrii aleși de Consiliul de Stat. Președintele și vicepreședintele Consiliului electoral superior nu participă la această tragere la sorți. Administrația generală și controlul operațiunilor legate de organizarea referendumurilor cu privire la legile privind modificarea constituțională se desfășoară, de asemenea, în conformitate cu dispozițiile aplicabile alegerilor parlamentare. VII. Putere legislativă art. 7 Puterea legislativă aparține Marii Adunări naționale a Turciei în numele națiunii turce. Această putere nu poate fi delegată. VIII. Funcția și autoritatea executivă art. 8 Funcția și puterea executivă sunt exercitate de președintele Republicii și de Consiliul de Miniștri, în conformitate cu Constituția și cu legile. El. Competențele și atribuțiile Marelui Parlament Național al Turciei A. Generale art. 87 Competențele și atribuțiile Marelui Parlament Național al Turciei constau în elaborarea, modificarea și abrogarea legilor, monitorizarea Consiliului de Miniștri și a miniștrilor, împuternicirea Consiliului miniștrilor să elaboreze decrete-lege în anumite domenii, discutarea și aprobarea proiectelor de bugete și de legi de reglementare, autorizarea emisiunii de bani și declararea războiului, confirmarea ratificării convențiilor internaționale, proclamarea prin decizia adoptată cu majoritatea celor trei cincimi din numărul total de membri ai Marii Camere naționale a Turciei lamnistia generală sau specială, exercitarea atribuțiilor și exercitarea competențelor care îi sunt încredințate de celelalte articole ale Constituției. B. Propunere și dezbatere a legilor art. 88 Inițiativa legilor aparține Consiliului de Miniștri și deputaților. Procedurile și normele de discuție a proiectelor și propunerilor de lege în Marea Cameră Națională a Turciei sunt stabilite de Regulamentul de procedură. C. Promulgarea legilor de către președintele Republicii art. 89 În termen de 15 zile de la adoptarea legilor adoptate de Marea Adunare Națională a Turciei, președintele Republicii poate, în același timp, să retrimite Marii Adunări naționale a Turciei, în vederea unei noi deliberări, legile pe care nu le aprobă pentru promovarea sau promovarea integrală, însoțite de motivele sale. În cazul în care promovarea unei părți dintr-o lege nu este aprobată de președintele Republicii, Marele Parlament Național al Turciei se poate limita la discutarea articolelor neaprobate; legile bugetare fac excepție de la dispoziția prezentului paragraf. În cazul în care Marele Parlament Național al Turciei menține legea care i-a fost trimisă, președintele Republicii o adoptă; în cazul în care Marele Parlament face modificări în textul trimis, președintele Republicii îi poate trimite din nou. A. Caractere și imparțialitate art. 101 Președintele Republicii este ales de către popor, dintre membrii Marii Adunări naționale a Turciei, care au peste 40 de ani și care au terminat studii superioare sau dintre cetățenii turci obișnuiți care sunt eligibili pentru adunare și care îndeplinesc aceste cerințe. Mandatul președintelui Republicii este de cinci ani. Nimeni nu poate fi ales președinte al Republicii mai mult de două ori. Desemnarea unui candidat la Președinția Republicii printre membrii Marii Camere naționale turce sau printre cei din afara Adunării trebuie făcută la propunerea scrisă a douăzeci de membri ai Adunării. În plus, partidele politice care au obținut în total mai mult de 10% din voturile la ultimele alegeri legislative pot desemna un candidat comun. Dacă președintele republicii alese era membru al unui partid sau al Marii Camere Naționale a Turciei, el își vede legăturile cu partidul rupt și își pierde calitatea de membru al Adunării. B. Alegerea art. 102 La alegerile prezidențiale prin vot universal, candidatul care obține majoritatea absolută a voturilor exprimate este ales președinte al Republicii. În cazul în care o astfel de majoritate nu este obținută în prima rundă, un al doilea tur de scrutin are loc în a doua duminică următoare. Cei doi candidați care au obținut cel mai mare număr de voturi la prima rundă pot să se prezinte la a doua rundă de scrutin, iar candidatul care obține majoritatea voturilor exprimate este ales. În cazul în care unul dintre candidații care au dreptul de a se prezenta în runda a doua moare sau își pierde eligibilitatea, candidatul aflat în dificultate este înlocuit în funcție de ordinea de clasificare a primei runde. În cazul în care un singur candidat rămâne în licee, votul se desfășoară ca și cum ar avea loc într-un referendum. În cazul în care candidatul obține majoritatea voturilor, acesta este ales președinte al Republicii. Mandatul președintelui Republicii continuă până când președintele ales își preia funcția. Procedurile și principiile privind alegerile prezidențiale sunt reglementate de lege. C. Competențele și atribuțiile art. 104 Președintele Republicii este șeful statului. În această calitate, el reprezintă Republica Turcia și întruchipează unitatea națiunii turce În acest scop și în conformitate cu condițiile prevăzute în articolele specifice ale Constituției, președintele Republicii are următoarele competențe și atribuții în materie legislativă: să pronunțe în fața Marii Camere Naționale a Turciei discursul de deschidere a Anului Legislativ în prima zi a acesteia, în măsura în care consideră necesar, convoacă Marea Cameră Națională a Turciei, dacă este necesar, să emită legi, să retrimite legile Marii Camere naționale a Turciei în vederea unei noi deliberări; să prezinte la referendum legile de revizuire constituțională, atunci când este necesar, să inițieze în fața Curții Constituționale o acțiune în anulare a legilor, a decretelor-lege, a Regulamentului de procedură al Marii Camere naționale din Turcia sau a unora dintre dispozițiile acestora, pe care le consideră neconstituționale în ceea ce privește forma sau fondul; să decidă cu privire la organizarea de noi alegeri în Marea Adunare Națională a Turciei în materie executivă, să numească prim-ministrul și să accepte demisia acestuia, să numească și să revoce miniștrii la propunerea prim-ministrului, să prezideze Consiliul de Miniștri sau să-l convoace să se întrunească sub președinția acestuia, în cazul în care consideră necesar; acreditarea reprezentanților statului de pe teritoriul statelor străine și primirea reprezentanților statelor străine acreditate pe lângă Republica Turcia, aprofundarea și adoptarea tratatelor internaționale, a forțelor armate turce în numele Marii Camere Naționale a Turciei, a deciziei de a utiliza forțele armate turce; numirea șefului Statului-Major General, convocarea Consiliului de Securitate Națională, prezidarea Consiliului de Securitate Națională, proclamarea stării de sediu sau a stării de urgență și emiterea de decrete-lege în temeiul unei decizii a Consiliului de Miniștri reunit sub președinția sa, semnarea decretelor, grațiarea persoanelor sau reducerea pedepsei lor din cauza unei boli cronice, a dlui sau a senilității; numirea membrilor și a președintelui Consiliului de Control de Stat, însărcinarea Consiliului de Control al Misiunilor de Interpretare, Anchetă și Control, desemnarea membrilor Consiliului de Învățământ Superior, desemnarea rectorilor de Universitatea Judiciară desemnează membrii Curții Constituționale, un sfert dintre membrii Consiliului de Stat, procurorul general al Republicii lângă Curtea de Casație și procurorul general adjunct al Republicii lângă Curtea de Casație, membrii Curții de Casație Militară, membrii Tribunalului Administrativ Militar Superior, precum și membrii Consiliului Superior al judecătorilor și procurorilor. În plus, președintele Republicii exercită competențele de numire și de desemnare, precum și celelalte competențe și atribuții care îi sunt conferite prin Constituție și prin legile D. Răspunderea și iresponsabilitatea art. 105 Toate deciziile președintelui Republicii, cu excepția actelor pe care le-a adoptat în temeiul Constituției și al altor legi, pot fi luate fără a aduce atingere primului ministru și ministrului interesat, sunt contrasemnate de prim-ministrul și miniștrii interesați; prim-ministrul și ministrul interesat sunt responsabili pentru aceste decizii. Deciziile și ordinele semnate din oficiu de președintele Republicii nu pot face obiectul niciunei acțiuni în fața instanțelor judecătorești, inclusiv în fața Curții Constituționale. Președintele Republicii poate fi acuzat de înaltă trădare în temeiul unei decizii luate cu o majoritate de trei sferturi din numărul total de membri ai Marii Adunări Naționale a Turciei, la propunerea a cel puțin o treime din numărul total al membrilor săi. E. Supleanța președintelui Republicii 106 Președintele Marii Camere Naționale a Turciei îl înlocuiește pe președintele Republicii în cazurile în care acesta se află temporar în situația de a-și exercita funcțiile, în special ca urmare a unei boli sau a unei șederi în străinătate, până când acesta le preia, și asigură intrarea în funcție a Președinției Republicii în cazurile în care aceasta este vacantă, ca urmare a decesului, demisiei sau a oricărei alte cauze, până când va fi ales un nou președinte. În aceste cazuri, Consiliul își exercită competențele atribuite președintelui Republicii. Referendumul constituțional din 16 aprilie 2017 14. Amendamentele constituționale, precum și rezultatul referendumului din 16 aprilie 2017 au fost prezentate în cauza Cumhuriyet Halk Partizani c. Turcia (dec. n 48818/17, § 1, 2, 15 și 16, 21 noiembrie 2017). În urma referendumului, au fost modificate articolele 104 și 116, printre altele, ale Constituției, în special numărul deputaților care se aflau în Marele Parlament Național al Turciei a crescut de la 550 la 600, iar vârsta de eligibilitate a fost redusă de la 25 la 18 ani. Cetățenii turci de sex masculin care doreau să candideze trebuie să-și fi efectuat serviciul militar. Durata mandatului de deputat a fost prelungită de la 4 la 5 ani și s-a decis ca alegerile parlamentare și prezidențiale să aibă loc simultan. 16. Președintele Republicii a fost investit în următoarele competențe de dizolvare a Parlamentului, numirea și revocarea vicepreședinților și miniștrilor și numirea și revocarea înalților funcționari ai statului, contestarea veto-ului său la legile și inaugurarea Marii Adunări naționale a Turciei, emiterea de decrete prezidențiale cu privire la chestiuni legate de execuție, numirea membrilor Consiliului judecătorilor și procurorilor, precum și a judecătorilor Curții Constituționale; a stabili politicile de securitate națională și a lua măsurile necesare, a declara starea de urgență, a pregăti bugetul statului. 17. cerința neutralității politice a președintelui Republicii Turcia a fost, de asemenea, abandonată, ceea ce înseamnă că președintele putea fi în același timp membru sau șef al unui partid politic. Solicitarea nr. 13105/15 (Ahmet etalal.ćșkan) 18. Invocând art. 3 din Protocolul nr. 1 la Convenție, recurentul Ahmet qualal. șkan a fost privat de dreptul de a candida la alegerile prezidențiale din 10 august 2014. În această privință, el a menționat, de asemenea, art. 1 din Protocolul nr. 12 la Convenție. Cerere nr. 16707/15 (Ercan Erdem) 19. Invocând art. 11 din Convenție, precum și art. 3 din Protocolul nr. 1, reclamantul Ercan Erdem a declarat că a fost privat de dreptul de a candida la alegerile prezidențiale din 10 august 2014. În această privință, acesta se referă și la art. 14 din convenție, precum și la art. 1 din Protocolul nr. 12. Cerere nr. 34381/15 (Ercan Erdem) 20. Invocând art. 3 din Protocolul nr. 1, reclamantul Ercan Erdem susține că a fost privat de dreptul de a candida la alegerile prezidențiale din 10 august 2014, susținând că Curtea Constituțională a interpretat în mod restrictiv noțiunea de corp legislativ și a încălcat substanța dreptului prevăzută la art. 3 din Protocolul nr. Cele trei cereri privind fapte și obiecțiuni similare și care ridică probleme juridice identice pe teritoriul convenției, Curtea le pronunță reunirea, astfel cum permite art. 1 din Regulamentul său de procedură. Cu privire la încălcarea articolului 3 din Protocolul nr 1 la Convenția combinată cu articolele 11 și 14 din Convenția 22. Reclamanții susțin că au fost privați de dreptul de a candida la alegerile prezidențiale. Având în vedere formularea obiecțiunilor reclamanților și desfășurarea faptelor cauzei, Curtea consideră că principala întrebare juridică adresată de prezentele cauze se află pe singurul teren al articolului 3 din Protocolul nr. 1. Înalții P ă r ț i contractante se angajează să organizeze, la intervale rezonabile, alegeri libere cu scrutin secret, în c o n d i ț ii care asigură exprimarea liberă a p o zi ț ii poporului cu privire la alegerea corpului legislativ. 23. Curtea reamintește că art. 3 din Protocolul nr. 1, care prevede alegeri În condițiile care asigură libertatea de exprimare a opiniei poporului, implică drepturile subiective de vot și de eligibilitate. Pentru a fi importante, aceste drepturi nu sunt totuși absolute. După cum se recunoaște în art. 3 fără a le defini în termeni expresi sau mai puțin definiți, există loc pentru limitări implicite (Mathieu-Mohin și Clerfayt c. Belgia , 2 martie 1987, § 52, seria A n 113) și statele contractante dispun de o marjă largă de apreciere în acest domeniu ( Podkolzina c. Letonia, nr. 46726/99, § 33, CEDH 2002-II, Ekoglasnost c. Bulgaria, nr. 30386/05, § 58, 6 noiembrie 2012 și Dicle și Sadak Turcia, nr. 48621/07, § 77-78, 16 iunie 2015). În două cazuri anterioare, Comisia Europeană pentru Drepturile Lluipei declarase că prerogativele șefului de stat nu puteau, ca atare, să determine ca acesta să vadă un corp legislativ mai mic, în sensul articolului 3 din Protocolul nr 1 (Baškauskaitėc. Lituania, nr 4990/98, Decizia Comisiei din 21 octombrie 1998, și Habsburg-Lothringen c. Austria, 15344/89, Decizia Comisiei din 14 decembrie 1989, Deciziile și rapoartele 64, p 211). 25. Cu toate acestea, Curtea nu poate aplica art. 3 din Protocolul nr. 1 la alegerile prezidențiale. Aceasta reamintește că această dispoziție consacră un principiu caracteristic al unui regim politic cu adevărat democratic. Pentru a aprecia dacă un astfel de regim există în teritoriile cărora li se aplică convenția, aceasta trebuie să aibă în vedere nu numai competențele strict legislative ale unui anumit organism, ci și rolul jucat de acesta în întregul proces legislativ. În cazul în care se stabilise că funcțiile șefului de stat în cauză includ inițiativa legislativă și competența de a adopta legi sau includ prerogative extinse în materie de control al legii sau competența de a cenzura principalele organisme legislative, s-ar putea susține atunci că șeful de stat este un organism legislativ, în sensul art. 3 din Protocolul 1 ( škoski c. fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei (dec.), n 11676/04, CEDO 2004 VI, The Georgian Labour Party c. Georgia (dec.), n 9103/04, 22 mai 2007 și Luis Filipe Brito Da Silva Guerra și Maria Manuela de Sousa Magno c. Portugalia (dec.), n 26712/06 și 26720/06, 17 iunie 2008). 26. În cauzele Boškoski, The Georgian Labour Party Luis Filipe Brito Da Silva Guerra și Maria Manuela de Sousa Magno , Curtea a constatat că, pe de o parte, președintele Republicii nu avea inițiativa legislativă sau competența de a adopta legi și că, pe de altă parte, nu dispunea de competențe importante în materie de control al adoptării legislației sau de dreptul de a cenzura principalele organisme la care face parte inițiativa legislativă și adoptarea legilor. Prin urmare, Comisia a considerat că competențele și competențele președintelui Republicii nu erau așa cum ar trebui să fie considerate ca făcând parte din corpul legislativ al statului. 27. În ceea ce privește prezentele cereri, Curtea subliniază că obiecțiunile reclamanților se referă la competențele și competențele pe care președintele Republicii Turcia le-a investit prin Constituție în momentul faptelor, și anume la 10 august 2014, data alegerilor prezidențiale. Aceasta reamintește că, în urma referendumului din 16 aprilie 2017, anumite articole din Constituție au fost modificate și au fost atribuite noi competențe și competențe președintelui Republicii (pentru mai multe informații, a se vedea Cumhuriyet Halk Partsi, decizia menționată anterior, precum și punctele 15, 16 și 17 de mai sus). 28. În acest sens, reclamanții nu ridică obiecții întemeiate pe condițiile pe care le-ar fi trebuit îndeplinite în temeiul articolului 101 din Constituție pentru a candida la alegerile prezidențiale din 10 august 2014. În special, aceștia nu contestă motivele prezentate de Consiliul electoral superior, și anume faptul că nu îndeplinesc condițiile legale necesare pentru prezentarea candidaturii lor la alegerile prezidențiale (comparat cu Federación nacionalista cania c. Spania (dec.), nr 56618/00, CEDO 2001). VI, privind numărul de semnături necesare pentru depunerea unei cereri sau a unei liste electorale, și Luis Filipe Brito Da Silva Guerra și Maria Manuela de Sousa Magno, decizia menționată anterior, privind modalitățile de prezentare a certificatelor și a semnăturilor, precum și termenele prevăzute de lege pentru furnizarea acestora). 29. Cu toate acestea, Curtea ia notă de faptul că rezultă din dispozițiile Constituției în vigoare la data faptelor, adică înainte de referendumul din 16 aprilie 2017, că președintele Republicii Turcia nu avea inițiativa legii. Puterea legislativă aparținea Parlamentului național, deputaților care îl compuneau și Consiliului de Miniștri și nu putea fi delegată (articolele 87 și 88 din Constituție). Președintele Republicii avea competența de a emite legile odată adoptate de Parlamentul Național. El putea trimite o lege în fața Parlamentului național pentru o nouă deliberări, nu avea puterea de a cenzura o lege adoptată de Parlamentul național și nu avea nici un drept de veto asupra legii adoptate de acesta (art. 89 din Constituție). În plus, prim-ministrul și miniștrii interesați trebuiau să-și contrasemneze deciziile, cu excepția anumitor acte semnate numai de el în temeiul Constituției. A fost, prin urmare, responsabilitatea miniștrilor în cauză, nu a președintelui Republicii, care era angajat (art. 105 din Constituție). Și avea puterea de a numi unii funcționari de rang înalt, președintele Republicii avea un rol simplu de reprezentare a statului, de exemplu având puterea de a dizolva Parlamentul național sau de a cenzura guvernul. 30. Prin urmare, având în vedere aceste considerații și în ciuda faptului că președintele Republicii Turcia este ales la intervale regulate și la alegeri secrete, Curtea consideră că competențele și competențele președintelui Republicii, astfel cum au fost definite înainte de adoptarea referendumului din 16 aprilie 2017, nu erau astfel încât acesta să poată fi considerat ca făcând parte din corpul legislativ al Republicii. În sensul articolului 3 din Protocolul nr. 1. Curtea concluzionează că președintele Republicii Turcia nu făcea parte din corpul legislativ. Curtea consideră, contrar celor pe care le-a acordat reclamanților, că Curtea Constituțională nu a interpretat în mod restrictiv noțiunea de corp legislativ 31. Prin urmare, este incompatibil cu prevederile Convenției în sensul art. 35 alin. (3) lit. (a) și trebuie respins, în conformitate cu art. 32 din Protocolul nr. 12 la Convenție. 33. Curtea constată că Turcia nu a ratificat Protocolul 12. 34. În consecință, acest aspect este incompatibil rațional personae cu dispozițiile Convenției în sensul art. 35 alin. Prezentat în limba franceză și comunicat în scris la 7 ianuarie 2021. g_1} {semnătură_p_2 Hasan Bak Erdem c. Turcia 01/07/2015 Ercan ERDEM 1956 Istanbul Turc
Requête n
o
13105/15
Ahmet ÇALIȘKAN contre la Turquie
et 2 autres requêtes
(voir liste en annexe)
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 1
er
décembre 2020 en une Chambre composée de
:
Jon Fridrik Kjølbro,
président,
Marko Bošnjak,
Aleš Pejchal,
Valeriu Grițco,
Branko Lubarda,
Pauliine Koskelo,
Saadet Yüksel,
juges,
et de Hasan Bakırcı,
greffier adjoint de section,
Vu les requêtes susmentionnées introduites aux dates indiquées dans le tableau joint en annexe,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
1.
La liste des parties requérantes figure en annexe.
Les circonstances de l’espèce
2.
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par les requérants, peuvent se résumer comme suit.
3.
Le 10 août 2014 se tint le scrutin pour l’élection présidentielle.
Requête n
o
13105/15 (Ahmet Çalıșkan)
4.
En vue de se présenter à l’élection présidentielle, le requérant Ahmet
Çalıșkan soumit sa candidature au Conseil électoral supérieur.
5.
Le 3 juillet 2014, le Conseil électoral supérieur rejeta la candidature de l’intéressé au motif qu’elle ne remplissait pas certaines des conditions légales requises. Il considérait en effet que cette candidature aurait dû être présentée par un parti politique ou sur proposition de vingt parlementaires au moins. Le requérant Ahmet Çalıșkan forma un recours individuel devant la Cour constitutionnelle.
6.
Le 4 novembre 2014, la Cour constitutionnelle rejeta ce recours pour incompatibilité
ratione
materiae
au motif que l’élection présidentielle n’était pas une élection sur le «
choix du corps législatif
», au sens de la Constitution et de l’article 3 du Protocole n
o
1 à la Convention.
Requête n
o
16707/15 (Ercan Erdem)
7.
En vue de se présenter à l’élection présidentielle, le requérant Ercan
Erdem soumit sa candidature au Conseil électoral supérieur.
8.
Le 30 juin 2014, le Conseil électoral supérieur rejeta la candidature de l’intéressé au motif qu’elle ne remplissait pas certaines des conditions légales requises. Il estima en effet que cette candidature aurait dû être présentée par un parti politique ou sur proposition de vingt parlementaires au moins. Le requérant Ercan Erdem forma un recours individuel devant la Cour constitutionnelle.
9.
Le 17 février 2015, la Cour constitutionnelle rejeta ce recours pour incompatibilité
ratione
materiae
au motif que l’élection présidentielle n’était pas une élection sur le «
choix du corps législatif
», au sens de la Constitution et de l’article 3 du Protocole n
o
1 à la Convention.
Requête n
o
34381/15 (Ercan Erdem)
10.
Le 8 juin 2014, le Conseil électoral supérieur détermina les conditions légales qu’un candidat devait remplir pour se présenter à l’élection présidentielle. En particulier, les conseillers municipaux devaient démissionner de leurs mandats en cours.
11.
Le 25 juin 2014, le requérant Ercan Erdem saisit la Cour constitutionnelle d’un recours individuel dans lequel il alléguait que s’il démissionnait de son mandat de conseiller municipal il ne lui serait pas possible d’être réinvesti dans ses fonctions en cas d’échec à l’élection présidentielle.
12.
Le 29 mai 2015, la Cour constitutionnelle rejeta ce recours individuel pour incompatibilité
ratione
materiae
au motif que l’élection présidentielle n’était pas une élection portant sur le «
choix du corps législatif
», au sens de la Constitution et de l’article 3 du Protocole n
o
1 à la Convention.
Le droit interne pertinent
La Constitution (modifiée par les lois n
o
4121 du 23 juillet 1995 et n
o
4709 du 3 octobre 2001)
13.
Les dispositions pertinentes de la Constitution en vigueur à l’époque des faits se lisaient ainsi
:
Il. Droits d’élire et d’être élu et de se livrer à des activités politiques
Article 67
«
Les citoyens ont le droit de voter, d’être élus, de se livrer à des activités politiques de façon indépendante ou au sein d’un parti politique et de participer aux référendums conformément aux règles prévues par la loi.
Les élections et les référendums se déroulent sous l’administration et le contrôle du pouvoir judiciaire et selon les principes du suffrage libre, égal, secret, à un seul tour et universel, et moyennant comptage et dépouillement publics du scrutin. Néanmoins, la loi arrête les dispositions adéquates pour permettre aux citoyens turcs se trouvant à l’étranger d’exercer leur droit de vote.
(...)
L’exercice de ces droits est réglementé par la loi.
(...)
»
Article 79 § 1
«
Les élections se déroulent sous l’administration générale et le contrôle des organes judiciaires. Il appartient au Conseil électoral supérieur de procéder et de faire procéder du début à la fin des élections à toutes les opérations se rapportant à la tenue régulière et honnête des élections, d’examiner pendant et après les élections toutes les irrégularités, plaintes et contestations au sujet des élections et de statuer définitivement à leur endroit, ainsi que d’approuver les procès-verbaux d’élection des membres de la Grande Assemblée nationale de Turquie. Il ne peut être fait appel des décisions du Conseil électoral supérieur devant aucune autre instance.
Les pouvoirs et attributions du Conseil électoral supérieur et des autres conseils électoraux sont réglementés par la loi.
Le Conseil électoral supérieur se compose de sept membres titulaires et de quatre membres suppléants. Six des onze membres sont élus par l’Assemblée générale de la Cour de cassation parmi ses membres et cinq par l’Assemblée générale du Conseil d’État parmi ses membres. Les élections ont lieu au scrutin secret et à la majorité absolue du nombre total des membres respectifs des deux institutions. Le Conseil électoral supérieur désigne parmi ses membres, au scrutin secret et à la majorité absolue, un président et un vice-président.
Deux des membres suppléants du Conseil électoral supérieur sont tirés au sort parmi les membres élus par la Cour de cassation, et les deux autres parmi les membres élus par le Conseil d’État. Le président et le vice-président du Conseil électoral supérieur ne participent pas à ce tirage au sort.
L’administration générale et le contrôle des opérations se rapportant à l’organisation de référendums à propos des lois portant amendement constitutionnel se déroulent aussi selon les dispositions applicables aux élections législatives.
»
Article 7
«
Le pouvoir législatif appartient à la Grande Assemblée nationale de Turquie au nom de la nation turque. Ce pouvoir ne peut pas être délégué.
»
Article 8
«
La fonction et le pouvoir exécutifs sont exercés par le président de la République et le Conseil des ministres, en conformité avec la Constitution et les lois.
»
Il. Pouvoirs et attributions de la Grande Assemblée nationale de Turquie
Article 87
«
Les pouvoirs et attributions de la Grande Assemblée nationale de Turquie consistent à élaborer, modifier et abroger les lois, contrôler le Conseil des ministres et les ministres, habiliter le Conseil des ministres à édicter des décrets-lois dans des matières déterminées, discuter et approuver les projets de budgets et de lois de règlement, autoriser l’émission de monnaie et déclarer la guerre, confirmer la ratification des conventions internationales, proclamer moyennant une décision prise à la majorité des trois cinquièmes du nombre total des membres de la Grande Assemblée nationale de Turquie l’amnistie générale ou particulière, faire usage des attributions et exercer les pouvoirs qui lui sont confiés par les autres articles de la Constitution.
»
Article 88
«
L’initiative des lois appartient concurremment au Conseil des ministres et aux députés. Les procédures et règles de discussion des projets et des propositions de loi à la Grande Assemblée nationale de Turquie sont fixées par le règlement intérieur.
»
Article 89
«
Le président de la République promulgue dans les quinze jours [de leur adoption] les lois adoptées par la Grande Assemblée nationale de Turquie.
Il peut, dans le même délai, renvoyer à la Grande Assemblée nationale de Turquie en vue d’une nouvelle délibération les lois dont il n’approuve pas la promulgation ou la promulgation intégrale, accompagnées de l’exposé de ses motifs. Dans le cas où la promulgation d’une partie d’une loi seulement n’est pas approuvée par le président de la République, la Grande Assemblée nationale de Turquie peut se borner à débattre des articles non approuvés. Les lois budgétaires font exception à la disposition du présent alinéa.
Si la Grande Assemblée nationale de Turquie maintient la loi qui lui a été renvoyée, le président de la République la promulgue
; si la Grande Assemblée procède à des modifications dans le texte renvoyé, le président de la République peut de nouveau la lui renvoyer. Les dispositions relatives aux amendements constitutionnels sont réservées.
»
Chapitre II
L’exécutif
Article 101
«
Le président de la République est élu par le peuple, parmi les membres de la Grande Assemblée nationale de Turquie qui ont plus de 40 ans et qui ont terminé des études supérieures ou parmi les citoyens turcs ordinaires qui sont éligibles à l’Assemblée et qui satisfont à ces exigences.
Le mandat du président de la République est de cinq ans. Nul ne peut être élu président de la République plus de deux fois.
La désignation d’un candidat à la présidence de la République parmi les membres de la Grande Assemblée nationale turque ou parmi des personnes extérieures à l’Assemblée doit être faite sur proposition écrite de vingt membres de l’Assemblée. En outre, les partis politiques ayant obtenu au total plus de dix pour cent des voix aux dernières élections législatives peuvent désigner un candidat commun.
Si le président de la République élu était membre d’un parti ou de la Grande Assemblée nationale de Turquie, il voit ses liens avec son parti rompus et perd sa qualité de membre de l’Assemblée.
»
Article 102
«
L’élection du président de la République a lieu dans les soixante jours qui précèdent le terme du mandat du président en exercice, ou dans les soixante jours qui suivent la vacance de la présidence pour quelque raison que ce soit.
Lors des élections présidentielles au suffrage universel, le candidat qui obtient la majorité absolue des suffrages exprimés est élu président de la République. Si une telle majorité n’est pas obtenue au premier tour, un second tour de scrutin a lieu le deuxième dimanche suivant. Les deux candidats ayant obtenu le plus grand nombre de voix au premier tour peuvent se présenter au deuxième tour de scrutin, et le candidat qui obtient la majorité des suffrages exprimés est élu.
Si l’un des candidats ayant le droit de se présenter au second tour meurt ou perd son éligibilité, le candidat défaillant est remplacé en fonction de l’ordre de classement du premier tour. Si un seul candidat reste en lice, le scrutin se déroule comme s’il s’agissait d’un référendum. Si le candidat obtient la majorité des voix, il est élu président de la République.
Le mandat du président de la République se poursuit jusqu’à ce que le président élu prenne ses fonctions.
Les procédures et les principes concernant l’élection présidentielle sont régis par la loi.
»
Article 104
«
Le président de la République est le chef de l’État. En cette qualité, il représente la République de Turquie et incarne l’unité de la nation turque
; il veille à l’application de la Constitution et au fonctionnement régulier et harmonieux des organes de l’État. À ces fins, et conformément aux conditions énoncées dans les articles spécifiques de la Constitution, le président de la République a les pouvoirs et attributions suivants
:
a)
En matière législative
:
–
prononcer devant la Grande Assemblée nationale de Turquie le discours d’ouverture de l’année législative le premier jour de celle-ci, dès lors qu’il le juge nécessaire,
–
convoquer la Grande Assemblée nationale de Turquie en cas de nécessité,
–
promulguer les lois,
–
renvoyer les lois à la Grande Assemblée nationale de Turquie en vue d’une nouvelle délibération,
–
soumettre à référendum les lois portant révision constitutionnelle, lorsqu’il l’estime nécessaire,
–
intenter devant la Cour constitutionnelle une action en annulation des lois, des décrets-lois, du règlement intérieur de la Grande Assemblée nationale de Turquie ou de certaines de leurs dispositions, qu’il estime inconstitutionnelles quant à la forme ou quant au fond,
–
décider de la tenue de nouvelles élections à la Grande Assemblée nationale de Turquie
;
b)
En matière exécutive
:
–
nommer le Premier ministre et accepter sa démission,
–
nommer et révoquer les ministres sur proposition du Premier ministre,
–
présider le Conseil des ministres ou le convoquer à se réunir sous sa présidence dans les cas où il l’estime nécessaire,
–
accréditer les représentants de l’État auprès des États étrangers et recevoir les représentants des États étrangers accrédités auprès de la République de Turquie,
–
entériner et promulguer les traités internationaux,
–
représenter le commandement en chef des forces armées turques au nom de la Grande Assemblée nationale de Turquie,
–
décider de se servir des forces armées turques,
–
nommer le chef d’état-major général,
–
convoquer le Conseil de sécurité nationale,
–
présider le Conseil de sécurité nationale,
–
proclamer l’état de siège ou l’état d’urgence et édicter des décrets-lois en vertu d’une décision du Conseil des ministres réuni sous sa présidence,
–
signer les décrets,
–
gracier des individus ou réduire leur peine pour cause de maladie chronique, d’infirmité ou de sénilité,
–
nommer les membres et le président du Conseil de contrôle d’État,
–
charger le Conseil de contrôle d’État de missions d’étude, d’enquête et de vérification,
–
désigner les membres du Conseil de l’enseignement supérieur, désigner les recteurs d’université
;
c)
En matière judiciaire
:
–
désigner les membres de la Cour constitutionnelle, un quart des membres du Conseil d’État, le procureur général de la République près la Cour de cassation et le procureur général adjoint de la République près la Cour de cassation, les membres de la Cour de cassation militaire, les membres du Tribunal administratif militaire supérieur ainsi que les membres du Conseil supérieur des juges et des procureurs.
Le président de la République exerce en outre les pouvoirs de nomination et de désignation ainsi que les autres pouvoirs et attributions qui lui sont confiés par la Constitution et les lois
.
»
Article 105
«
Toutes les décisions du président de la République, à l’exception des actes qu’en vertu de la Constitution et des autres lois il peut accomplir seul sans contreseing du Premier ministre et du ministre intéressé, sont contresignées par le Premier ministre et les ministres intéressés
; le Premier ministre et le ministre intéressé sont responsables de ces décisions.
Les décisions et ordres signés d’office par le président de la République ne peuvent faire l’objet d’aucun recours devant les instances judiciaires, y compris devant la Cour constitutionnelle.
Le président de la République peut être inculpé de haute trahison en vertu d’une décision prise à la majorité des trois quarts du nombre total des membres de la Grande Assemblée nationale de Turquie sur proposition d’un tiers au moins du nombre total de ses membres.
»
Article 106
«
Le président de la Grande Assemblée nationale de Turquie remplace le président de la République dans les cas où celui-ci est temporairement dans l’impossibilité d’exercer ses fonctions, notamment par suite de maladie ou de séjour à l’étranger, jusqu’à ce qu’il les reprenne, et il assure l’intérim de la présidence de la République dans les cas où celle-ci se trouve vacante, par suite de décès, de démission ou de toute autre cause, jusqu’à ce qu’un nouveau président soit élu. Il exerce en ces cas les pouvoirs attribués au président de la République.
»
Le référendum constitutionnel du 16 avril 2017
14.
Les amendements constitutionnels ainsi que le résultat du référendum du 16 avril 2017 ont été présentés dans l’affaire
Cumhuriyet Halk Partisi c. Turquie
(déc. n
o
48818/17, §§ 1, 2, 15 et 16, 21
novembre 2017).
15.
Dix-huit articles proposant des amendements à la Constitution furent soumis au référendum. À la suite de ce référendum, les articles
104 et
116, entre autres, de la Constitution furent amendés. En particulier, le nombre de députés siégeant à la Grande Assemblée nationale de Turquie fut porté de 550 à 600. L’âge de l’éligibilité fut abaissé de 25 à 18 ans. Les citoyens turcs de sexe masculin qui souhaitaient se porter candidats devaient avoir effectué leur service militaire. La durée du mandat de député fut portée de 4 à 5 ans, et il fut décidé que les élections parlementaires et présidentielles se tiendraient simultanément.
16.
Le président de la République fut investi des pouvoirs suivants
:
a)
dissoudre le Parlement,
b)
nommer et révoquer les vice-présidents et les ministres, et nommer et révoquer les hauts fonctionnaires de l’État,
c)
opposer son veto aux lois et s’adresser à la Grande Assemblée nationale de Turquie,
d)
émettre des décrets présidentiels sur des questions relatives à l’exécutif,
e)
nommer les membres du Conseil des juges et des procureurs, ainsi que les juges de la Cour constitutionnelle,
f)
déterminer les politiques de sécurité nationale et prendre les mesures nécessaires,
g)
déclarer l’état d’urgence,
h)
préparer le budget de l’État.
17.
L’exigence de neutralité politique du président de la République de Turquie fut également abandonnée, ce qui signifiait que le président pouvait être en même temps membre ou chef d’un parti politique. Le poste de Premier ministre fut supprimé.
Requête n
o
13105/15 (Ahmet Çalıșkan)
18.
Invoquant l’article 3 du Protocole n
o
1 à la Convention, le requérant Ahmet Çalıșkan allègue qu’il a été privé du droit de se présenter à l’élection présidentielle du 10 août 2014. À cet égard, il invoque également l’article
1 du Protocole n
o
12 à la Convention.
Requête n
o
16707/15 (Ercan Erdem)
19.
Invoquant l’article 11 de la Convention ainsi que l’article 3 du Protocole n
o
1, le requérant Ercan Erdem allègue qu’il a été privé du droit de se présenter à l’élection présidentielle du 10 août 2014. À cet égard, il invoque également l’article 14 de la Convention ainsi que l’article 1 du Protocole n
o
12.
Requête n
o
34381/15 (Ercan Erdem)
20.
Invoquant l’article 3 du Protocole n
o
1, le requérant Ercan Erdem allègue qu’il a été privé du droit de se présenter à l’élection présidentielle du 10
août 2014. À cet égard, il soutient que la Cour constitutionnelle a interprété de manière restrictive la notion de «
corps législatif
» et a méconnu la substance du droit prévu par l’article 3 du Protocole no
1.
Jonction des requêtes
21.
Les trois requêtes concernant des faits et griefs similaires et soulevant des questions juridiques identiques sur le terrain de la Convention, la Cour prononce leur jonction, comme le permet l’article
42
§
1 de son règlement.
Sur la violation alléguée de l’article 3 du Protocole n
o
1 à la Convention combiné avec les articles 11 et 14 de la Convention
22.
Les requérants allèguent qu’ils ont été privés du droit de se présenter à l’élection présidentielle. Ils invoquent l’article 3 du Protocole n
o
1 combiné avec les articles 11 et 14 de la Convention.
Eu égard à la formulation des griefs des requérants et au déroulement des faits de la cause, la Cour estime que la principale question juridique posée par les présentes affaires se situe sur le seul terrain de l’article 3 du Protocole n
o
1.Cet article est ainsi libellé
:
«
Les Hautes Parties contractantes s’engagent à organiser, à des intervalles raisonnables, des élections libres au scrutin secret, dans les conditions qui assurent la libre expression de l’opinion du peuple sur le choix du corps législatif.
»
23.
La Cour rappelle que l’article 3 du Protocole n
o
1, qui prescrit des élections «
libres
» se déroulant «
à des intervalles raisonnables
», «
au scrutin secret
» et «
dans les conditions qui assurent la libre expression de l’opinion du peuple
», implique les droits subjectifs de vote et d’éligibilité. Pour importants qu’ils soient, ces droits ne sont cependant pas absolus. Comme l’article 3 les reconnaît sans les énoncer en termes exprès ni moins encore les définir, il y a place pour des «
limitations implicites
» (
Mathieu-Mohin et Clerfayt c. Belgique
, 2 mars 1987, § 52, série A n
o
113) et les États contractants disposent d’une large marge d’appréciation en la matière (
Podkolzina c. Lettonie
, n
o
Ekoglasnost c.
Bulgarie
, n
o
30386/05, § 58, 6 novembre 2012, et
Dicle et Sadak
c.
Turquie
, n
o
48621/07, §§ 77-78, 16 juin 2015).
24.
Dans deux affaires antérieures, la Commission européenne des Droits de l’Homme avait déclaré que les prérogatives du chef de l’État ne pouvaient, en tant que telles, amener à voir en celui-ci un «
corps législatif
» au sens de l’article 3 du Protocole n
o
1 (
Baškauskaitė c.
Lituanie
, n
o
41090/98, décision de la Commission du 21
octobre 1998, et
Habsburg-Lothringen c. Autriche
, n
o
15344/89, décision de la Commission du 14
décembre 1989, Décisions et rapports 64, p
211).
25.
Cependant, la Cour n’exclut pas la possibilité d’appliquer l’article
3 du Protocole n
o
1 à des élections présidentielles. Elle rappelle que cette disposition consacre un principe caractéristique d’un «
régime politique véritablement démocratique
», et que, pour apprécier si un tel régime existe dans les territoires auxquels la Convention s’applique, elle doit avoir égard non seulement aux pouvoirs strictement législatifs d’un organe donné, mais également au rôle joué par celui-ci dans l’ensemble du processus législatif. S’il était établi que les fonctions du chef de l’État concerné comprennent l’initiative législative et le pouvoir d’adopter des lois ou incluent de vastes prérogatives en matière de contrôle de l’adoption des lois ou le pouvoir de censurer les principaux organes législatifs, on pourrait alors soutenir que le chef de l’État est un «
corps législatif
» au sens de l’article 3 du Protocole
n
o
1 (
Bo
škoski c. ex-République yougoslave de Macédoine
(déc.), n
o
‑
VI,
The Georgian Labour Party c.
Géorgie
(déc.), n
o
9103/04, 22 mai 2007, et
Luis Filipe Brito Da Silva Guerra et Maria Manuela de Sousa Magno c. Portugal
(déc.), n
os
26712/06 et
26720/06, 17 juin 2008).
26.
Dans les affaires
Boškoski, The Georgian Labour Party
et
Luis Filipe Brito Da Silva Guerra et Maria Manuela de Sousa Magno
, précitées, la Cour a constaté que, d’une part, le président de la République n’avait pas l’initiative législative ni le pouvoir d’adopter des lois et que, d’autre part, il ne disposait pas de pouvoirs importants en matière de contrôle de l’adoption des textes législatifs ni du droit de censurer les principaux organes auxquels appartiennent l’initiative législative et l’adoption des lois. Partant, elle a jugé que les pouvoirs et compétences du président de la République n’étaient pas tels que celui-ci devait être réputé faire partie du «
corps législatif
» de l’État.
27.
Pour ce qui est des présentes requêtes, la Cour souligne que les griefs des requérants concernent les pouvoirs et compétences dont le président de la République de Turquie était investi par la Constitution au moment des faits, à savoir le 10 août 2014, date de l’élection présidentielle. Elle rappelle qu’à la suite du référendum du 16 avril 2017, certains articles de la Constitution furent amendés et de nouveaux pouvoirs et compétences furent attribués au président de la République (pour de plus amples informations, voir
Cumhuriyet Halk Partisi,
décision précitée, et les paragraphes 15, 16 et 17 ci-dessus).
28.
En l’occurrence, les requérants ne soulèvent pas de griefs tirés des conditions qu’il fallait remplir en vertu de l’article 101 de la Constitution pour se porter candidat à l’élection présidentielle du 10 août 2014. En particulier, ils ne contestent pas les motifs avancés par le Conseil électoral supérieur, à savoir qu’ils ne remplissaient pas les conditions légales requises pour la présentation de leur candidature à cette élection présidentielle (comparer avec
Federación nacionalista canaria c. Espagne
(déc.), n
o
‑
VI, concernant le nombre de signatures exigées pour la présentation d’une candidature ou d’une liste électorale, et
Luis Filipe Brito Da Silva Guerra et Maria Manuela de Sousa Magno,
décision précitée, concernant les modalités requises pour la présentation des attestations et signatures ainsi que les délais prévus par la loi pour les fournir).
29.
Cela étant posé, la Cour note qu’il ressort des dispositions de la Constitution en vigueur à la date des faits, c’est-à-dire avant le référendum du 16 avril 2017, que le président de la République de Turquie n’avait pas l’initiative des lois. Le pouvoir législatif appartenait au Parlement national, aux députés qui le composaient, et au Conseil des ministres, et il ne pouvait pas être délégué (articles 87 et 88 de la Constitution). Le président de la République avait le pouvoir de promulguer les lois une fois qu’elles avaient été adoptées par le Parlement national. S’il pouvait renvoyer une loi devant le Parlement national pour une nouvelle délibération, il n’avait pas le pouvoir de censurer une loi adoptée par le Parlement national. Il ne disposait pas non plus d’un droit de veto sur la loi adoptée par celui-ci (article
89 de la Constitution). Il ne disposait pas de pouvoirs importants en matière de contrôle de l’adoption des textes législatifs. De plus, le Premier ministre et les ministres intéressés devaient contresigner ses décisions, à l’exception de certains actes signés par lui seul en vertu de la Constitution. C’était donc la responsabilité des ministres en question, et non celle du président de la République, qui était engagée (article 105 de la Constitution). S’il avait le pouvoir de nommer certains fonctionnaires de haut rang, le président de la République avait un simple rôle de représentation de l’État. Il n’avait par exemple le pouvoir ni de dissoudre le Parlement national ni de censurer le Gouvernement.
30.
Partant, à la lumière de ces considérations et en dépit du fait que le président de la République de Turquie est élu à intervalles réguliers et au scrutin secret, la Cour considère que les pouvoirs et compétences du président de la République, tels que définis avant l’adoption du référendum du 16 avril 2017, n’étaient pas tels que celui-ci pouvait être réputé faire partie du «
corps législatif
» au sens de l’article 3 Protocole n
o
1.C’est pourquoi, comme la Cour constitutionnelle, la Cour conclut que le président de la République de Turquie ne faisait pas partie du «
corps législatif
». Elle estime, contrairement à ce qu’allèguent les requérants, que la Cour constitutionnelle n’a pas interprété de manière restrictive la notion de «
corps législatif
».
31.
Il s’ensuit que ce grief est incompatible
ratione materiae
avec les dispositions de la Convention au sens de l’article 35 § 3 a) et qu’il doit être rejeté, en application de l’article
35
§
4.
Sur les autres violations
32.
Les requérants allèguent qu’en les privant du droit de se présenter à l’élection présidentielle, les autorités internes ont agi en méconnaissance de l’article 1 du Protocole n
o
12 à la Convention.
33.
La Cour constate que la Turquie n’a pas ratifié le Protocole
n
o
12.
34.
Il s’ensuit que ce grief est incompatible
ratione personae
avec les dispositions de la Convention au sens de l’article 35 § 3 a) et qu’il doit être rejeté, en application de l’article
35
§
4.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de joindre les requêtes
;
Déclare
les requêtes irrecevables.
Fait en français puis communiqué par écrit le 7 janvier 2021.
g_1}
{signature_p_2
Hasan Bakırcı
Jon Fridrik Kjølbro
Greffier adjoint
Président
N
o
Requête N
o
Nom de l’affaire
Introduite le
Requérant
Année de naissance
Lieu de résidence
Nationalité
1
13105/15
Çalıșkan c. Turquie
06/04/2015
Ahmet ÇALIȘKAN
1951
Ankara
Turc
2
16707/15
Erdem c. Turquie
27/03/2015
Ercan ERDEM
1956
Istanbul
Turc
3
34381/15
Erdem c. Turquie
01/07/2015
Ercan ERDEM
1956
Istanbul
Turc