BOCCARD SERVICES c. FRANCE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Affaire communiquée
BOCCARD SERVICES c. FRANCE (CtEDO, 2025)
Publicat la 28 iulie 2025 SECȚIUNEA CINCICE A DOUA RĂSPUNSURI N 16835/24 BOCCARD SERVICII contra Franței, introdusă la 7 iunie 2024, comunicată la 8 iulie 2025. Cererea se referă la confiscarea efectuată de administrația fiscală franceză pe unul dintre serverele societății reclamante, localizată în Elveția, din material informatic situat în spațiile pe care le ocupă în Franța. Societatea reclamantă are ca obiect proiectarea și realizarea instalațiilor industriale. Prin ordonanța din 20 ianuarie 2021, judecătorul pentru libertăți și deținerea instanței judiciare din Lyon a autorizat administrația fiscală, la cererea sa, să efectueze, în special în conformitate cu art. L. 16 B din Cartea procedurilor fiscale (denumită în continuare: În cursul acestor vizite, efectuate la data de 21, au fost efectuate vizite și au fost sesizate în diferite spații care ar putea fi ocupate de societatea reclamantă, unde erau probabile documente și mijloace de informare referitoare la fapte de fraudă fiscală. ianuarie 2021, mai multe date au fost confiscate pe un server elvețian accesibil de la posturile informatice din locurile vizitate în Franța. La 4 februarie 2021, societatea reclamantă a răspuns la cererea instanței pentru libertăți și detenție și a formulat acțiuni împotriva proceselor verbale ale operațiunilor de vizită și de sechestru desfășurate la 21 ianuarie 2021, invocând nulitatea sechestrului de date localizate în străinătate. În sprijinul acestei cereri, Comisia a solicitat transmiterea către Consiliul Constituțional a unei întrebări prioritare de constituționalitate (denumită în continuare "QPC") referitoare la dispozițiile articolului L. 16 B din LPF pentru a stabili dacă aceste dispoziții au adus atingere principiilor libertății individuale, respectării dreptului la apărare, dreptului la respectarea vieții private și a dreptului la inviolabilitate a domiciliului în acest scop, în lipsa unei autorizații judiciare speciale și a unei căi de atac efective, confiscarea datelor stocate în afara spațiilor autorizate de judecător și care aparțin terților procedurii și, pe de altă parte, în cazul în care aceste dispoziții nu respectă, în special, garanția drepturilor în ceea ce privește confiscarea datelor stocate pe un server situat în străinătate, fără respectarea angajamentelor internaționale ale Franței. Printr-o ordonanță din 6 octombrie 2021, tribunalul din Lyon a decis să transmită QPC Curții de Casație și a suspendat hotărârea cu privire la acțiunile cu care a fost sesizată. Prin hotărârea din 15 decembrie 2021, Curtea de Casație a trimis parțial QPC Consiliului Constituțional, excluzând problema compatibilității cu angajamentele internaționale ale Franței a unei sechestrări de date pe un server localizat în străinătate. Prin decizia nr. 2021-980 QPC din 11 martie 2022, Consiliul Constituțional a considerat că QPC se referea la cuvintele sau să fie accesibile sau disponibile, astfel cum se prevede la punctul I din art. 16 B din LPF, în redactarea sa, care rezultă din Legea din 2016-1918 din 29 decembrie 2016 privind finanțele rectificative pentru 2016, și le-a considerat conforme cu Constituția. Acesta a permis funcționarilor administrației fiscale să confisce documente accesibile sau disponibile de la sediile vizitate, inclusiv cele stocate pe serverele informatice situate în locuri separate, legislatorul a intenționat să adapteze prerogativele administrației fiscale la informalizarea datelor contribuabililor și să urmărească astfel obiectivul de valoare constituțională de combatere a fraudei fiscale. Consiliul Constituțional a subliniat, de asemenea, că dreptul de sechestru recunoscut agenților autorizați ai administrației fiscale nu putea fi pus în aplicare decât cu titlu de vizită, autorizată și efectuată sub autoritatea judecătorului libertăților și deținerii, în vederea căutării dovezii de fraudă fiscală. Acesta concluzionează că dispozițiile contestate au condus la o conciliere echilibrată între obiectivul de valoare constituțională de combatere a fraudei fiscale și dreptul la respectarea vieții private. Printr-o ordonanță din 7 martie 2023, tribunalul din Lyon a acordat parțial dreptul la acțiunile formulate de societatea reclamantă prin anularea confiscării efectuate asupra anumitor documente, în special a celor reglementate de confidențialitatea profesională. Pe de altă parte, Comisia a respins cererile de declarare a nulității în legătură cu introducerea datelor pe serverul elvețian pe motiv că nu se stabilise că investigațiile efectuate nu ar fi fost conforme cu dispozițiile naționale aplicabile sau cu cele ale unei convenții internaționale sau că acestea ar fi constituit o încălcare a principiului suveranității, o atingere disproporționată a respectării domiciliului sau o interferență nejustificată, eficiența controalelor fiscale constituind, în opinia sa, un motiv imperativ de interes general. În cele din urmă, Comisia a constatat că operațiunile de sechestru au fost înconjurate de garanții suficiente. Printr-o decizie din 4 aprilie 2024, Curtea de Casație a respins recursul formulat de societatea reclamantă, considerând că nici un motiv naivă era de natură să conducă la casare. Invocând art. 8, societatea reclamantă susține că introducerea, pe baza dreptului francez, a e-mailurilor și a fișierelor stocate pe serverul său elvețian constituie o interferență nejustificată în dreptul la confidențialitatea corespondențelor și la protecția datelor cu caracter personal. Aceasta critică absența, pentru a efectua această sechestrare la distanță, a unui temei juridic adecvat în dreptul francez, a absenței unei autorizații din partea societății reclamante în sine sau a unei autorități judiciare competente, precum și absența oricărei cooperări judiciare cu autoritățile helvetice. A fost introdusă de administrația fiscală franceză a datelor societății reclamante pe un server localizat în Elveția, de la sediul acesteia din Franța, o încălcare a dreptului acesteia de a respecta secretul corespondenței și protecției datelor sale cu caracter personal, în sensul articolului 1 din convenție (a se vedea în special: Ships Waste Oil Collector B.V. și alții c. Țările de Jos [GC], n 2799/16 și 3 altele, § 146, 1 aprilie 2025, Vinci Construction și GTM Genie Civil și Services c. Franța, n 63629/10 și 60567/10, § 63, 2 aprilie 2015 și Wieser și Bicos Beteiligungen GmbH c. Austria, n 74336/01, § 45, CEDH 2007-IV) În sensul articolului 8 alineatul (2) (a se vedea în special Vinci Construction și GTM Genie Civil și Servicii, citată anterior, §§ 64-67)? În special, operațiunile în litigiu au fost însoțite de garanții procedurale care respectă cerințele articolului 8 din convenție