CtEDO 07.01.2021 Auto

BASTIAENS c. BELGIQUE et 1 autre affaire

RESPONDENT
BEL
HOTĂRÂRE
07.01.2021
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Affaire communiquée
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2021
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
BASTIAENS c. BELGIQUE et 1 autre affaire (CtEDO, 2021)
HUDOC · oficial

Comunicată la 7 ianuarie 2021 Publicată la 25 ianuarie 2021 SECȚIUNEA 3 Cereri nr. 25930/12 și 32098/12 Gaston Bastiaens împotriva Belgiei și Jozef LENNOUT și altele împotriva Belgiei, introduse la 21 mai 2012 și, respectiv, la 25 mai 2012 CU PRIVIRE LA LUXERA procedura penală diligentă împotriva reclamanților în fața Tribunalului pentru fraudă financiară a lui Gand în cadrul activității lor de directori ai fostei societăți belgiene Lernout Hauspie. În cadrul procedurii judiciare, deschisă în decembrie 2000, judecătorul însărcinat cu soluționarea cauzei desemnează un colegiu de cinci experți în vederea realizării unei expertize privind contabilitatea societății. Având în vedere calitatea de judecător supleant al unuia dintre co-inculpații reclamanților, procurorul general i-a citat pe reclamanți să se prezinte direct în fața instanței judecătorești a lui Gand prin aplicarea privilegiului de jurisdicție întemeiat pe articolele 479, 482a și 483 din Codul de procedură penală. La 29 noiembrie 2011, Curtea de Casație a respins recursul introdus de reclamanți împotriva hotărârii. Solicitările nr. 25930/12 și 32098/12 Invocând art. 6 alin. (1) din Convenție, reclamanții se plâng că, prin aplicarea unui privilegiu de jurisdicție întemeiat pe art. 479, 482a și 483 din Codul de procedură penală, justificat de calitatea de judecător suplinitor al unuia dintre co-inculpații care a fost ulterior achitat, au fost citați de procurorul general în fața instanței de apel a lui Gand. În special, aceștia se plâng de lipsa de soluționare a procedurii de către instanțele judecătorești de judecată, de lipsa posibilității de a se pronunța împotriva hotărârii de condamnare, de competența Ministerului de Stat de a contesta acuzarea anumitor inculpați de către consilierul-judecător al instanței judecătorești, de lipsa procedurii de curățenie a nulităților în fața instanțelor judecătorești de judecată, de drepturile restrânse ale persoanelor acuzate și de lipsa posibilității de recurs împotriva refuzului de a fi sesizat sau împotriva refuzului de a-și îndeplini obligațiile suplimentare. Aceștia se plâng că nu au fost judecați de o instanță judecătorească stabilită prin lege, și anume că nici o dispoziție de drept intern nu prevedea aplicarea acestui privilegiu de jurisdicție judecătorilor supleanți și atribuie o aplicare deviată de la acest privilegiu de jurisdicție, autoritățile care, în opinia lor, au urmărit să-i priveze de un anumit număr de drepturi care le-ar fi fost recunoscute în cazul în care nu ar fi fost aplicat privilegiul de jurisdicție menționat. În cele din urmă, ei se plâng de lipsa de precizie în ceea ce privește procedura de privilegiat jurisdicțional. Invocând art. 6 alin. (1) din Convenție, reclamanții se plâng că instanța de apel ia în considerare o expertiză realizată de un colegiu de cinci experți, dintre care trei membri nu respectau cerințele legale pentru a fi numiți experți și că aceasta ține cont de informații găsite pe internet și nu supuse dezbaterii contradictorii pentru a aprecia competențele membrilor colegiului de experți. Pe de altă parte, aceștia se plâng de refuzul de a se pronunța în scris sau de a se pronunța asupra faptului dacă reclamanții au respectat legislația contabilă. Invocând art. 6 alineatul (1) din convenție, reclamanții susțin, de asemenea, că nu există neutralitate față de alți doi membri ai corpului de experți și consideră că, spre deosebire de decizia Curții, această lipsă de neutralitate nu putea fi compensată prin semnarea raportului de expertiză de către alți experți, care, în ceea ce îi privește, nu respectau cerințele legale pentru a fi numiți experți. Cererea nr. 32098/12 Invocând art. 6 din convenție, reclamanții se plâng de lipsa motivării Curții de Casație în ceea ce privește nota formulată de aceștia ca răspuns la concluziile scrise ale procurorului public. Ei se plâng în special că Curtea de Casație nu a răspuns la cererea lor de a adresa o întrebare preliminară Curții Constituționale. Având în vedere obiecțiile fiecărui solicitant, au beneficiat aceștia din urmă de un proces echitabil care îndeplinește cerințele articolului 1 din convenție, ținând seama de aplicarea privilegiului de jurisdicție și de diferitele sale consecințe asupra desfășurării procedurilor penale împotriva acestora (comparativ cu Stevens c. Belgia (dec.), nr. 56936/00, 9 decembrie 2004 și a se vedea, prin analogie, Coëme și alții c. Belgia, n 32492/96 și 4 alții, §§ 98-110, CEDH 2000 VII) La art. 6 § 1 a fost încălcat de modul în care instanțele interne au tratat cererea de către un colegiu de experți din care unii membri nu respectau cerințele legale pentru a fi numiți experți și prin care experții ar fi fost însărcinați, nu numai cu luarea în considerare a unor date de fapt sau a unui aviz tehnic, ci și cu luarea unei decizii cu privire la respectarea legislației contabile de către solicitanți (a se vedea, pentru principiile generale, López Ribalda și alții c. Spania [GC], n 1874/13 și 8567/13, §§ 149-151, 17 octombrie 2019 și, pentru un caz de punere în aplicare, Lee Davies c. Belgia , n 18704/05, §§ 41-42, 28 iulie 2009) Au respectat experții desemnați de Curtea de Apel cerința de neutralitate care decurge din art. 6 alineatul (1) din convenție? Procedura a respectat principiul egalității armelor și principiul contradictoriei (a se vedea, pentru principiile generale, Shulepova c. Rusia , 3449/03, § 62, 11 decembrie 2008 și Poletan și Azirovik l., n 26711/07 și 2 altele, § 94, 12 mai 2016 și, mutatis mutandis, , în cadrul procedurilor civile, Devinar c. Slovenia, n 28621/15, § 45-48, 22 mai 2018; comp. Mantovanelli c. Franța, 18 martie 1997, § 33-36, Recuperarea hotărârilor și deciziilor 1997-II, Cottin c. Belgia , nr. 48386/99, §§ 26-33, 2 iunie 2005, Sara Lind Eggertsdóttir c. Islanda, nr 31930/04, § 53, 5 iulie 2007 și Letinčić c. Croația, nr. 7183/11, § 51, 3 mai 2016) Question SPECIFIC Recherche n 32098/12 Motivația hotărârii Curții de Casație îndeplinește cerințele articolului 1 din convenție În special, se poate considera că un răspuns specific și explicit a fost dat mijloacelor decisive pentru finalizarea procedurii în cauză ( Moreira Ferreira c. Portugalia (n [GC], n 19867/12, § 84, 11 iulie 2017)?

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă