CASE OF GHEORGHE-FLORIN POPESCU v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the European Institute of Romania
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 10 - Freedom of expression - {general} (Article 10-1 - Freedom of expression);Non-pecuniary damage - finding of violation sufficient (Article 41 - Non-pecuniary damage;Just satisfaction)
CASE OF GHEORGHE-FLORIN POPESCU v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the European Institute of Romania (CtEDO, 2021)
Tradus
ș
i revizuit de IER
(http://ier.gov.ro)
CURTEA
EUROPEANĂ
A DREPTURILOR OMULU
I
SECȚIA
A PATRA
CAUZA GHEORGHE-FLORIN POPESCU ÎMPOTRIVA ROMÂNIE
I
(Cererea nr. 79671/13)
HOTĂRÂRE
Art. 10
•
Libertatea de exprimare
•
Obligarea unui jurnalist ce administra un
blog la plata de
despăgubiri
pentru o serie de articole cu
conținut defăimător
la adresa unui alt jurnalist
•
Lipsa unor motive relevante
ș
i suficiente conform
criteriilor stabilite de
jurisprudența Curții
STRASBOURG
12 ianuarie 2021
DEFINITI
VĂ
12/04/
2021
Hotărârea
a
rămas definitivă
în temeiul art.
44 §
2 din
Convenție.
Poate suferi
modificări
de
formă.
HOTĂRÂREA
GHEORGHE-FLORIN POPESCU ÎMPOTRIVA ROMÂNIE
I
În cauza Gheorghe-Florin Popescu împotriva României,
Curtea
Europeană
a Drepturilor Omului
(Secția
a patra),
reunită
într-o
cameră compusă
din:
Yonko Grozev,
președinte
,
Iulia Antoanella Motoc,
Armen Harutyunyan,
Gabriele Kucsko-Stadlmayer,
Tim Eicke,
Jolien Schukking,
Ana Maria Guerra Martins,
judecători,
și
Andrea Tamietti,
grefier de
secție
,
având în vedere cererea (nr.
79671/13)
îndreptată
împotriva României,
prin care un resortisant al acestui stat, domnul Gheorghe-Florin Popescu
(„reclamantul”)
a sesizat Curtea la 17 decembrie 2013, în temeiul art. 34 din
Convenția
pentru
apărarea
drepturilor omului
ș
i a
libertăților
fundamentale
(„Convenția“)
,
având în vedere decizia de a aduce prezenta cerere la
cunoștinț
a
Guvernului român
(„Guvernul”),
la 7 februarie 2018,
având în vedere
observațiile părților,
după
ce a deliberat în camera de consiliu, la 20 octombrie
ș
i 10 decembrie
2
020,
pronunță
prezenta
hotărâre, adoptată
la
aceeași dată:
INTRODUCE
RE
Cererea
privește
decizia
autorităților
interne de a obliga reclamantul, un
jurnalist,
să plătească despăgubiri
pentru publicarea, pe blogul
său,
a cinci
articole critice la adresa lui L.B., jurnalist, redactor-
șef
la un ziar
ș
i realizator
al unor emisiuni de televiziune. Reclamantul
invocă
art. 10 din
Convenție.
ÎN FAPT
Reclamantul s-a
născut
în 1971
ș
i
locuiește
în
Bacău.
Acesta a fost
reprezentat de D.O. Hatneanu,
avocată.
Guvernul a fost reprezentat prin
agenții
guvernamentali, cel mai recent
de doamna O. Ezer, din cadrul Ministerului Afacerilor Externe.
În 2011, reclamantul, jurnalist de profesie, a publicat pe blogul
său
(www.aghiuta.com) o serie de articole care îl priveau pe L.B., redactorul-
șef
al unui ziar din cadrul trustului de
presă
Deșteptarea
ș
i realizator de emisiuni
pentru un canal de televiziune
locală
din
același
trust.
L.B. a sesizat
Judecătoria Bacău
cu o
acțiune civilă
în
pretenții
pentru
afirmațiil
e
– defăimătoare
în opinia acestuia
– făcute
de reclamant în
articolele sale. Acesta a afirmat
că
reclamantul a folosit termeni, pe care îi
considera vulgari, pentru a critica faptul
că
tineri
activiști
din Partidul Social
1
HOTĂRÂREA
GHEORGHE-FLORIN POPESCU ÎMPOTRIVA ROMÂNIE
I
Democrat (PSD) au urmat un curs de formare predat de el (infra, pct.
7),
l-a
acuzat
că
era
„autorul moral”
al unui eveniment tragic
ș
i
că
nu a asigurat
acoperirea
mediatică
a evenimentului respectiv (infra, pct.
8,
10
ș
i
11),
precum
ș
i
că
a proferat insulte care, în opinia sa,
depășeau
limitele
libertății
de exprimare (infra, pct.
9).
La 11 aprilie 2012,
judecătoria
a admis în parte
acțiunea formulată
d
e
L.B.
ș
i l-a obligat pe reclamant la plata sumei de 5 000 de lei
românești
(aproximativ 1 100 de euro) pentru daune morale cauzate lui L.B. Pentru a
ajunge la
această
concluzie, a considerat
că
cele cinci articole scrise de
reclamant
conțineau afirmații defăimătoare ș
i, prin urmare, aduceau atingere
dreptului lui L.B. la
protecția reputației
sale.
Primul articol, care era intitulat
„Tinerii
Social
Democrați
se
califică
pentru munca de
jos” ș
i care a fost publicat la 15 ianuarie 2011, avea
următorul
cuprins:
„Epigonii
lui [H.] au lipsuri în cul
tura
politică ș
i s-au gând
it
să
se
pună
la punct. Cum
trusa micului politician nu se
mai
găsește
de
cumpărat,
l-au chemat pe [L.B.]. Pri
ceput,
Limbă
i-a
învățat
tehnicile de
mințit,
lins
ș
i supt, singurele în care
excelează
la curtea
lui [S.].
După încă două
prelegeri, lipitorii de
afișe
ai PSD vor deveni
Tăntălăii
Social
Democrați. Zău așa.”
Fragmentele relevante din cel de-al doilea articol, care era intitulat
„Benea față
cu ciudatul de pe
Panselelor” ș
i care a fost publicat la 7 iulie
2011, aveau
urmă
torul cuprins:
„[D.B.]
a acceptat
invitația
de a discuta despre
administrație
în emisiunea
„Impact”
a
lui
Limbă
[L.B.].
Dacă
s-ar fi informat
puțin,
nu s-ar fi dus, având în vedere
că
acolo
merg politicieni de mâna a doua sau a treia
[...]
P.S. Într-o lume
normală,
un om implicat moral într-o
crimă ș
i o sinucidere (cele de
pe [strada] Panselelor) mai
degrabă
s-ar duce
să
planteze flori, în loc
să facă
emisiun
i
de televiziune.
Ș
i chiar
dacă
ar fi angajat de un patron ciudat
să
realizeze emisiuni, nu
ar avea
niciodată
ca invitat
președintele
unui consiliu
județean.
”
Al treilea articol, care era intitulat
„Răpirile
sunt
reale” ș
i care a fost
publicat la 8 iulie 2011, avea
următorul
cuprins:
„Oamenii răi
l-au
răpit
pe
Limbă ș
i l-au abuzat
până ș
i-a pierdut busola.
Disperați,
părinții
au dat
următorul anunț:
Pierdut copil cu
dificultăți,
[L.], în zona Parcului [C.]. În momentul
dispariției,
copilul
era
îmbrăcat
în
chiloți
portocalii
ș
i
cămașă
de
forță.
[L.] se
află
sub tratament
ș
i
încă
face pipi în pa
t.
Aducătorului
i se
oferă recompensă.
E prost, dar e prostul nostru.
”
10.
Părțile
relevante din cel de-al patrulea articol, care era intitulat
„La
mulți
ani, Madam
Laudieta!” ș
i care a fost publicat la 4 august 2011, aveau
următorul
cuprins:
„[...]
Ce frumos.
Păcat că
nu mai lucrez la
Deșteptarea, aș
fi putut beneficia de
protecția
madamei! Dar nu-i nimic, îi doresc
multă
fericire
ș
i la
mulți
ani! Draga de [L.]
ș
i [L.B.] vor închina un pahar de
ș
ampanie în memoria împlinirii a doi ani de la crima
ș
i sinuciderea de pe strada Panselelor.
2
HOTĂRÂREA
GHEORGHE-FLORIN POPESCU ÎMPOTRIVA ROMÂNIE
I
Am auzit
că
[L.] vrea
să pregătească
o
surpriză
cititorilor: un supliment cu fotografii
„în roșu”
de la fericitul eveniment. Acum doi ani, ziarul nu a scris nimic, atât de mare
era bucuria. Cred
că
e o
satisfacție supremă să
oferi un loc de veci la doi tine
ri, nu?
Doamnă
[L.], nu-i
așa că
-i minunat
să
ai un angajat
ca
Limbă?”
11.
Părțile
relevante din cel de-al cincilea articol, care era intitulat
„[L.B.]
împlineșt
e 2 ani de la crima
ș
i sinuciderea de pe
Panselelor” ș
i care a fost
publicat la 18 august 2011, aveau
următorul
cuprins:
„[L.B.] își amintește
cu
siguranță că
au trecut doi ani de la
crima
ș
i-sinuciderea de pe
strada Panselelor. Într-un bilet scri
s pe o bu
cată
de hârti
e
igienică,
criminalu
l-
sinuciga
ș
a
făcut
referiri sinistre la un
„diavol”
care era vinovat pentru tot ce urma
să
i se întâmple
pe lumea
cealaltă. Poliția
nu a investiga
t
niciodată
rolul lui [L.B.] în
această
poveste
.
Unii
apropiați
spun
că
el ar fi autorul moral al
despărțirii
care l-a înnebunit pe criminal.
La acea vreme, subiectul nu a fost
menționat
în [ziarele]
Deșteptarea ș
i Observatorul,
ceea ce
explică
multe acum.
Doi ani mai târziu, [L.B.]
continuă să
scrie pentru
Deșteptarea.
Poate
că își reamintește
deseori povestea
tragică
a vechilor
săi
prieteni. Ceva
remușcări?
Se pare
că
n-are
așa
ceva. În schimb, unele expresii îl sperie teribil [...]
Un
adevărat
model de probitate, acest [L.B.].
Felicitările
mele, [L.]!
”
12.
După
enumerarea câtorva principii care decurg din
jurisprudența Curții
referitoare la art. 10 din
Convenție, judecătoria
a concluzionat
că,
în cele cinci
articole în litigiu, pe care le-a publicat pe blogul
său,
reclamantul a de
pășit
limitele
libertății
de exprimare.
Instanța
a considerat
că,
în articolele pe care
le-a publicat la 7 iulie
ș
i la 18 august 2011 (supra, pct.
8
ș
i
11),
reclamantul
l-a
înfățișat
pe L.B., în lipsa
oricărui
fundament de fapt, ca fiind autorul moral
al unei crime, respectiv al unei sinucideri. În ceea ce
privește
articolele
publicate la 15 ianuarie, 8 iulie
ș
i 4 august 2011(supra, pct.
7,
9
ș
i
10),
instanța
a
hotărât că
expresii vulgare
ș
i
defăimătoare,
precum
„i
-a
învățat
tehnicile de
mințit,
lins
ș
i
supt”
sau
„e
prost, dar e prostul
nostru”
au adus atingere onoarei
ș
i
reputației
lui L.B.
13.
Judecătorii
primei
instanțe
au considerat
că
reclamantul a
înfățișat,
în
mod continuu
ș
i repetat, o imagine negativ
deformată
a lui L.B., ceea ce i-a
cauzat acestuia din
urmă suferințe
psihice,
neliniște ș
i durere
sufletească,
fap
t
confirmat de doi martori.
Aceștia
au considerat, de asemenea,
că
faptul
că
persoana în
cauză
a folosit un blog pentru a-
și
comunica opiniile,
fără
a
ț
ine
seama de limitele
ș
i rezervele aplicabile în materie de libertate de exprimare,
confirma
că
acesta a avut un comportament condamnabil. Mai precis, i-au
imputat reclamantului faptul
că
l-a acuzat pe L.B.
că
era autorul moral al unei
crime, respectiv al unei sinucideri,
fără
dovezi
ș
i bazându-se doar pe faptul
că
acesta nu publicase nimic cu privire la acest subiect. Justificând, într-o
manieră generală,
cuantumul
despăgubirii
acordate lui L.B. pentru daunele
morale suferite, prin enumerarea anumitor criterii, precum
poziția socială
a
victimei, gravitatea
afirmațiilor ș
i cuantumul veniturilor medii ale unui
ziarist,
aceștia
au reiterat
că,
în
speță,
era vorba despre
acuzații
lipsite de orice
3
HOTĂRÂREA
GHEORGHE-FLORIN POPESCU ÎMPOTRIVA ROMÂNIE
I
fundament de fapt
ș
i
că
faptul
că
aceste
acuzații
au fost publicate exclusiv pe
un blog nu era suficient pentru a-l exonera pe reclamant de
răspunderea
sa.
Reclamantul a declarat apel împotriva acestei
hotărâri. Susținând că
prima
instanță
l-a considerat proprietarul site-ului care
găzduia
blogul
său,
s-
a concluzionat în mod eronat
că
îl acuzase pe L.B. de faptul
că
era
răspunzător
din punct de vedere moral pentru evenimentul tragic în
cauză ș
i nu s-a
ț
inu
t
seama nici de caracterul satiric al articolelor sale, nici de calitatea de
persoană
publică
a reclamantului, care juca un rol activ în
viața politică.
Prin
hotărârea
din 3 decembrie 2012, tribunalul a respins apelul
ș
i a
confirmat
soluția judecătoriei, ș
i anume
că acuzațiile
aduse împotriva lui L.B.
erau lipsite de orice fundament de fapt
ș
i
că,
prin urmare, acestea
depășea
u
limitele
libertății
de exprimare. În opinia sa, faptul
că informațiile
aflate la
originea articolelor în litigiu au avut drept
sursă
articole din alte ziare nu era
o justificare pentru publicarea acestora
fără
o
bază factuală
suficient de
precisă ș
i
fiabilă.
Tribunalul a respins argumentul reclamantului potrivi
t
căruia
reclamantul era o
persoană
p
u
blică.
În orice caz, limbajul utilizat în
aceste articole era vulgar
ș
i
depășea
limitele criticii acceptabile. În
sfârșit,
în
ceea ce
privește
caracterul pamfletar al articolelor în
cauză,
tribunalul a
hotărât că
reclamantul nu
ș
i-a
susținut afirmațiile
într-o asemenea
măsură
încât
să
justifice admiterea apelului.
Reclamantul a sesizat Curtea de Ap
el
Bacău
cu recurs împotriva acestei
hotărâri.
El a
susținut că
nu a
săvârșit
nicio
faptă nelegală ș
i
că instanțele
au
greșit
atunci când au considerat
că
era proprietarul site-ului care
găzdui
a
blogul
său.
Prin
hotărârea
din 17 iunie 2013, curtea de apel a respins recursul
ca nefondat. S-a
reținut că
reclamantul nu a contestat
că
era administratorul
site-ului în
cauză ș
i
că,
în orice caz,
afirmațiile
din articolele în litigiu aveau
un caracter
defăimător ș
i injurios
ș
i
depășeau
limitele
libertății
de exprimare,
ceea ce justifica angajarea
răspunderii
sale civile delictuale, în temeiul
art. 998
ș
i 999 C. civ.
CADRUL JURIDIC INTERN RELEVANT
17.
Dispozițiile
relevante în
speță
ale vechiului Cod civil român, care erau
în vigoare înainte de 1 octombrie 2011, se citesc
după
cum
urmează:
Articolul 998
„Orice faptă
a omului, care
cauzează
altuia prejudiciu,
obligă
pe acela din a
căru
i
greșeală
s-a ocazionat, a-l repara.
”
Articolul 999
Omul este responsabil nu numai de prejudiciul ce a cauzat prin fapta sa, dar
ș
i de acela
ce a cauzat pr
in
neglijența
sau prin
imprudența
sa.
”
ÎN DREPT
4
HOTĂRÂREA
GHEORGHE-FLORIN POPESCU ÎMPOTRIVA ROMÂNIE
I
I. CU
PRIVIRE LA PRETINSA
ÎNCĂLCARE
A ART. 10 DIN
CONVENȚI
E
Reclamantul
susține că,
obligându-l la plata daunelor morale pentru
publicarea a cinci articole pe blogul pe care îl administra,
instanțele
interne
i-au
încălcat
dreptul la libertatea de exprimare, garantat de art.
10 din
Convenție.
Această dispoziție
se
citește după
cum
urmează,
în
părțile
sale relevante în
speță:
„1.
Orice
persoană
are dreptul la libertatea de exprimare. Acest drept cuprinde
libertatea de opinie
ș
i libertatea [...] de a comunica
informații
ori idei
fără
amestecu
l
autorităților
publice [...]
Exercitarea acestor
libertăți
ce
comportă
îndatoriri
ș
i
responsabilități
poate fi
supusă
unor
formalități, condiții,
restrângeri sau
sancțiuni prevăzute
de lege, care constituie
măsuri
necesare, într-o societate
democratică,
pentru securitatea
națională,
integritate
a
teritorială
sau
siguranța publică, apărarea
ordinii
ș
i prevenirea
infracțiunilor, protecția
sănătății
sau a moralei,
protecția reputației
sau a drepturilor altora pentru a împiedica
divulgarea
de
informații confidențial
e
sau pentru a garanta autoritate
a
ș
i
imparțialitate
a
puterii
judecătorești.
”
A. Cu
privire la admisibilitat
e
Constatând
că
acest
capăt
de cerere nu este în mod
vădit
nefondat
ș
i
că
nu
prezintă
niciun alt motiv de inadmisibilitate în sensul art.
35 din
Convenție,
Curtea îl
declară
admisibil.
B. Cu
privire la fond
Argumentele
părților
a) Reclamantul
Reclamantul
susține că,
la momentul faptelor, L.B., jurnalist
ș
i
directorul trustului de
presă
Deșteptarea
, era, de asemenea, un activist politic
ce participa la campania
electorală
a unui candidat la alegerile locale. În
sprijinul tezei sale, a depus la dosar o
captură
de ecran în care L.B. era
înfățișat
în timpul unei emisiuni de televiziune
ș
i pe care apare sigla unui
partid politic, în partea
dreaptă
jos. Reclamantul
susține că,
în timp ce în
primul articol (supra, pct.
7)
punea la
îndoială
capacitatea lui L.B. de a forma
tineri
socialiști,
în cel de-al doilea, cel de-al treilea
ș
i cel de-al cincilea articol
(supra, pct.
8,
9
ș
i
11)
punea sub semnul
întrebării
capacitatea acestuia de a-
ș
i
îndeplini
funcția
de director al unui trust de
presă,
având în vedere
că
ziarul
pe care îl conducea nu a relatat un eveniment tragic (uciderea unei femei de
către
partenerul ei,
urmată
de sinuciderea acestuia). În ceea ce
privește
cel
de-al patrulea articol (supra, pct.
10),
acesta
susține că
l-a adresat
președintelui
-director general al cotidianului
Deșteptarea
ca
răspuns
la un
5
HOTĂRÂREA
GHEORGHE-FLORIN POPESCU ÎMPOTRIVA ROMÂNIE
I
articol anonim care fusese publicat în cotidianul respectiv cu privire la acest
subiect.
Reclamantul
susține că
L.B. era o
persoană publică,
un
„influencer
local”
implicat în dezbaterea
publică,
care avea capacitatea de a
susține
candidați
la alegeri, ceea ce, având în vedere contextul cauzei, permitea o
doză
mai mare de
critică. Consideră că,
în calitate de director al unui trust de
presă,
realizator de emisiuni de televiziune
ș
i jurnalist care
publică
uneor
i
articole critice, L.B. s-a expus cu
bună știință
la dezbaterea
publică.
Invocând
două
articole de
presă,
pe care le-a depus la dosar
ș
i care, în opinia sa,
coroborează afirmațiile
sale, reclamantul
susține că
L.B. avea
legături
cu
persoanele implicate în evenimentul tragic, unele dintre ele fiind bine-
cunoscute la nivel local.
Argumentează că instanțele naționale
nu au examina
t
aceste
legături ș
i nici
alegațiile
sale cu privire la
activitățile
politice
ș
i publice
ale lui L.B. Acesta
adăugă că
valoarea
despăgubirii
pe care a fost obligat
să
o
plătească
lui L.B. (supra, pct.
6)
era de
ș
apte ori mai mare decât salariul
minim brut
ș
i era,
așadar,
prea mare, în opinia sa. În sprijinul aceste
i
afirmații,
prezintă
o copie a unei
hotărâri
de guvern care a stabilit salariul minim la nivel
național
pentru 2013.
Reclamantul
consideră că ingerința
în exercitarea dreptului
său
la
libertatea de exprimare nu era
necesară
într-o societate
democratică,
nu
răspundea
unei
necesități
sociale imperioase
ș
i nu era
proporțională
cu scopul
urmărit.
Toate articolele exprimau o opinie cu privire la
calitățile
morale
,
intelectuale
ș
i profesionale ale lui L.B., în calitatea acestuia de director al unui
trust de
presă
local, realizator de emisiuni de televiziune
ș
i activist politic. Al
cincilea articol (supra, pct.
11),
în special, în care a
lăsat să
se
înțeleagă că
unii
apropiați
de-ai lui L.B. considerau
că
acesta era
„autorul moral”
al
„despărțirii”
criminalului de victima sa, nu a fost analizat
niciodată
de
instanțe,
iar
instanțele
interne au considerat în mod eronat
că
îl acuza pe L
.B.
de faptul
că
era autorul moral al crimei în
cauză.
Contestând concluziile
instanțelor naționale,
reclamantul
susține că
publicarea articolelor în litigiu
exclusiv pe un blog nu
justifică,
în sine, angajarea
răspunderii
sale civile.
Acesta
argumentează că
blogul în
cauză
era satiric, nu era un portal internet
specializat în difuzarea de
informații ș
i nu era vorba despre o
infracțiune,
ci
despre
informații
cu privire la
legăturile
dintre L.B.
ș
i persoanele implicate în
faptele în
cauză, ș
i, prin urmare, prezenta
cauză
este
diferită
de cauzele
Delfi
AS împotriva Estoniei
[(MC), nr. 64569/09, CEDO 2015]
ș
i
Egill Einarsson
împotriva Islandei
(nr. 24703/15, 7 noiembrie 2017).
b) Guvernul
Guvernul
susține că sentința
civil
ă pronunțată
împotriva reclamantului
reprezintă
o
ingerință
în exercitarea dreptului
său
la libertatea de exprimare
ș
i
că această ingerință
era
prevăzută
de lege (art. 998
ș
i 999 C. civ., astfel cum
erau în vigoare la momentul faptelor
–
supra, pct.
17),
urmărea
scopul legitim
de protejare a
reputației
lui L.B., jurnalist, redactor-
șef ș
i realizator de
6
HOTĂRÂREA
GHEORGHE-FLORIN POPESCU ÎMPOTRIVA ROMÂNIE
I
emisiuni de televiziune,
ș
i era
necesară
într-o societate
democratică.
În opinia
sa, comentariile reclamantului au
depășit
limitele criticii acceptabile, întrucât,
deși
L.B. avea o
legătură apropiată
cu un partid politic, acesta nu ocupa nici
o
funcție publică ș
i nu putea fi considerat drept politician. Guvernul
susține,
p
e
de o parte, c
ă
reclamantul l-a acuzat pe L.B. de faptul
că
era implicat într-un
eveniment tragic exclusiv pe baza unor
alegații
potrivit
cărora
L.B. avea o
relație
de prietenie cu criminalul
ș
i
că
nu a asigurat acoperirea
mediatică
a
tragediei în
cauză ș
i, pe de
altă
parte,
că
aceste
afirmații
nu se înscriau în
contextul unei dezbateri de interes general. În plus,
apreciază că
utilizare
a
unui blog personal pentru a exprima tot felul de opinii personale
depășește
cu
mult nivelul de exagerare util dezbaterii democratice.
Guvernul
consideră că, ș
i
dacă
reclamantul s-ar fi inspirat dintr-o
altă
sursă
pentru a-
și
scrie articolele, acest lucru nu îl scutea de verificarea în
prealabil a
fiabilității informațiilor
publicate ca fapte stabilite. Face trimitere
la
jurisprudența Curții
în materie (
Delfi AS
,
citată
anterior, pct. 133,
ș
i
Egil
l
Einarsson
,
citată
anterior, pct. 49-52),
ș
i
apreciază că sancțiunea aplicată
de
instanțele naționale
nu a fost excesiv de
severă.
Motivarea
Curții
a) Cu privire la
existența
unei
ingerințe „prevăzute
de
lege” ș
i care
urmăreșt
e
un
„scop legitim”
În
speță,
Curtea
observă
în primul rând
că părțile consideră că sentința
civilă pronunțată
împotriva reclamantului, jurnalist de profesie, pentru
atingerea
adusă
onoarei
ș
i
reputației
lui L.B., ca urmare a
publicării
a cinci
articole pe un blog, constituie o
ingerință
în exercitarea dreptului
său
la
libertatea de exprimare. Curtea este de acord cu
această
interpretare
ș
i
constată,
de asemenea,
că ingerința
în
cauză
era
prevăzută
de lege
,
ș
i anume,
în
speță,
de art. 998
ș
i 999 din vechiul Cod civil (supra, pct.
17).
Măsura
în
cauză urmărea
protejarea onoarei lui L.B.
ș
i, prin urmare,
urmărea
scopul
legitim de
„protecție
a
reputației
sau a drepturilor
altora”. Așadar, rămâne să
se examineze
dacă această ingerință
era
„necesară
într-o societate
democratică”,
ceea ce impune
să
se verifice
dacă
aceasta era
proporțională
cu
scopul legitim
urmărit ș
i
dacă
motivele invocate de
instanțele
interne erau
pertinente
ș
i suficiente [
Morice împotriva
Franței
(MC), nr.
29369/10
,
pct. 144, CEDO 2015].
b) Cu privire la necesitatea
ingerinței
într-o societate
democratică
i) Principii
general
e
Î
n
speță, ingerința
se înscrie în contextul rolului fundamental pe care îl
joacă
libertatea presei în buna
funcționare
a unei
societăți
democratice
[
Lindon, Otchakovsky-Laurens
ș
i July împotriva
Franței
(MC), nr. 21279/0
2
ș
i 36448/02, pct. 62, CEDO 2007-IV]. Având în vedere faptul
că
site-uril
e
7
HOTĂRÂREA
GHEORGHE-FLORIN POPESCU ÎMPOTRIVA ROMÂNIE
I
internet contribuie în mod semnificativ la
îmbunătățirea
accesului publicului
la
ș
tiri
ș
i, în general, la facilitarea
comunicării
de
informații
(
Delfi AS
,
citată
anterior, pct. 133), fun
cția
bloggerilor
ș
i utilizatorilor populari de platforme
sociale poate fi de asemenea
comparată
cu cea de
„câine
de
pază public”
în
ceea ce
privește protecția oferită
de art.
10. [
Magyar Helsinki Bizottság
împotriva Ungariei
(MC), nr. 18030/11, pct. 168, 8 noiembrie 2016].
Principiile generale care permit
să
se aprecieze necesitatea unei
anumite
ingerințe
în exercitarea
libertății
de exprimare au fost reamintite în
hotărârea
Bédat împotriva
Elveției
[(MC), nr. 56925/08, pct. 48, 29 martie
2016]. Curtea
reamintește
de asemenea
că
art. 10 § 2 din
Convenție
nu
las
ă
loc restrângerilor în
privința libertății
de exprimare în domeniul discursului
politic sau al chestiunilor de interes general. Marja de apreciere a statelor este,
în fapt,
redusă
în cazul dezbaterilor asupra problemelor de interes general
[
Baka împotriva Ungariei
(MC), nr.
20261/12, pct.
159, 23 iunie 2016,
ș
i
Satakunnan Markkinapörssi Oy
ș
i Satamedia Oy împotriva Finlandei
(MC),
nr. 931/13, pct. 167, 27 iunie 2017].
În plus, Curtea
reamintește distincția
care se face între
declarațiile
factuale
ș
i
judecățile
de valoare. Materialitatea
declarațiilor
factuale poate fi
probată;
în schimb, întrucât nu se poate dovedi exactitatea
judecăților
d
e
valoare, este imposibil
să
se
îndeplinească obligația
de stabilire a caracterului
lor real, aceste
judecăți
aducând atingere
înseși libertății
de opinie, element
fundamental al dreptului garantat de art. 10. Cu toate acestea, în cazul unei
judecăți
de valoare, p
roporționalitatea ingerinței
depinde de
existența
unei
baze factuale suficiente, pe care se
întemeiază afirmațiile
în litigiu: în caz
contrar,
această judecată
de valoare s-ar putea dovedi a fi
excesivă.
Pentru a
distinge o
acuzație
de fapt de o
judecată
de valoare, trebuie
să
se
țină
seam
a
de
circumstanțele
cauzei
ș
i de tonul general al
afirmațiilor, înțelegându
-se
că
afirmațiile
cu privire la aspecte de interes public pot constitui, cu acest titlu,
mai
degrabă judecăți
de valoare decât
declarații
factuale (
Morice
,
citată
anterior, pct. 126,
ș
i trimiterile citate).
Principiile generale aplicabile în cauzele în care dreptul la libertatea de
exprimare, garantat de art. 10 din
Convenție,
trebuie
să
fie pus în
balanță
cu
dreptul la respectarea
vieții
private,
prevăzut
la art. 8 din
Convenție,
au fost
expuse de Curte în
hotărârile
Von Hannover împotriva Germaniei (nr.
2
)
[(MC), nr. 40660/08
ș
i 60641/08, pct. 108-113, CEDO 2012]
ș
i
Axel Springer
AG împotriva Germaniei
[(MC), nr. 39954/08, pct. 89-95, 7 februarie 2012].
Astfel, Curtea a stabilit un anumit
număr
de criterii, în contextul punerii în
balanță
a drepturilor în
cauză,
printre care se
numără
în special
contribuția
la
o dezbatere de interes general, notorietatea persoanei în cauz
ă ș
i
comportamentul anterior al acesteia,
conținutul,
forma
ș
i repercusiunil
e
publicației,
precum
ș
i severitatea
sancțiunii
aplicate.
Curtea a precizat, de asemenea,
că,
atunci când
analizează ingerința
în
exercitarea dreptului la libertatea de exprimare, trebuie, printre altele,
să
stabilească dacă
motivele invocate de
autoritățile naționale
pentru a o justifica
8
HOTĂRÂREA
GHEORGHE-FLORIN POPESCU ÎMPOTRIVA ROMÂNIE
I
par a fi
„relevante ș
i
suficiente”.
Astfel, Curtea trebuie
să
se
convingă
de
faptul
că autoritățile național
e au aplicat norme conforme cu principiile
consacrate la art. 10, bazându-se, în plus, pe o apreciere
acceptabilă
a faptelor
relevante [
Perinçek împotriva
Elveției
(MC), nr. 27510/08, pct. 196, CEDO
2015 (extrase)]
.
ii) Aplicarea
acestor principii î
n
speță
Revenind la faptele din prezenta
cauză,
Curtea
observă
mai întâi
că
reclamantul, jurnalist cu profesie, a fost obligat
să
îi
plătească
lui L.B.,
redactor-
șef ș
i realizator de emisiuni pentru un post local de televiziune,
despăgubir
i pentru daunele morale cauzate acestuia din
urmă
ca urmare a
publicării
a cinci articole pe blogul
său. Instanțele
interne au considerat
că
reclamantul l-a acuzat pe L.B.
că
era autorul moral al unei crime, respectiv al
unei sinucideri,
fără să
prezinte nicio
dovadă, ș
i
că
acesta s-a limitat
să
afirme,
în sprijinul
acuzațiilor
sale,
că
L.B. refuzase
să permită
ziarului
Deșteptarea
să
relateze evenimentul în
cauză. Instanțele
au
hotărât că
reclamantul a folosit
expresii vulgare
ș
i
defăimătoare,
care au adus atingere onoarei
ș
i
reputației
lui L.B.
ș
i care au
depășit
limitele
libertății
de exprimare (supra, pct.
12-
13
ș
i
15-
16).
Examinând
conținutul hotărârilor pronunțate
în
speță
în cadrul
procedurii interne, Curtea
constată că instanțele naționale ș
i-au concentrat
analiza în principal pe
consecințele
negative pe care le-au avut
afirmațiile
în
litigiu asupra onoarei,
reputației ș
i
demnității
lui L.B., precum
ș
i pe faptul
că
reclamantul nu a fost în
măsură să își dovedească alegațiile
(a se vedea,
mutatis mutandis
,
Skudayeva împotriva Rusiei
, nr. 24014/07, pct. 36, 5 martie
2019). În
speță,
acestea nu au f
ăcut
nicio
distincție
între
declarații
factuale
ș
i
judecăți
de valoare. Or, în opinia
Curții,
o astfel de abordare este
incompatibilă
în sine cu principiile care decurg din art. 10 din
Convenție
(a
se vedea
jurisprudența citată
supra, pct.
28).
Curtea
observă
în continuare
că instanțele naționale
nu au analizat
anumite elemente
esențiale. Constată că instanțele
respective au acordat o
importanță considerabilă necesități
i
de a repara prejudiciul moral suferit de
L.B., ignorând
totodată
faptul
că
reclamantul era jurnalist
ș
i
că
libertatea
presei
joacă
un rol fundamental în ceea ce
privește
buna
funcționare
a unei
societăți
democratice (a se vedea
jurisprudența citată
supra, pct.
26).
De asemenea,
subliniază că instanțele naționale
nu au
ț
inut seama în
mod explicit de criteriile relevante
enunțate
în
jurisprudența Curții
(supra,
pct.
29)
ș
i nu au constatat
că
litigiul avea ca obiect un conflict între dreptul la
libertatea de exprimare
ș
i dreptul la
protecția reputației
(a se vedea,
mutatis
mutandis
,
Dioundine împotriva Rusiei
, nr. 37406/03, pct. 33, 14 octombrie
2008). Faptul
că
aceste
două
drepturi nu au fost puse în
balanță
este, în sine,
problematic din perspectiva art.
10 din Conven
ț
ie (a se vedea,
mutatis
mutandis
,
Nadtoka împotriva Rusiei,
nr. 38010/05, pct. 47, 31 mai 2006).
9
HOTĂRÂREA
GHEORGHE-FLORIN POPESCU ÎMPOTRIVA ROMÂNIE
I
Curtea
reamintește că instanțele naționale
sunt, în principiu, mai în
măsură să
estimeze care este
intenția ascunsă
din spatele expresiilor
ș
i
afirmațiilor
în litigiu
ș
i
să
aprecieze cum le percepe publicul
ș
i modul în care
acesta
reacționează
la ele (a se vedea,
mutatis mutandis
,
Jalbă
împotriva
României
, nr. 43912/10, pct. 33, 18 februarie 2014, în care era vorba despre
un
capăt
de cerere formulat în temeiul art.
8 din
Convenție,
care privea o
pretinsă încălcare
a dreptului la respectarea
vieții
private). În
speță,
Curtea
subliniază că instanțele naționale
nu au verificat
dacă afirmațiile
reclamantului intrau sub
incidența
unui domeniu de interes public
ș
i
contribuiau la o dezbatere de interes general (a se vedea
jurisprudența citată
supra, pct.
29;
de asemenea,
mutatis mutandis
,
Terentyev împotriva Rusiei
,
nr. 25147/09, pct. 22, 26 ianuarie 2017). Or, analiza
afirmațiilor
în
cauză
pe
baza acestui criteriu
prezintă
o
importanță deosebită
în ceea ce
privește
aprecierea
necesității
unei
ingerințe
în exercitarea dreptului la libertatea de
exprimare (supra, pct.
27).
De asemenea, Curtea
observă că instanțele naționale
nu au
ț
inut seama
nici de notorietatea lui L.B
ș
i nici de comportamentul
său
anterior. Analiza
efectuată
de
instanțe
nu permite nici definirea comportamentului
său
anterior
,
nici
să
se aprecieze
dacă
acesta se bucura sau nu de un grad ridicat de
notorietate. Mai precis, nu s-a stabilit cu exactitate
dacă
L.B. era o
„persoană
publică”
care a
acționat
într-un context public, în sensul
jurisprudenței Curții,
în virtutea vreunui angajament politic sau a
activității
sale în calitate de
redactor-
șef ș
i realizator de emisiuni de televiziune, în cadrul unui trust de
presă
[
Couderc
ș
i Hachette Filipacchi Associés
(MC), nr.
40454/07,
pct. 117-123, CEDO 2015 (extrase),
ș
i
Sousa Goucha împotriva Portugaliei
,
nr. 70434/12, pct. 48, 22 martie 2016].
În ceea ce
privește conținutul
articolelor în litigiu, Curtea
constată că
instanțele naționale
nu au încercat nici
să
afle care era scopul lor
ș
i s-au limitat
să
concluzioneze
că
reclamantul l-a
înfățișat
pe L.B. într-o
lumină negativă,
susceptibilă să
îi cauzeze
suferințe
psihice,
neliniște ș
i durere sufle
tească
(supra, pct.
13).
Acest tip de
raționament
este o
dovadă
a
acceptării
tacite, de
către instanțele
interne, a faptului
că
respectarea dreptului la
viață
priva
t
ă
prevala în
speță
asupra
respectării
dreptului la libertatea de exprimare (a se
vedea
jurisprudența citată
supra, pct.
34).
În ceea ce p
rivește
forma articolelor redactate de reclamant, Curtea
admite
că
stilul lor poate
părea
discutabil, în special în ceea ce
privește
caracterul ofensator al anumitor pasaje (supra, pct.
8-
9).
Cu toate acestea,
deș
i
caracterul satiric al articolelor era principalul argument al
apărării
reclamantului (supra, pct.
14),
instanțele naționale
nu au analizat cu o
atenție
deosebită dacă
era vorba sau nu despre o
formă
de exagerare sau denaturare
a
realității, menită
în mod firesc
să
provoace,
să
agite (
Alves da Silva
împotriva Portugaliei
, nr. 41665/07, pct. 27, 20 octombrie 2009,
ș
i
Welsh
ș
i
Silva Canha împotriva Portugaliei
, nr.
16812/11, pct.
29, 17 septembrie
2013)
ș
i care nu ar trebui
luată
în serios [
Tamiz împotriva Regatului Unit
10
HOTĂRÂREA
GHEORGHE-FLORIN POPESCU ÎMPOTRIVA ROMÂNIE
I
(dec.) nr. 3877/14, pct. 81, 19 septembrie 2017]. În opinia
Curții,
stilul unei
comunicări
face parte din aceasta,
ț
ine de forma de exprimare
ș
i este
protejată
ca atare de art. 10, la fel ca
ș
i
conținutul
expresiilor
(
Tușalp
împotriva Turciei
,
nr. 32131/08
ș
i 41617/08, pct. 48, 21 februarie 2012).
În plus, Curtea
observă că instanțele naționale
nu au analizat în niciun
moment amploarea
difuzării
articolelor în
cauză
sau accesibilitatea acestora
(a se vedea,
mutatis mutandis
,
Savva Terentyev împotriva Rusiei
,
nr. 10692/09, pct. 80, 28 august 2018,
ș
i,
a contrario
,
M.L.
ș
i W.W. împotriva
Germaniei
, nr.
60798/10
ș
i 65599/10, pct.
113, 28 iunie 2018) sau
dacă
reclamantul era un blogger cunoscut sau un utilizator popular de platforme
sociale (a se vedea,
mutatis mutandis
,
Magyar Helsinki Bizottság
,
citată
anterior, pct
.
168), ceea ce ar fi putut
să atragă atenția
publicului
ș
i
să
intensifice amplifice
potențialul
impact al
afirmațiilor
în litigiu
.
În
sfârșit,
în ceea ce
privește
problema
gravității sancțiunii
aplicate,
Curtea
constată că instanțele
interne l-au obligat pe reclamant
să
îi
plătească
lui L.B. 5 000 de lei
românești, adică
aproximativ 1 100 de euro, pentru
daunele morale cauzate (supra, pct.
6).
Guvernul
consideră că această
sancțiune
nu este excesiv de
severă
(supra, pct.
24).
Reclamantul
subliniază,
la rândul
său, că
valoarea acestei
despăgubiri
era d
e
ș
apte ori mai mare decâ
t
salariul minim lunar din România,
fără să
precizeze
totuși
care era
situația
sa
financiară
la momentul faptelor
ș
i nici
dacă
a întâmpinat
dificultăți
în ceea ce
privește
plata acestei sume (supra, pct.
21
in fine
). Curtea
observă că
instanțele
interne s-au limitat
să
enumere anumite criterii care trebuiau
aplicate în vederea stabilirii
sancțiunii, însă
nu le-au aplicat
ș
i nici nu au luat
în considerare
consecințele
acestei
sancțiuni
asupra
situației
economice a
reclamantului (supra, pct.
13).
În aceste
condiții ș
i în lipsa unor
informații
referitoare la executarea
hotărârii
interne, Curtea nu poate face
speculații
cu
privire la impactul
sancțiunii
asupra
situației
reclamantului.
În orice caz, având în vedere cele de mai sus
ș
i în special faptul
că
instanțele naționale
nu au pus în
balanță
în mod
corespunzător
interesele
aflate în joc, în conformitate cu criteriile stabilite în
jurisprudența
sa, Curtea
consideră că
aceste
instanțe
nu au furnizat motive relevante
ș
i suficiente
pentru a justifica
ingerința
în exercitarea de
către
reclamant a dreptului la
libertatea de exprimare.
Așadar,
nu se poate concluziona
că
acestea au aplicat
criterii conforme cu principiile art. 10 din
Convenție
sau
că
s-au bazat pe o
apreciere
acceptabilă
a faptelor relevante. Prin urmare,
ingerința
în
exercitarea de
către
reclamant a dreptului
său
la libertatea de exprimare nu a
fost
„necesară
într-o societate
democratică”
(a se vedea,
mutatis mutandis
,
Skudayeva
,
citată
anterior, pct. 36-40).
Prin urmare, a fost
încălcat
art. 10 din
Convenție.
II. CU PRIVIRE LA APLICAREA ART. 41 DIN
CONVENȚI
E
Art. 41 din
Convenție
prevede
:
11
HOTĂRÂREA
GHEORGHE-FLORIN POPESCU ÎMPOTRIVA ROMÂNIE
I
„În
cazul în care Curtea
declară că
a avut loc o
încălcare
a
Convenției
sau a
protocoalelor sale
ș
i
dacă
dreptul intern al înaltei
părți
contractante nu permite decât o
înlăturare incompletă
a
consecințelor
acestei
încălcări,
Curtea
acordă părț
ii
lezate,
dacă
este cazul, o
reparație echitabilă.”
A. Prejudiciu
Reclamantul
solicită
7 000
de euro (EUR) cu titlu de
despăgubire
pentru prejudiciul moral pe care
consideră că
l-a suferit.
Guvernul
susține că
o
eventuală
constatare a unei
încălcări
ar constitui
în sine o
reparație echitabilă suficientă
pentru reclamant. În subsidiar,
reamintește că,
în
situații
similare, Curtea a acordat sume cuprinse între
3 250 EUR
ș
i 5 000 EUR.
Având în vedere
circumstanțele speței,
Curtea
apreciază că
o
constatare a unei
încălcări
constituie în sine o
reparație echitabilă suficientă
pentru orice prejudiciu moral pe care l-ar fi putut suferi reclamantul.
B. Cheltuieli
de
judecată
Reclamantul
solicită
1 166,67 EUR
pentru cheltuielile de
judecată
suportate în cadrul procedurii
desfășurate
în
fața Curții.
Acesta a depus o
copie a contractului de
asistență juridică ș
i
chitanțele
aferente.
Guvernul
susține că
avocatul reclamantului l-a reprezentat pe
reclamant în cadrul procedurii abia
după
comunicarea cererii
ș
i
solicită Curții
să
îi acorde reclamantului o
sumă corespunzătoare
cheltuielilor reale,
dovedite, rezonabile
ș
i necesare.
În conformitate cu
jurisprudența Curții,
un reclamant nu poate
obțin
e
rambursarea cheltuielilor de
judecată
decât în
măsura
în care se
stabileșt
e
caracterul real, necesar
ș
i rezonabil al acestora. În
speță,
având în vedere
documentele de care dispune
ș
i criteriile
menționate
anterior, Curtea
consideră că
este rezonabil
să
îi acorde reclamantului suma de 1 166,67 EUR
pentru cheltuielile de
judecată
suportate în cadrul procedurii
desfășurate
în
fața
sa.
C. Dobânzi
moratorii
Curtea
consideră
necesar ca rata dobânzilor moratorii
să
se întemeieze
pe rata dobânzi
i
facilității
de împrumut marginal
practicată
de Banca
Centrală
Europeană, majorată
cu trei puncte procentuale.
PENTRU ACESTE MOTIVE, CURTEA, ÎN UNANIMITATE,
1.
declară
cererea
admisibilă;
2.
hotărăște
că
a fost
încălcat
art. 10 din
Convenție;
12
HOTĂRÂREA
GHEORGHE-FLORIN POPESCU ÎMPOTRIVA ROMÂNIE
I
3.
hotărăște
că
prezenta
hotărâre
constituie în sine o
reparație echitabilă
suficientă
pentru orice prejudiciu pe care l-ar fi putut suferi reclamantul;
4.
hotărăște
a)
că
statul pârât trebuie
să
îi
plătească
reclamantului, în termen de trei
luni de la data
rămânerii
definitive a
hotărârii,
în conformitate cu
art. 44 § 2 din
Convenție,
suma de 1 166,67 EUR (o mie o
sută ș
aizec
i
ș
i
ș
ase de euro
ș
i
ș
aizeci
ș
i
ș
apte de
cenți),
plus orice
sumă
ce poate fi
datorată
pentru acest cuantum de reclamant cu titlu de impozit, pentr
u
cheltuielile de
judecată,
care trebuie
convertită
în moneda statului
pârât la rata de schimb
aplicabilă
la data
plății;
b)
că,
de la expirarea termenului
menționat ș
i
până
la efectuarea
plății,
această sumă
trebuie
majorată
cu o
dobândă simplă,
la o
rată egală
cu
rata dobânzii
facilității
de împrumut marginal
practicată
de Banca
Centrală Europeană, aplicabilă
pe parcursul acestei perioade
ș
i
majorată
cu trei puncte procentuale;
Redactată
în limba
franceză,
apoi
comunicată
în scris la 12 ianuarie 202
1,
în temeiul art. 77 § 2
ș
i 3 din Regulament.
Andrea Tamietti
Grefier
Yonko Grozev
Președinte
13