CtEDO 16.02.2021 Auto

ASSOCIATION CULTUELLE ISLAMIQUE MOSQUÉE NO. 34 c. RUSSIE

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
16.02.2021
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2021
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
ASSOCIATION CULTUELLE ISLAMIQUE MOSQUÉE NO. 34 c. RUSSIE (CtEDO, 2021)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA DECIZIE Cerere nr. 40482/06 ASOCIERE CULTURALĂ ISLAMICĂ MOSQUEE N RUSSIE Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 16 februarie 2021 într-un comitet compus din Darian Pavli, președinte, Dmitry Dedov, Peeter Roosma, judecători, și Olga Chernishova, adjunct al secțiunii, având în vedere cererea formulată anterior la 28 august 2006, Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de către asociația reclamantă, După ce a deliberat, face următoarea decizie ÎN 34 a fost reprezentată în fața Curții de către dl Maranov, Ryakovskiy și Pchelintsev, avocați. Guvernul rus a fost reprezentat de Mininchuk, reprezentant al Federației Ruse pe lângă Curtea Europeană a Drepturilor Omului și apoi de către dl Milinchuk. Galperine, reprezentantul său actual. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. L a cumpara o parcelă de către asociația reclamantă În 1998, asociația reclamantă a cumpărat de la un particular, printr-un contract de vânzare notarial, o parcelă de teren de 600 . Aceasta a avut un număr cadastral care se încheie cu 02 și era situată la Asrakhan (district Savetski), 100, rue Aeroportovskaia (la mai târziu a fost indicată adresa poștală ca ) parcela a fost o construcție de locuințe individuale. A existat un siloz parțial demolat pe această parcelă. Nu a fost menționat în contractul de vânzare, ci figura în cadastru de stat. La 10 octombrie 1998, asociația reclamantă și-a înregistrat dreptul de proprietate pe terenul nr. 02 în registrul unificat al drepturilor imobiliare. Proiectul de construcție a unei moschei de către asociația reclamantă L a avut un proiect de construcție a unei moschei. În acest scop, între 1999 și 2001, aceasta obține diferite autorizații privind parcela nr. 02, precum și un teren municipal de 0,3 hectare, nici arpentat, nici înscris în cadastru, situat la aceeași adresă ( La 26 octombrie 1998, autoritatea de igienă din Astrakhan indiqua că un teren de 100, strada Aeroportulovskaia, a fost construibilă. Printr-un decret din 31 decembrie 1998, administrația municipală a .Astrakhan a autorizat proiectarea de clădiri religioase de către asociația reclamantă. La 17 septembrie 1999, departamentul municipal al Arhitecturii și D a aprobat o schiță a proiectului de o moschee. În decembrie 1999 și februarie 2000, direcția aeroportului din Astrakhan indiqua pe care nu se afla la construirea unui minaret. La 14 ianuarie 2000, Serviciul Federal de Aviație a Validat proiectul de construcție a unui minaret, menționând că validarea ar deveni caducă dacă, după cinci ani, construcția nu ar fi început. La 10 aprilie 2000, departamentul de experiență al administrației regionale a Astrakhan a pregătit un raport de evaluare valabil până la 10 aprilie 2002 - privind proiectul de construcție a unei moschei. Potrivit acestui proiect, un siloz demolat parțial (punctul 5 de mai sus) trebuia îndepărtat, iar moscheea trebuia să includă o clădire principală, un minaret și o clădire pentru prestarea de servicii rituale. La 25 mai 2000, departamentul municipal al Arhitecturii și Dezasamblării din Astrakhan va valida proiectul de construcție a moscheii pe un teren de 0,36 hectare. La 31 ianuarie 2001, inspecția arhitecturală și de construcție va elibera asociației solicitante un permis de construire a unei moschei, valabil până la 28 iunie 2001. În plus, printr-un decret din 28 iulie 2000, administrația municipală a orașului a autorizat închirierea terenului municipal timp de un an. Prin același decret, administrația a autorizat asociației solicitante să construiască o moschee pe terenul nr. 02. Prin decretul din 4 decembrie 2002, administrația a prelungit durata autorizației de închiriere a terenului până la 28 iulie 2006. La 10 ianuarie 2003 a încheiat cu asociația solicitantă un contract de închiriere a terenului în scopul construirii unei moschei, pe o perioadă de până la 27 iulie 2006. Asociația reclamantă nu a înregistrat acest contract în registrul unificat al drepturilor imobiliare și nu a plătit chiriile prevăzute de contract. Lucrările de construcție în 2001, asociația reclamantă a legat lucrările pe terenul n: silozul a fost reconstruit într-un minaret provizoriu ( La 7 octombrie 2004, Departamentul Regional de Arhitectură și D În 2005, a început construcția unei clădiri principale și a unei clădiri pentru prestarea de servicii rituale (în 2005, clădirea a început construcția unei clădiri principale și a unei clădiri pentru prestarea de servicii rituale (în 2005, clădirea a început construcția unei clădiri principale). La 31 august 2005 și la 12 septembrie 2005, departamentul regional a eliberat asociației solicitante două somații de încetare a lucrărilor pe motiv că materialele folosite nu erau prevăzute de proiectul de construcție. La 5 septembrie 2005, acesta a constatat că erecția clădirii A1 nu fusese nici prevăzută, nici autorizată ( без проектай документации, без строитител A1, precum și clădirile V și G neterminate. 14. L 222 din Codul civil care permitea, în anumite condiții, rectificarea în justiție a construcțiilor ilegale. În instanță, ea a recunoscut că construcția setului imobiliar care constituia moscheea fusese făcută fără autorizațiile necesare și cu încălcarea diferitelor dispoziții în vigoare. 15. Prin hotărârea din 18 ianuarie 2006 , Tribunalul a acceptat cererea de la administrație și a respins-o pe cea a asociației reclamante. 16. În ceea ce privește cele trei clădiri de pe parcela nr. 2, instanța a constatat că aceasta era destinată construcției de locuințe individuale, cu excepția altor clădiri și că acest tip de muncă nu fusese niciodată modificat ; că nu a solicitat niciodată autorizații și autorizații pentru construcția pe această parcelă; și că, conform proiectului de construcție din 2000, silozul trebuia demolat și nu trebuia să fie construită nicio anexă la acesta. 17. Nefinalizate pe terenul municipal, instanța a constatat că acesta nu era nici arpentat, nici înscris pe cadastru de stat, ceea ce făcea imposibilă închirierea acestuia (punctele 24 de mai jos). În plus, deoarece nu a plătit niciodată chirie și nu a înregistrat contractul de închiriere din 10 ianuarie 2003 în registrul unificat, Tribunalul a constatat, de asemenea, că permisele și autorizațiile pentru construirea moscheei nu au expirat înainte de începerea lucrărilor. 2005 și că nu au fost luate alte materiale de construcție; că materialele de construcție nu au fost conforme cu proiectul. În cele din urmă, el a recunoscut că lucrările au fost efectuate în zona protejată de 20 metri față de liniile aeriene de înaltă tensiune. Această lățime a zonei protejate a fost adoptată într-o redactare, în vigoare din octombrie 2003 a Regulamentului privind protecția liniilor cablate. 18. Pentru toate aceste motive, instanța a calificat clădirile A, A1, V și G drept construcții ilegale în sensul articolului 222 din codul civil, deoarece acestea au fost ridicate pe terenuri nealocate conform normelor legale, fără autorizațiile necesare și cu încălcarea normelor de urbanism și construcție. Tribunalul a ordonat demolarea acestor clădiri pe cheltuiala asociației solicitante. 19. În martie 2006, Curtea Regională a Astrakhan a confirmat hotărârea în casare prin prezentarea concluziilor instanței. Alte fapte care au avut loc după comunicarea cererii La 19 și 20 martie 2008, administrația municipală a organizat două ședințe în care a oferit asociației solicitante patru locuri în Asrakhan pentru a instala moscheea. Aceasta a angajat să studieze posibilitatea de a instala moscheea într-unul din aceste locuri. În decembrie 2008, asociația reclamantă a informat Curtea că hotărârea din 18 ianuarie 2006 nu a fost executată. Prin scrisoarea din 15 ianuarie 2021, guvernul a informat Curtea că, la 9 aprilie 2009, tribunalul districtului Sévelski a suspendat executarea hotărârii menționate și că, în 2021, la mai multe state membre continua să exploateze moscheea care cuprindea trei clădiri pe parcela nr. 02. Invitată să prezinte informații cu privire la executarea hotărârii din 18 ianuarie 2006, asociația solicitantă nu a răspuns. Dreptul intern relevant 22. Conform acestui ultim cod, orice construcție trebuie să fie conformă cu domeniul de aplicare al terenului; tipul de t ă ț ii poate fi modificat. În conformitate cu art. 1 din Legea federală n FZ privind cadastrele de stat (în vigoare între 2000 și 2007), o parcelă de teren este o parte a suprafeței pământului care este întinsă și ale cărei limite sunt descrise și autentificate de către o autoritate competentă. În conformitate cu art. 30 din Codul funciar (în vigoare până în 2015), în cazul în care un teren care era deținut de o autoritate publică ar fi trebuit închiriat sau vândut unei persoane fizice sau juridice în scopul construirii, terenul respectiv ar fi trebuit să fie trecut în prealabil și înscris în Cadastru de Stat. În conformitate cu art. 219 din Codul civil, dreptul de proprietate asupra unui bun imobil nou construit are loc după înregistrarea dreptului de proprietate în registrul unificat al drepturilor imobiliare. În conformitate cu art. 553 din Codul civil (în vigoare între 1996 și 2007), persoana care a cumpărat un teren pe care era o clădire nu a devenit proprietarul clădirii, cu excepția cazului în care se specifică altfel în contractul de vânzare. Alte dispoziții interne relevante privind construcția imobiliară (inclusiv dispozițiile articolului 222 din Codul civil privind construcțiile ilegale ([comitet], n 3095/13, § 52, 22 septembrie 2020, cu referințele menționate în decizia respectivă). GRIFS 27. Invocând art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, asociația reclamantă se plânge de ordinul de a demola clădirile care constituie moscheea sa. Invocând art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție. 9 din Convenție, susține că autoritățile au comis o interferență în dreptul său de a deține și de a deține clădiri cufundate. ÎN 1 la Convenție care sunt astfel exprimate în părțile lor relevante în speță art. 9 Orice persoană are dreptul la libertatea de gândire, de conștiință și de religie; acest drept implică (...) libertatea de a-și manifesta religia sau convingerea în mod individual sau colectiv, în public sau în privat, prin cult, prin educație, prin practici și prin îndeplinirea ritualurilor. Libertatea de a-și manifesta religia sau convingerile nu poate face obiectul altor restricții decât cele care, prevăzute de lege, constituie măsuri necesare, într-o societate democratică, securității publice, protecției ordinii, sănătății sau moralității publice sau protecției drepturilor și libertăților altora. art. 1 din Protocolul nr. Orice persoană fizică sau juridică are dreptul la respectarea proprietăților sale. Nimeni nu poate fi privat de proprietatea sa decât din motive de interes public și în condițiile prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internațional. Dispozițiile anterioare nu aduc atingere dreptului statelor de a pune în aplicare legile pe care le consideră necesare pentru a reglementa utilizarea bunurilor în conformitate cu interesul general (...).În temeiul art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenția Teze a părților Guvernul susține că parcela n 02 nu a fost niciodată alocată construcției unei moschei, că contractul de închiriere a terenului municipal (teren nearpentat și neinclus în cadastru, deci din punct de vedere juridic inexistent) a fost nul, că construcția clădirilor a fost conformă nici cu proiectul de construcție, astfel cum a fost validat de departamentul de experiență, nici cu dispozițiile legale. 30. Concluzia sa este că aceste clădiri îndeplinesc toate criteriile pentru a fi calificate drept "amenajări ilegale": ele erau ridicate pe terenurile nealocate, fără autorizații necesare și cu încălcarea standardelor de urbanism și construcție. Din aceleași motive, el consideră că aceste clădiri nu erau proprietățile În această privință, guvernul adaugă că nu a încercat niciodată să-și înregistreze dreptul de proprietate în registrul unificat, până în 2005, până când aceasta a fost pronunțată în instanță și că, în orice caz, eventualele cereri de înregistrare ar fi fost respinse. 31. Guvernul susține că, chiar și presupunând că clădirile în cauză sunt bunuri În cazul în care ordinul de demolare este o interferență în dreptul de a respecta aceste bunuri, acesta a fost compatibil cu cerințele art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție. 222 din codul civil, clar și previzibil în aplicarea lor) și necesar pentru a evita rănirea sau punerea în pericol a musulmanilor practicanți în interiorul unei moschei construite cu încălcarea standardelor de urbanism și în apropierea liniilor de înaltă tensiune. În cele din urmă, acesta susține că autoritățile au propus societății reclamante mai multe locații pentru a construi o moschee, dar că aceasta a refuzat toate ofertele. 33. Potrivit reclamantului, activitatea de construcție încalcă dispozițiile în materie de construcții imobiliare și de urbanism, dispoziții pe care le consideră prea complexe și evolutive. Și nu a făcut necesară demolarea tuturor clădirilor ridicate. 34. Aceasta susține că aceasta ocupa terenul municipal cu consimțământul administrației municipale și că, chiar dacă nu beneficia de dreptul la închiriere, ea era încă proprietara legitimă a clădirilor construite pe acesta din urmă. Ea concluzionează că autoritățile i-au dat o speranță legitimă de a exploata o moschee la 40, parter Aeroportulovskoié. 35. În cele din urmă, asociația reclamantă susține că terenul propus de autorități în 2008 (punctul 20 de mai sus) se află la celălalt capăt al districtului Sovski și nu i se potrivi și că, în orice caz, a angajat deja costuri importante legate de construcția clădirilor în cauză. Curtea arată că .. ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. B nu a fost afectat de ordinul de demolare și se pare că el face întotdeauna parte din moscheea funciară. Astfel, Curtea nu va efectua analiza sa numai în ceea ce privește clădirile A, A1, V și G. Pe existena de 1 la convenție că, în măsura în care deciziile pe care le incriminează se referă la bunurile sale, în sensul acestei dispoziții. Noțiunea de "bine" are un domeniu de aplicare autonom care nu se limitează la proprietatea bunurilor corporale și care este independentă de calificările formale ale dreptului intern (a se vedea, printre hotărârile recente, Beláne Nagy c. Ungaria [GC], nr. 53080/13, § 73, 13 decembrie 2016). În acest tip de afaceri, este în mod normal important să se examineze dacă circumstanțele din speță, considerate în ansamblu, l-au făcut pe reclamantul care deține un interes substanțial protejat prin această dispoziție ibidem, § 76, împreună cu referințele menționate anterior). 38. În speță, pe proprietatea sa, asociația reclamantă a reconstruit un siloz de care nu era proprietar în sensul dreptului rus (punctul 25 de mai sus) și a ridicat o anexă (clădirile A și A1), fără a-și fi înregistrat dreptul de proprietate. Se pare că aceste clădiri au fost admise în beneficiul serviciilor publice cu plată și le-a utilizat timp de aproape patru ani. Curtea rămâne dubioasă cu privire la întrebarea dacă timpul scurs și toleranța autorităților au generat un interes patrimonial suficient de important și recunoscut pentru a constitui un interes substanțial și, prin urmare, un Pe terenul municipal de lângă parcela sa, aceasta a început să construiască alte două clădiri (V și G), înainte ca autoritățile naionale să reacționeze în același an, fără ca acestea să-i fi recunoscut calitatea de proprietar al acestor clădiri (a se vedea, contraro Zhidov și alte clădiri c. Rusia, n 54490/10 și 3 altele, § 78, 16 octombrie 2018). 40. Cu toate acestea, Curtea nu consideră că este necesar să se soluționeze cu fermitate problema dacă și în ce măsură clădirile în cauză au fost "bunurile" recurentei, deoarece, din motivele expuse la punctele 42 și următoarele, cauza este, în orice caz, în mod vădit nefondată. 41. Curtea consideră că ordinul de demolare este o măsură de reglementare a utilizării bunurilor în sensul celui de-al doilea paragraf al articolului 1 din Protocolul nr 1 (Zhidov și alții, citată anterior, § 96, precum și trimiterile menționate în acesta). În ceea ce privește legalitatea ingerinței, Curtea își reiterează jurisprudența potrivit căreia, cu excepția cazurilor de arbitrare evidente, aceasta nu este competentă să pună în discuție interpretarea legislației interne de către instanțele naționale (de exemplu, Maltsev și alții c. Rusia, nr. 77335/14 și alte 2 § 30, 17 decembrie 2019, împreună cu referințele menționate anterior. În speță, ordinul de demolare se baza pe art. 222 din Codul civil. Curtea nu conține niciun element care să permită să se concluzioneze că interpretarea și aplicarea acestui articol erau arbitrare sau în mod vădit inconsecvente. În sensul articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție. Curtea consideră că ordinul de demolare urmărea mai multe scopuri legitime: amenajarea teritoriului, respectarea normelor de urbanism și de construcție și securitatea persoanelor. 44. În ceea ce privește proporționalitatea măsurii, și anume existența unui echilibru echitabil între cerințele de interes general ale colectivității și imperativele de protecție a drepturilor fundamentale ale persoanelor, Curtea amintește că acest echilibru este rupt dacă persoana vizată a trebuit să suporte o sarcină specială și exorbitantă Verificarea existenței unui echilibru corect necesită o examinare globală a diferitelor interese în cauză și poate necesita o analiză a comportamentului părților (a se vedea, mutatis mutandis, cătaltepe c. Turcia, nr. 51292/07, § 70, 19 februarie 2019, precum și referințele la acestea), atitudinea proprietarului, în special gradul de vinovăție sau de prudență de care a dat dovadă (ibidem, § 70, și AGOSI c. Regatul Unit, 24 octombrie 1986, § 54, seria A n 108) și consecințele ingerinței pentru reclamant. 45. În acest caz, în 1999 2001, autoritățile municipale au aprobat un proiect de construcție a unei moschei pentru asociația reclamantă (punctele 8 litera (c). În același timp, existența acestor autorizații la nivel local nu putea în nici un caz să scutească autoritățile și asociația solicitantă de respectarea dispozițiilor legislative aplicabile la momentul faptelor, și anume: obligația de a deține un drept real pe o parcelă pentru a putea construi Cu toate acestea, toate aceste dispoziții legale au fost încălcate, ceea ce a împiedicat construirea moscheii. 46. Curtea consideră că reclamanta nu avea niciun temei pentru reconstruirea silozului și pentru construirea unei anexe, deoarece acest lucru nu fusese prevăzut nici de proiectul de construcție a moscheii, nici de niciun alt act (a se vedea, pentru o situație similară, Kristiana Ltd. c. Lituania, nr 36184/13, § 110, 6 februarie 2018). 02 nu permitea construcția de clădiri religioase și asociația reclamantă nu a solicitat niciodată o schimbare a tipului de responsabilitate. În cele din urmă, autorizațiile și autorizațiile emise de autorități au expirat la momentul începerii lucrărilor, fără a fi solicitat noi autorizații. 47. În aceste circumstanțe, din avizul Curții, lucrările de construcție ale clădirilor în litigiu erau în mod evident contrare dispozițiilor interne în vigoare (Saiba c. Malta, n 4251/02 , § 46, 8 noiembrie 2005 și Ivanova și Cherkezov Bulgaria, n 46577/15, § 75, 21 aprilie 2016, Zhidov și alții, citată anterior, § 105, și a se vedea, de asemenea, pentru un exemplu recent, Podoynitsyn c. Rusia (dec.) [comitet], n 3095/13, § 71, 22 septembrie 2020), astfel încât ordinul de demolare pare necesar și justificat. Asociația solicitantă fiind o persoană juridică și acționează ca un profesionist, aceasta ar fi trebuit să verifice, dacă este necesar prin intermediul unui consiliu în cunoștință de cauză, diferite dispoziții care trebuie respectate, înainte de începerea lucrărilor. 48. În cele din urmă, Curtea arată că consecințele ingerinței au fost limitate. Întradevăr, hotărârea prin care se dispune de demolarea nu a fost executată în întregime, iar asociația reclamantă continuă să exploateze moscheea în clădirile A, A1 și B (punctul 21 de mai sus). 49. Având în vedere cele de mai sus, Curtea consideră că măsura contestată nu a pus o sarcină excesivă asupra asociației solicitante de a rupe echilibrul corect între respectarea drepturilor la care se face referire, astfel cum sunt protejate de art. 1 din Protocolul nr. (1) și interesul general al societății. În consecință, este vădit nefondat și trebuie respins, în conformitate cu art. 35 § (a) și 4 din Convenție. Pe de altă parte, art. 9 din Convenția Tezei părților 50. Guvernul își reiterează argumentele pe care le-a prezentat la art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție (puncte) 32 de mai sus. În 2008, 11 moschei funcționau în Astrakhan, dintre care două în districtul Soutski. Guvernul concluzionează că musulmanii practicanți pot alege liber un loc de cult în acest oraș, că ordinul de demolare nu avea conotații confesionale și că, prin urmare, autoritățile nu au comis nicio interferență în drepturile asociației reclamante garantate prin art. 9 din Convenție. 51. La asociația reclamantă își reiterează obiecțiile. Evaluarea Curții 52. Curtea amintește că art. 9 din convenție protejează, în principiu, dreptul de a crea, de a deschide și de a gestiona locuri sau clădiri consacrate cultului religios și că problemele legate de exploatarea clădirilor religioase sunt, în anumite circumstanțe, susceptibile să aibă un impact semnificativ asupra exercitării dreptului membrilor grupurilor religioase de a-și manifesta convingerile religioase ( Cumhuriyetçi E maim ve Kültür Mercezi Vakfi Turcia, n 32093/10, § 41, 2 decembrie 2014, cu referințele menționate anterior). 53. În speță, ordinul de demolare care se referă la clădirile religioase, Curtea consideră că această măsură se analizează, în principiu, într-o restricție la dreptul asociației solicitante de a-și manifesta religia în sensul articolului (9) În același timp, aceasta arată că asociația reclamantă nu reprezintă o comunitate mică care practică un cult minoritar, ci practică religia musulmană recunoscută pe scară largă în sudul Rusiei și în special în Astrakhan. Acest lucru este demonstrat de faptul că, necontestat de reclamantă, cel puțin unsprezece moschei funcționează în acest oraș. 54. Curtea consideră că ingerința a fost prevăzută de lege și că urmărește mai multe obiective legitime (puncte 43 de mai sus).În plus, ordinul de demolare nu a vizat reclamanta ca comunitate religioasă și nu a fost o sancțiune pentru exercitarea unei activități religioase, ci s-a limitat la aplicarea dispozițiilor generale și neutre în ceea ce privește exercitarea libertății de cult, iar concluziile instanțelor interne nu dezvăluie nicio aparență derbitrară ( Johannische Kirche și Peters c. Germania (dec.), n 41754/98, 10 iulie 2001 și Juma Mosque Congregation și alții c. Azerbaidjan (dec.), n 15405/04, § 62, 8 ianuarie 2013). Curtea apreciază că statutul de asociere cultuală nu poate să își asume obligația generală de a se conforma legislației funciare și urbanistice (IFMCON și altele) Regatul Unit, Decizia Comisiei nr. 20490/92, 8 martie 1994), cu atât mai mult cu cât, într-un domeniu atât de complex și de dificil ca amenajarea teritoriului, statele contractante au o marjă mare de apreciere pentru a-și desfășura politica urbanistică (Asociația de solidaritate cu martorii lui Iehova și alții, Turcia, nr. 369615/10 și 8606/13, § 103 24 mai 2016). 55. În plus, Curtea constată că autoritățile locale au depus eforturi pentru a oferi asociației solicitante un alt loc pentru a instala o moschee și că aceasta continuă până în prezent să exploateze moscheea de pe terenul nr. 02 (punctul 21 de mai sus). Astfel, ea dispune întotdeauna de un loc pentru a putea practica religia sa (a se vedea, contrao Asociația de solidaritate cu martorii lui Iehova și cu alții, menționați anterior, § 88), și prezenta cauză nu denotă nici o voință a autorităților de a interzice, în principiu, construirea unei moschei de către asociația solicitantă. 56. În consecință, acest aspect este vădit nefondat și trebuie respins, în conformitate cu art. 35 § (a) și 4 din Convenție. Curtea apreciază, în lumina tuturor elementelor aflate în posesia sa, că faptele denunțate nu dezvăluie nicio formă de încălcare a drepturilor și libertăților enunțate în Convenție. (a) și 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 18 martie 2021. {semnătură_p_2} Olga Chernishova Darian Pavli Grefier Adjunct Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă