CtEDO 16.02.2021 Auto

GININ v. BULGARIA - [Bulgarian Translation] by the Bulgarian Ministry of Justice

RESPONDENT
BGR
HOTĂRÂRE
16.02.2021
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2021
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
GININ v. BULGARIA - [Bulgarian Translation] by the Bulgarian Ministry of Justice (CtEDO, 2021)
HUDOC · oficial

A patra SEPTIUNĂ DEZICȚIE Recursul nr. 16822/15 Pené Janev GININ împotriva Bulgariei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Cea de-a patra secție), întrunită ca comisie în componența: Tim Eicke, președinte, Faris Vehabović, Pere Pastor Vilanova, judecători, și Ilse Freiwirth, secretar adjunct al secției, având în vedere: prezenta recurs, depusă la 27 martie 2015 în urma deciziei de notificare a Guvernului bulgar (P) pentru recursul de naștere din 10 septembrie 2019, depusă în conformitate cu art. 10 din Convenție, a sancționat depunerea unei sentințe de judecată pentru depunerea unei plăți de călătorie a reclamantului împotriva unui viitor polițist, judecătorul Pere Pastor Vilanova, judecători, și Ilse Freiwirth, secretar adjunct al secției, având în vedere: prezenta recurs, depusășită la 27 martie 2015 în urma unei decizii de notificare a Guvernului bulgar (P) pentru recursul de naștere din 10 septembrie 2019, depusă la art. 10 din Convenție, a sancționat depunerea unei sentințe de judecată pentru depunerea unei taxe de călătorie a reclamantului pentru depunerea unei taxe de muncă de la un viitor polițist, iar în cazul în care acesta este în cauză, încheiată la 20 mai 2013 în fața lui I.

În august 2013, Y a intentat o acțiune penală privată împotriva reclamantului pentru defăimare în temeiul art. 148 alin. 2, în legătură cu art. 147 alin. 1 din Codul penal și o acțiune civilă pentru daune nefacute în valoare de 1500 de euro. La 2 iunie 2014, Tribunalul Regional Pazardzic l-a găsit vinovat pe reclamant pentru această infracțiune, eliberându-l de la răspunderea penală și a impus o amendă de 500 de euro. Curtea l-a condamnat, de asemenea, la plata daunelor nefacute pentru Y în valoare de 1000 de euro și 40 de euro taxe judiciare. După ce a concluzionat că reclamantul nu a dovedit afirmația, instanța a acceptat că afirmația a fost defăimătoare. 6.

Hotărârea finală din 15 iulie 2020 (Hotărârea nr. 100 din 15.07.2020 în temeiul hotărârii nr. 204/2020, PSC, n.r.), Curtea de Apel din Plovdiv respectă cererea, reluă procedura și anulează hotărârea instanțelor de primă și de a doua instanță, eliberând reclamantul. Curtea consideră că acțiunile împotriva reclamantului nu constituie o infracțiune și că instanțele de instanță inferioară au aplicat greșit legea. Curtea consideră, de asemenea, că declarațiile din recursul reclamantului reprezintă o exercitare a dreptului constituțional al reclamantului de a depune o plângere în fața autorităților și de a-și exprima opinia. Legislația și practica națională aplicabile au adus dispozițiile legislației naționale și ale practicii în vigoare, eliberând reclamantul. Curtea consideră că acțiunile împotriva reclamantului nu constituie o infracțiune și că instanțele de instanță de instanță inferioare au aplicat greșelile în aplicarea legii. Curtea consideră, de asemenea, că declarațiile din recursul reclamantului reprezintă o exercitare a dreptului constituțional de a reclamantului de a depune o plângere în fața autorităților și de a-și exprima părerea.

Guvernul a prezentat o copie a unei serii de cazuri în care instanțele naționale au pronunțat sentințe în temeiul paragrafului 2 punctul 1 din Legea nr. 943/2017; decizia nr. 227 din 9 ianuarie 2018 din Legea nr. 550 din Legea nr. 109/2017 din Legea nr. 10 din Legea nr. 10 din Legea nr. 37 din Convenția nr. 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din 13 din

Dacă acesta ar fi intentat o acțiune pentru daune în temeiul art. 2, alin. 1, punctul 3 din CEDO, așa cum propune Guvernul, instanța ar fi considerat probabil prejudiciul material cauzat de condamnarea inițială, iar suma pe care a fost condamnată să o plătească ca despăgubire, cu toate acestea, Curtea este puțin probabil să se ocupe de nivelul ridicat de nemulțumire pe care reclamantul a suferit-o ca urmare a unei condamnări incorecte.

În al doilea rând, în conformitate cu art. 41 din Convenție, scopul acordării de sume prin despăgubiri echitabile este acela de a asigura despăgubiri numai pentru prejudiciul suferit de persoanele vizate, în măsura în care astfel de evenimente reprezintă o consecință a unei încălcări care nu poate fi compensată în alt mod (a se vedea Scozzari și Giunta împotriva Italiei [GC], nr. 39221/98 și 41963/98, § 250, CEDO 2000‐VIII).Conform articolului 2, alinea 1, punctul 3 din CEDO (a se vedea punctul 10 de mai sus), reclamantul poate solicita despăgubiri pentru o încălcare excesivă a dreptului de judecată.Așa cum se poate vedea din practica de reclamanță națională aproape completă (a se vedea punctul 11 de mai sus), o persoană a fost deja condamnată în mod sistematic după ce a fost indemnizată după ce a fost depusășită.art. 37 din Convenție (art. 20 din CEDO, § 10 din CEDO) prevede că, în cazul în care o persoană este în cauză de încălcare a dreptului său, trebuie să fie eliberată de orice altă cauză, în conformitate cu art. 33 din CEDO, precum și cu art. 43 din CEDO.

Dacă atribuirea cheltuielilor se referă la o decizie prin care se șterge o plângere care nu a fost declarată admisibilă, președintele Camerei trimite decizia Comitetului de Miniștri ... 22. Reclamantul pretinde 5437,55 de euro de cheltuieli și cheltuieli, în legătură cu plângerea sa în fața Curții. El precizează că 5280 de euro din această sumă sunt pentru onorariile de servicii juridice, dintre care el a plătit deja 613,75 de euro. Aceste onorarii de servicii juridice sunt legate de patruzeci și patru de ore de lucru la o rată parțială de 120 de euro. În plus, reclamantul pretinde 157,55 de euro, în legătură cu litigiile pe care le-a trimis avocatul său în legătură cu instituția Georgia, cu costurile de birouri de informații, cu materiale de traducere, cu copii de materiale și cu servicii de traducere.

În acest caz, având în vedere informațiile de care dispune reprezentantul în temeiul contractului de remunerare condițională, și în special criteriile adăugate, Consiliul consideră rezonabil să plătească suma respectivă a plătitorului. - În acest caz, Comisia Europeană trebuie să plătească suma respectivă în mod corespunzător, la o rată de 1.253,25 euro pe sumă, care ar trebui să fie plătită în mod direct de către reprezentantul central al statului, în conformitate cu art. 1 alineatul (1) din prezenta hotărâre. - În acest caz, în funcție de rata de plata a sumei, care ar trebui să fie plătită direct de către reprezentantul central al statului, Comisia Europeană trebuie să plătească suma respectivă în mod corespunzător, la o rată de 1.253,68 euro pe sumă, care ar trebui să fie plătită direct de către reprezentantul central al statului. - În acest caz, în conformitate cu punctul 1 din prezenta hotărâre, Comisia Europeană trebuie să plătească suma respectivă în mod corespunzător, la o rată de 1.256,00 euro pe sumă, care ar trebui să fie plătită direct de către reprezentantul central al statului, în funcție de cota de trei luni, în funcție de suma respectivă. - În acest caz, suma respectivă trebuie să fie plătită în mod corespunzător, în conformitate cu art. 1 alineatul (2) din prezenta hotărâre, la art.

2300 de euro (două mii trei sute de euro), plus toate impozitele care pot fi impuse reclamantului, în ceea ce privește cheltuielile și cheltuielile, dintre care 1 686,25 de euro trebuie plătite direct reprezentanților procesali ai reclamantului; (b) că, de la expirarea termenului de trei luni menționat anterior, se datorează dobândă simplă pe suma menționată anterior, în valoare egală cu rata maximă a împrumuturilor acordate Băncii Centrale Europene pentru perioada de amânare, la care se adaugă trei puncte procentuale.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2021-02-02
0,93
CASE OF STEFANOV v. BULGARIA - [Bulgarian Translation] by the Bulgarian Ministry of Justice
ЧЕТВЪРТО ОТДЕЛЕНИЕ ДЕЛО „СТЕФАНОВ СРЕЩУ БЪЛГАРИЯ“ (Жалба No 26198/13) РЕШЕНИЕ СТРАСБУРГ 2 февруари 2021 Това решение е окончателно, но може да подлежи на редакционни корекции. По настоящото дело „Стефанов срещу България“, Европейският съд п
CtEDO 2021-11-16
0,93
CASE OF STEFANOV v. BULGARIA - [Bulgarian Translation] by the Bulgarian Ministry of Justice
ЧЕТВЪРТО ОТДЕЛЕНИЕ ДЕЛО „СТЕФАНОВ срещу БЪЛГАРИЯ” (Жалба No 73284/13) РЕШЕНИЕ СТРАСБУРГ 16 ноември 2021 г. Това решение е окончателно, но може да подлежи на редакционни промени. По делото „Стефанов срещу България“, Европейският съд по права
CtEDO 2024-03-12
0,93
CASE OF BONEV v. BULGARIA - [Bulgarian Translation] by the Bulgarian Ministry of Justice
ТРЕТО ОТДЕЛЕНИЕ ДЕЛО БОНЕВ СРЕЩУ БЪЛГАРИЯ (Жалба No 49443/17) СЪДЕБНО РЕШЕНИЕ СТРАСБУРГ 12 март 2024 г. Настоящото решение е окончателно, но може да подлежи на редакционна преработка. По делото Бонев срещу България Европейският съд по права
CtEDO 2021-06-22
0,92
CASE OF GECHEVI v. BULGARIA - [Bulgarian Translation] by the Bulgarian Ministry of Justice
ЧЕТВЪРТО ОТДЕЛЕНИЕ ДЕЛО ГЕЧЕВИ СРЕЩУ БЪЛГАРИЯ (Жалба No 54909/14) РЕШЕНИЕ СТРАСБУРГ 22 юни 2021 г. Това решение е окончателно, но може да бъде предмет на редакционни промени По делото Гечеви срещу България, Европейският съд по правата на чо
CtEDO 2021-12-14
0,92
YORDANOV v. BULGARIA - [Bulgarian Translation] by the Bulgarian Ministry of Justice
ЧЕТВЪРТО ОТДЕЛЕНИЕ РЕШЕНИЕ Жалба No 79709/13 Йордан Атанасов ЙОРДАНОВ срещу България Европейският съд по правата на човека (четвърто отделение), заседаващ на 14 декември 2021 г. като комитет в състав: Тим Айке, председател, Фарис Вехабович,
Sursă