CtEDO 25.02.2021 Auto

CASE OF LADAN AND GULTYAYEV v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
25.02.2021
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Degrading treatment) (Substantive aspect);Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Degrading treatment) (Substantive aspect);Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Reasonable time);Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-3 - Reasonableness of pre-trial detention)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2021
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF LADAN AND GULTYAYEV v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine (CtEDO, 2021)
HUDOC · oficial

CASE OF LADAN AND GULTYAYEV v. UKRAINE) (Hotărârea nr. 66139/16 și nr. 17491/19) DECIZIA STRASBOURG a 25 februarie 2021 Această hotărâre este definitivă, dar poate fi supusă rectificărilor. În cazul lui Ladan Gultyaev împotriva lui Tiger Gultyaev din Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Curtea de Apel a Celor de la Tigrul Ucrainei) a luat în considerare, în primul rând, comitetul în care au fost incluse: Jena Gultyaev, care a fost supusă unei cereri de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei comisii în cadrul unei comisii de judecată în cadrul unei judecată în cadrul unei judecă în cadrul unei judecă în cadrul unei judecă în cadrul unei judecă în cadrul unei judecă în care au fost depus înființului în care a fost judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în judecata în jude

Curtea reiterează că caracterul adecvat al asistenței medicale rămâne cel mai important element de determinare (a se vedea hotărârea în cazul Blokhin împotriva Rusiei (Blokhin v. Russia) [GC], cererea nr. 47152/06, 137/Decembrie 2016 împotriva Curții Europene a Justiției, punctul 137). În acest context, autoritățile de stat ale Ucrainei trebuie să asigure claritatea și promptitudinea declarației lor și claritatea deciziei de diagnosticare a unui plan de tratament personal (Kolesnikov v. Ucraina, 20/06/2014, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68/02, 68, 68/02, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 69, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 68, 69, 68, 68, 68, 68, 68, 69, 68, 68, 68, 89, 89, 89, 89, 89, 89, 91, 91, 91, 91, 91, 91, 91, 91, 91, 91, 91, 91, 91, 91, 91, 91, 91, 9

Cu toate acestea, acest lucru nu înseamnă că fiecărui detașat trebuie să i se garanteze tratament medical la același nivel ca și în cele mai bune instituții medicale din afara instituțiilor de executare a pedepsei (a se vedea, de exemplu, hotărârea în cauzele Sadretdinov împotriva Rusiei (Uretdinov împotriva Rusiei), cererea nr. 17564/06, punctul 67, din 24 martie 2016 și cererea nr. 10319 împotriva Berguelchuk împotriva Ucrainei (Uretchuk împotriva Ucrainei), cererea nr. 10328/15, din 13 octombrie 2016 a Curții a Ucrainei, sunt deja de obicei cereri de asistență medicală în temeiul punctului 52.

După examinarea tuturor materialelor disponibile, Curtea a ajuns la concluzia că acestea depun mărturie și despre încălcarea Convenției în contextul concluziilor sale în hotărârile din cauzele Merit împotriva Ucrainei (Merit împotriva Ucrainei), cererea nr. 66561/01, din 30 martie 2004; Melnik împotriva Ucrainei (Melnik împotriva Ucrainei), din 30 iulie 2004; Kharchenko împotriva Ucrainei (Kharchenko împotriva Ucrainei), din 12 septembrie 2016; în cazul în care Curtea Supremă a Ucrainei (Curtea de Apel a Ucrainei), în special, consideră necesar să se examineze doar cazul în care părțile la tratat (Melnik împotriva Ucrainei), din 14 iulie 2016; în cazul în care cererea împotriva Ucrainei (Kharchenko împotriva Ucrainei), din 12 iulie 2016; în cazul în care hotărârea Curții Superioare a Ucrainei (Curtea de Apel a Ucrainei), din 12 septembrie 2016 sau în cazul în care hotărârea Curții Superioare a Ucrainei (CZN, 12 septembrie 2016) prevede încălarea Convenției nr. 407/104, în temeiul articolului 41 din Convenția Ucrainei (U.N., nr.U.N., nr.L.L.C.C.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L.L

Curtea consideră că este oportun să se stabilească o penalizare pe baza ratei de credit limită a Băncii Centrale Europene, la care trebuie adăugate trei puncte procentuale.Pentru cererile lor, Curtea hotărăște în unanimitate să se integreze cererile;declare declarațiile acceptabile;decide dacă declarațiile depun mărturie despre încălcarea articolului 3 din Convenție în legătură cu asistență medicală necorespunzătoare în timpul detenției în custodie;decide că a fost încălcată Convenția în ceea ce privește alte reclamații depuse în temeiul practicii stabilite de Curtea (vezi tabelul din anexa);decide că: (a) în termen de trei luni, statul-reprezentant trebuie să plătească reclamanților sumele menționate în tabelul din anexa, care trebuie convertite în moneda națională a statului-reprezentant în temeiul declarației depuse în limba respectivă;decide dacă declarațiile trebuie să fie depuse în temeiul unei rate de plată corespunzătoare a statului-reprezentant în temeiul dispozițiilor din anexa II;decide că a fost încălcată Convenția în ceea ce privește alte reclamații depuse în temeiul practicii stabilite de Curtea (veziul din anexa);decide că: (a) statul-reprezentant trebuie să plătească reclamanților sumele menționate în tabelul din anexa I din anexa I, care trebuie să fie convertiate în moneda națională a statului-reprezentantului în temeiul unei declarații în temeiul limbii naționale a statului-reprezentant în temeiul dispoziției din anexa II; (a) trebuie să fie converti în moneda națională a statului-reprezentantă a statului în temeiul dispoziției de la prezenta convenție în temeiul alineatului (secțiunea 2 din anexa II) (a) (secțiunea 2 din Regulamentul nr.I.I.I.I.I.I.I.I.I.I.I.I.I.I.I.I.I.I.C.I.C.I.I.I.I.I.I.I.I.I.I.I.I.I.

fiecărui reclamant drept despăgubire pentru prejudicii materiale și morale (în euro) [1] Suma acordată fiecărui reclamant ca despăgubire pentru cheltuielile judiciare și alte cheltuieli (în euro) [2] 66139/16 18.11.2016 Mihail Ivanovici LADAN 1972 Andrei Valeriovici Skrinick m. Kiev Osteoandroz cronic, complicații de îngrijire intervertebrală, însoțite de durere constantă absență sau întârziere a examinării medicale, absență/retragere a tratamentului medicinal inițial Din 01.08.2016 până la 30.11.2016 4 luni St 3 condiții de detenție neconvenționale sub arest domiciliar Arest domiciliar Kiev Arest domiciliar Kiev Arest domiciliar Arest domiciliar Octombrie 2015 până la 30.11.2015 Octombrie 2015 Octombrie 2015 Octombrie 2016 Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie Octombrie

În plus, orice impozit care poate fi impus pe cerere.[2] În plus, orice impozit care poate fi impus pe cerere.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2022-10-27
0,96
CASE OF SURZHAN AND GULYY v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «СУРЖАН І ГУЛИЙ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF SURZHAN AND GULYY v. UKRAINE) (Заяви No 74633/17 та No 13754/18) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 27 жовтня 2022 року Це рішення є остаточним, але може підлягати ре
CtEDO 2021-02-25
0,96
CASE OF GORBENKO AND KOLBATOV v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «ГОРБЕНКО ТА КОЛБАТОВ ПРОТИ УКРАЇНИ» CASE OF GORBENKO AND KOLBATOV v. UKRAINE (Заяви NoNo 28856/19 та 37422/19) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 25лютого 2021 року Це рішення є остаточним, але може підляг
CtEDO 2023-10-19
0,96
CASE OF LEONTYEV AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «ЛЕОНТЬЄВ ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF LEONTYEV AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 5216/16 та 2 інші заяви – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 19 жовтня 2023 року Це рішення є оста
CtEDO 2022-02-10
0,96
CASE OF GORBACHOV AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «ГОРБАЧОВ ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF GORBACHOV AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 14693/20 та 4 інші заяви – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 10 лютого 2022 року Це рішення є ос
CtEDO 2021-11-18
0,96
CASE OF DIKHTYAR AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «ДІХТЯР ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF DIKHTYAR AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 42470/20 та 2 інші – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 18 листопада 2021 року Це рішення є остаточн
Sursă