CASE OF KEREKES AND OTHERS v. HUNGARY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-3 - Length of pre-trial detention);Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-4 - Speediness of review)
CASE OF KEREKES AND OTHERS v. HUNGARY (CtEDO, 2021)
PRIMEI SECȚIUNI CAUZE DE CEREKE ȘI ALȚII v. HUNGARY (Aplicații nr. 29343/20 și altele 2 – a se vedea lista anexată) HOTĂRÂREA Strasbourg 15 aprilie 2021 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Kerekes și alții c. Ungaria, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care a stat ca comitet: Alena Poláčková, Președintele, Péter Paczolay, Gilberto Felici, judecători și Viktoriya Maradudina, grefierul adjunct al secțiunii interioare, având deliberat în privat la 25 martie 2021, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a fost originat în cererile împotriva Ungariei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Guvernul maghiar („Guvernul”) a fost anunțat de cereri. FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții se plângeau în temeiul articolului 5 § 3 din Convenție cu privire la lungimea excesivă a detenției lor anterioare. De asemenea, au formulat plângeri în temeiul articolului 5 § 4 din Convenție. HOTĂRÂREA DE DECLARAȚII având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. 3 AL CONVENȚIUNII Reclamanții se plângeau în principal că detenția lor preliminară a fost de lungă durată și se bazează pe art. 3 din Convenție, care se menționează după cum urmează: art. “3. Oricine arestat sau reținut în conformitate cu dispozițiile alin. (c) din prezentul articol este ... dreptul la judecată într-un timp rezonabil sau la eliberarea în așteptare a procesului. Eliberarea poate fi condiționată prin garanții care trebuie să apară pentru judecată.” Curtea observă că principiile generale referitoare la dreptul la judecată într-un timp rezonabil sau la eliberarea în așteptare a procesului, astfel cum sunt garantate de art. 5 § 3 din Convenție, au fost declarate în o serie de hotărâri anterioare (a se vedea, printre multe alte autorități, Kudła v. Polonia [GC], nr. 30210/96, § 110, CEDH 2000 XI, și McKay v. Regatul Unit [GC], nr. 543/03, §§ 41-44, CEDH 2006 X, cu alte referințe). În cazurile principale ale Gál v. Ungaria, nr. 62631/11, 11 martie 2014 și Lakatos v. Ungaria, nr. 21786/15, 26 iunie 2018, Curtea a constatat deja o încălcare a unor chestiuni similare cu cele din acest caz. Având în vedere toate informațiile prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instant, durata detenției anterioare a reclamanților a fost excesivă. 10. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 3 din Convenție. ALTE VIOLĂȚII ALEGATE ÎN CAUZA BON ESTABLIZATĂ-LEA 11. Reclamanții au prezentat alte plângeri care au ridicat probleme în temeiul articolului 5 § 4 din Convenție, având în vedere jurisprudența relevantă bine stabilită a Curții (a se vedea tabelul adăugat). Aceste plângeri nu sunt manifeste de rău întemeiat în sensul articolului (a) din Convenție, și nu sunt inadmisibile pe niciun alt motiv. Prin urmare, acestea trebuie să fie declarate admisibile. După examinarea tuturor materialelor dinaintea acesteia, Curtea concluzionează că acestea dezvăluie, de asemenea, o încălcare a articolului 5 § 4 Convenția, având în vedere concluziile sale, printre numeroase autorități, Bandur v. Ungaria, nr. 50130/12, §§ 79-85, 5 iulie 2016. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEI 12. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltei părți contractante în cauză permite numai reparații parțiale, Curtea permite, dacă este necesar, să ofere satisfacție echitabilă părții vătămate.” 13. Respectând documentele în posesie și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Gál c. Ungaria, nr. 62631/11, 11 martie 2014), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul anexat. 14. Curtea consideră că rata dobânzii implicite ar trebui să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. cererile admisibile; declară că aceste cereri dezvăluie încălcarea articolului 3 din Convenție cu privire la lungimea excesivă a detenției anterioare; deține că a existat o încălcare a articolului 5 § 4 din Convenție în ceea ce privește celelalte plângeri formulate în temeiul jurisprudenței bine stabilite a Curții (a se vedea tabelul apendice); deține (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data decontare; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Efectuată în limba engleză și notificată în scris la 15 aprilie 2021, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Alena Poláčková Președintele Adjunct Registrul interimar APENDIX Lista cererilor care pun plângeri în temeiul articolului 5 § 3 din Convenție (lungimea excesivă a detenției preliminare) Nr. cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Numele și locația Reprezentantului Perioada de detenție Durată a detenției Alte plângeri în cadrul jurisprudenței bine stabilite Sumele acordate pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 29343/20 24/06/2020 Krisztián KEREKES 1987 Kiss Daniel Bálint Budapesta 19/06/2018 până la 17/04/2019 14/05/2019 până la 13/02/2020 9 luni(e) și 30 zile(e) 9 luni(e) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - Revizuirea detenției reclamantului a fost efectuată în mai multe ocazii. 2.900 33936/20 30/07/2020 Kevin Joel RENÉ 1981 Sărut Dominika Szilvia Budapesta 21/02/2018 în așteptare de mai mult de 2 ani și 10 luni și 26 zile Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - Instanțele interne au ratat în mod repetat termenele legale de revizuire. Termenul de 6 luni a fost ratat până la 15 zile, revizuirea de 1 an până la 49 zile. 5.200 36936/20 13/08/2020 István SIMON 1976 Karsai Daniel András Budapesta 07/09/2018 până la 08/05/2019 13/12/2019 până la 03/11/2020 8 luni (s) și 2 zile (s) 10 luni (s) și 22 zile (s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - Revizuirea obligatorie de 6 luni a fost efectuată de către instanțe cu o întârziere de 2,5 luni; revizuirea de 1 an cu o întârziere de o lună. 2.900 [1] Plus orice impozit care poate fi imputabil reclamanților.