CtEDO 30.09.2021 Auto

CASE OF GÁBOR AND OTHERS v. HUNGARY

RESPONDENT
HUN
HOTĂRÂRE
30.09.2021
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-3 - Length of pre-trial detention);Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-4 - Speediness of review)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2021
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF GÁBOR AND OTHERS v. HUNGARY (CtEDO, 2021)
HUDOC · oficial

CAUZA PRIMEI SECȚIUNI DE GÁBOR ȘI ALȚII v. HUNGARY (Aplicații nr. 43378/20 și 14 altele – a se vedea lista anexată) HOTĂRÂREA Strasburg 30 septembrie 2021 Prezenta hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Gábor și alții c. Ungaria, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: Erik Wennerström, președintă, Lorraine Schembri Orland, Ioannis Ktistakis, judecători și Attila Teplán, grefierul adjunct al secțiunii interioare, având deliberat în privat la 9 septembrie 2021, emite următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDIU Cazul a fost originat în cererile împotriva Ungariei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Guvernul maghiar („Guvernul”) a fost anunțat de cereri. FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții s-au plâns de lungimea excesivă a detențiilor lor anterioare. Unii solicitanți au formulat și alte plângeri în temeiul dispozițiilor Convenției. HOTĂRÂREA DE DECLARAȚII Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o hotărâre unică. Reclamanții se plângeau în principal că detenția lor preliminară a fost de lungă durată și se bazează pe art. 3 din Convenție, care se menționează după cum urmează: art. “3. Oricine arestat sau reținut în conformitate cu dispozițiile alin. (1) (c) din prezentul articol este ... dreptul la judecată într-un timp rezonabil sau la eliberarea în așteptare a procesului. Eliberarea poate fi condiționată prin garanții care trebuie să apară pentru judecată.” Curtea observă că principiile generale referitoare la dreptul la judecată într-un timp rezonabil sau la eliberarea în așteptare a procesului, astfel cum sunt garantate de art. 5 § 3 din Convenție, au fost declarate în o serie de hotărâri anterioare (a se vedea, printre multe alte autorități, Kudła v. Polonia [GC], nr. 30210/96, § 110, CEDH 2000 XI, și McKay v. Regatul Unit [GC], nr. 543/03, §§ 41-44, CEDH 2006 X, cu alte referințe). În cazurile principale ale Gál v. Ungaria, nr. 62631/11, 11 martie 2014 și Lakatos v. Ungaria, nr. 21786/15, 26 iunie 2018, Curtea a constatat deja o încălcare a unor chestiuni similare cu cele din acest caz. Având în vedere toate informațiile prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instant, durata detenției anterioare a reclamanților a fost excesivă. 10. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 3 din Convenție. ALTE VIOLĂȚII ALEGATE ÎN CAUZA BON ESTABLIZATĂ 11. Unii solicitanți au prezentat alte plângeri care au susținut probleme în temeiul articolului 4 din Convenție, având în vedere jurisprudența relevantă bine stabilită a Curții (a se vedea tabelul anexat). Aceste plângeri nu sunt vădit nefondate în sensul articolului (a) din Convenție, și nu sunt inadmisibile pe niciun alt motiv, în consecință, acestea trebuie declarate admisibile. După examinarea tuturor materialelor de dinaintea acesteia, Curtea concluzionează că acestea dezvăluie, de asemenea, o încălcare a articolului 5 § 4 din Convenție, având în vedere constatările sale, printre multe autoritățile, Bandur v. Ungaria, nr. 50130/12, §§ 79 până la 85, 5 iulie 2016. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEII 12. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a protocolelor sale, și dacă dreptul intern al Înaltei Parte contractanți în cauză permite doar repararea parțială, Curtea permite, dacă este necesar, să ofere satisfacție echitabilă părții vătămate.” 13. În ceea ce privește documentele în posesia sa și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Gál , citată mai sus), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul anexat. 14. Curtea consideră oportună ca rata dobânzii implicite să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. Pentru aceste motive, CURTEA, UNANIMOUS, decide să se alăture cererilor; declara cererile admisibile; declară că aceste cereri dezvăluie o încălcare a articolului 3 din Convenție privind lungimea excesivă a detenției anterioare; Deține că a existat o încălcare a Convenției în ceea ce privește celelalte plângeri formulate în temeiul jurisprudenței bine stabilite a Curții (a se vedea tabelul anexat); deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul anexat, care urmează să fie convertite în moneda statului contestat la rata aplicabilă la data decontare; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Efectuată în limba engleză și notificată în scris la 30 septembrie 2021, în conformitate cu art. 2 și 3 din Regulamentul Curții. Attila Teplán Erik Wennerström Președintele adjunct al Registrului interimar APENDIX Lista cererilor depunând plângeri în temeiul articolului 5 § 3 din Convenție (lungime excesivă a detenției preliminare) nr. Cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Numele și locația Reprezentantului Perioada de detenție Duratea de detenție Alte plângeri în cadrul jurisprudenței bine stabilite Sumele acordate pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 43378/20 01/09/2020 Andor GÁBOR 1977 Sărut Dominika Szilvia Budapesta 11/11/2018 până la 12/07/2021 2 an(s) și 8 lună(s) și 2 zile(s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - Reexaminarea obligatorie de șase luni a fost efectuată cu întârzierea de două luni. 17/09/2020 Ferenc OLÁH 1990 Karsai Dániel András Budapesta 19/09/2017 în așteptare Mai mult de 3 ani și 10 luni și 10 zile Art. 5 (4) - lungimea excesivă a controlului judiciar al detenției - Revizuirea obligatorie a 6 luni a avut loc cu o întârziere de 1 lună și 20 zile. 6.800 45019/20 05/10/20 Ionut MAZERE 1986 Karsai Dániel András Budapest 16/03/2018 până la 22/09/2020 2 ani (s) și 6 luni (s) și 7 zile (s) 3.500 45066/20 05/10/2020 István MAKULA 1962 Karsai Dániel András Budapesta 12/01/2018 până la 13/03/2020 2 ani (s) și 2 luni (s) 3000 45545/20 21/09/2020 Rafal BOROWY 1983 Karsai Dániel András Budapesta 18/01/2019 în așteptare Mai mult de 2 ani (s) și 6 luni (s) și 12 zile (s) 3.600 46313/20 05/10/20 Dániel DEMETER 1991 Kisss Dominika Sánilvia Budapesta 05/09/2018 în așteptare Mai mult de 2 ani și 10 luni și 24 zile Art. 5 (4) - lungimea excesivă a controlului judiciar al detenției - Revizuirea obligatorie a unui an nu a fost efectuată încă, deși întârziată. 5.100 54032/20 20/11/2020 Jozsef PIKÁCS 1970 Karsai Daniel András Budapesta 21/09/2018 până la 12/05/2020 1 an(s) și 7 luni(s) și 22 zile(s) 2300 1011/21 08/12/20 Márk BIHARI 1994 Sărutul Dániel Bálint Budapesta 05/04/2019 până la 10/12/2020 1 an(s) și 8 luni(s) și 6 zile Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - Revizuirea obligatorie a unui an a fost efectuată cu întârzierea de 1,5 luni. 3.200 1041/21 02/12/2020 Zoltán DÉNES 1979 Sărut Dominika Szilvia Budapesta 19/10/2018 până la 20/05/2021 2 ani(s) și 7 luni(s) și 2 zile(s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - Revizuirea obligatorie de șase luni a fost efectuată cu întârziere considerabilă. 4.700 1606/21 11/12/2020 Lászó KOVÁCS 1978 Karsai Dániel András Budapest 10/05/2019 în așteptare Mai mult de 2 ani (s) și 3 luni (s) și 7 zile (s) 3.100 1612/21 18/12/20 István Róbert PAOR 1976 Kiss Dominika Szilvia Budapest 05/04/2019 Mai mult de 2 ani (s) și 3 luni (s) și 24 zile (s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - apelul reclamantului pentru revizuirea judiciară a detenției a fost decis cu întârziere de 1,5 luni, în timp ce revizuirea obligatorie de 6 luni a avut loc cu o întârziere de 8 zile. 4.200 3683/21 07/01/2021 Torres Silva WAGNER 1997 Kiss Dániel Bálint Budapest 30/11/2018 până la 18/11/2020 1 an (s) și 11 luni (s) și 20 zile (s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - Revizuirea obligatorie a detenției de 6 luni a fost efectuată tardiv. 3.400 3964/21 10/12/2020 Ferenc CSIMA 1985 Kiss Dominika Szilvia Budapesta 07/04/2019 până la 29/09/2020 1 an (s) și 5 luni (s) și 23 zile (s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - Revizuirea obligatorie de 6 luni a detenției anterioare a reclamantului a avut loc 13 zile după termenul limită. În plus, apelurile sale privind detenția au fost decise peste 1 1,5 luni, în trei ocazii diferite. 2.700 5079/21 13/01/2021 Péter PARLALI 1989 Kiss Dominika Szilvia Budapesta 21/03/2019 Mai mult de 2 ani (s) și 4 luni (s) și 8 zile (s) 3.300 12093/21 23/02/2021 Martyniuk SERHI 1984 Sarut Dominika Szilvia Budapesta 12/03/2019 în așteptare Mai mult de 2 ani (s) și 5 luni (s) și 5 zile (s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - Revizuirea obligatorie de 6 luni a fost efectuată cu o întârziere de 19 zile, revizuirea de un an cu o întârziere de 27 zile. 4.400 [1] În plus, orice impozit care poate fi taxabil pentru solicitanți.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2022-03-31
0,98
CASE OF D.S. AND OTHERS v. HUNGARY
FIRST SECTION CASE OF D.S. AND OTHERS v. HUNGARY (Applications nos. 41602/17 and 9 others - see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 31 March 2022 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of D.S. and Oth
CtEDO 2022-05-25
0,98
CASE OF HANKÓ AND OTHERS v. HUNGARY
FIRST SECTION CASE OF HANKÓ AND OTHERS v. HUNGARY (Applications nos. 17701/21 and 9 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 25 May 2022 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Hankó and Oth
CtEDO 2021-12-02
0,98
CASE OF CSIKÓS AND OTHERS v. HUNGARY
FIRST SECTION CASE OF CSIKÓS AND OTHERS v. HUNGARY (Applications nos. 44001/20 and 13 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 2 December 2021 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Csikós
CtEDO 2022-03-31
0,98
CASE OF BANDER AND OTHERS v. HUNGARY
FIRST SECTION CASE OF BANDER AND OTHERS v. HUNGARY (Applications nos. 21980/21 and 9 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 31 March 2022 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Bander and
CtEDO 2021-10-14
0,98
CASE OF BARANYI AND OTHERS v. HUNGARY
FIRST SECTION CASE OF BARANYI AND OTHERS v. HUNGARY (Applications nos. 45540/20 and 5 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 14 October 2021 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Baranyi
Sursă