CtEDO 02.12.2021 Auto

CASE OF CSIKÓS AND OTHERS v. HUNGARY

RESPONDENT
HUN
HOTĂRÂRE
02.12.2021
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-3 - Length of pre-trial detention);Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-4 - Speediness of review);Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-4 - Review of lawfulness of detention)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2021
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF CSIKÓS AND OTHERS v. HUNGARY (CtEDO, 2021)
HUDOC · oficial

CAUZA PRIMEI SECȚIUNI DE CSIKÓS ȘI ALȚII v. HUNGARY (Aplicații nr. 44001/20 și 13 altele – a se vedea lista anexată) HOTĂRÂREA Strasburg 2 decembrie 2021 Prezenta hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Csikós și alții c. Ungaria, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care a stat ca comitet al: Erik Wennerström, președinte, Lorraine Schembri Orland, Ioannis Ktistakis, judecători și Attila Teplán, grefierul adjunct al secțiunii interioare, având deliberat în privat la 10 noiembrie 2021, emite următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDIU Cazul a fost originat în cererile împotriva Ungariei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Guvernul maghiar („Guvernul”) a fost anunțat de cereri. FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții se plângeau de lungimea excesivă a detenției lor anterioare. Unii solicitanți au formulat și alte plângeri în temeiul dispozițiilor Convenției. HOTĂRÂREA DE DECLARAȚII Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. Reclamanții se plângeau în principal că detenția lor preliminară a fost de lungă durată și se bazează pe art. 3 din Convenție, care se menționează după cum urmează: art. “3. Oricine arestat sau reținut în conformitate cu dispozițiile alin. (1) (c) din prezentul articol este ... dreptul la judecată într-un timp rezonabil sau la eliberarea în așteptare a procesului. Eliberarea poate fi condiționată prin garanții care trebuie să apară pentru judecată.” Curtea observă că principiile generale referitoare la dreptul la judecată într-un timp rezonabil sau la eliberarea în așteptare a procesului, astfel cum sunt garantate de art. 5 § 3 din Convenție, au fost declarate în o serie de hotărâri anterioare (a se vedea, printre multe alte autorități, Kudła v. Polonia [GC], nr. 30210/96, § 110, CEDH 2000 XI, și McKay v. Regatul Unit [GC], nr. 543/03, §§ 41-44, CEDH 2006 X, cu alte referințe). În cazurile principale ale Gál v. Ungaria, nr. 62631/11, 11 martie 2014 și Lakatos v. Ungaria, nr. 21786/15, 26 iunie 2018, Curtea a constatat deja o încălcare a unor chestiuni similare cu cele din acest caz. Având în vedere toate informațiile prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instant, durata detenției anterioare a reclamanților a fost excesivă. 10. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 3 din Convenție. ALTE VIOLĂȚI ALEGATE ÎN CAUZA BON ESTABLIZATĂ 11. Unii solicitanți au prezentat alte plângeri care au susținut, de asemenea, probleme în temeiul articolului 5 § 4 Convenția, având în vedere cazul relevant bine stabilit Legea Curții (a se vedea tabelul adăugat). Aceste plângeri nu sunt, vădit nefondate în sensul articolului (a) din Convenție, și nu sunt inadmisibile pe niciun alt motiv, în consecință, acestea trebuie să fie declarate admisibile. După examinarea tuturor materialelor dinaintea acesteia, Curtea concluzionează că acestea dezvăluie, de asemenea, o încălcare a articolului 5 § 4 din Convenția, având în vedere concluziile sale, printre numeroase autorități, Bandur v. Ungaria, nr. 50130/12, §§ 79 până la 85, 5 iulie 2016. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEII 12. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a protocolelor sale, și dacă dreptul intern al Înaltei Parte contractanți în cauză permite doar repararea parțială, Curtea permite, dacă este necesar, să ofere satisfacție echitabilă părții vătămate.” 13. În ceea ce privește documentele în posesia sa și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Gál , citată mai sus), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul anexat. 14. Curtea consideră oportună ca rata dobânzii implicite să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. Pentru aceste motive, CURTEA, UNANIMOUS, decide să se alăture cererilor; declara cererile admisibile; declară că aceste cereri dezvăluie o încălcare a articolului 3 din Convenție privind lungimea excesivă a detenției anterioare; Deține că a existat o încălcare a Convenției în ceea ce privește celelalte plângeri formulate în temeiul jurisprudenței bine stabilite a Curții (a se vedea tabelul anexat); deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul anexat, care urmează să fie convertite în moneda statului contestat la rata aplicabilă la data decontare; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Efectuată în limba engleză și notificată în scris la 2 decembrie 2021, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Attila Teplán Erik Wennerström Președintele adjunct al Registrului interimar APENDIX Lista cererilor depunând plângeri în temeiul articolului 5 § 3 din Convenție (lungimea excesivă a detenției preventive) nr. Cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Numele și locația Reprezentantului Perioada de detenție Duratea de detenție Alte plângeri în cadrul jurisprudenței bine stabilite Sumele acordate pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 44001/20 11/09/2020 Gábor CSIKÓS 1986 Kiss Dominika Szilvia Budapesta 26/08/2018 în așteptare Mai mult de 3 ani (s) și 1 lună (s) și 4 zile (s) 4.200 52426/20 10/11/2020 Livia STERPU 1963 Kiss Dominika Szilvia Budapesta 14/05/2019 până la 06/11/2020 1 an (s) și 5 luni (s) și 24 zile (s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - Revizuirea obligatorie a reclamantului de 6 luni a fost efectuată cu o întârziere de 4 zile și apelul său a fost decis cu o întârziere de 20 de zile. 2.700 2700/21 22/12/2020 Csaba GALYAS 1983 Karsai Daniel András Budapesta 11/12/2018 până la 26/01/2021 2 an(i) și 1 lună(i) și 16 zile (i) 2.900 9114/21 02/02/2021 Tibor ÓNODI 1981 Karsai Dániel András Budapesta 06/09/2017 până la 09/04/2021 3 ani și 7 luni și 4 zile 4.900 9664/21 26/01/2021 Géza MÉSZÁROS 1987 Karsai Dániel András Budapesta 07/02/2018 până la 04/12/2020 2 ani și 9 luni și 28 zile Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - Instanțele interne care revizuiesc detenția reclamantului nu a îndeplinit întotdeauna cerința procedurilor rapide: revizuirea obligatorie de 1 an a detenției sale înainte de judecată a avut loc peste 3 luni după data necesară de revizuire. 5,100 10618/21 10/02/2021 Alfréd OLÁH 1971 Karsai Daniel András Budapesta 20/09/2016 în așteptare Mai mult de 5 ani (s) și 26 zile (s) 6.500 11090/21 16/02/2021 Szabolcs NÉMETH 1980 Sărută Dániel Bálint Budapesta 12/09/2018 în așteptare Mai mult de 3 ani (s) și 1 lună (s) și 4 zile (s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - Reexaminarea obligatorie a detenției de 6 luni a fost efectuată cu o întârziere de 14 zile. Revizuirea de 1 an (s) cu o întârziere de 35 zile. 5.400 12435/21 22/02/2021 Péter KIS21 1974 Karsai Dániel András Budapesta 13/06/2018 până la 26/01/2021 2 ani (s) și 7 luni (s) și 14 zile (s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - Instanțele interne care revizuiesc detenția reclamantului nu au îndeplinit întotdeauna cerințele procedurilor rapide: revizuirile obligatorii de 6 luni și 1 an ale revizuirilor sale prealabile Detenția judiciară a avut loc mai mult de o lună după expirarea validității deținutului său. 4.700 13349/21 01/03/2021 Barbara SÁRKÖZI 1998 Karsai Dániel András Budapesta 27/09/2019 în așteptare Mai mult de 2 ani (s) și 2 zile (s) 2.700 15096/21 04/03/2021 Róbert MÁTÉ 1976 Kiss Dominika Szilvia Budapesta 12/04/2018 până la 06/10/2020 2 ani (s) și 5 luni (s) și 25 zile (s) Art. 5 (4) - deficiențe în procedurile de revizuire a legalității detenției - Revizuirea obligatorie a 6 luni a detenției sale a avut loc la aproape două luni de la expirarea termenului de valabilitate a ordinului său de detenție. 4.400 19315/21 30/03/2021 Zsolt LAKATOS 1970 Sărut Dominika Szilvia Budapesta 22/04/2019 în așteptarea Mai mult de 2 ani și 5 luni și 3 zile Art. 5 (4) - lungimea excesivă a controlului judiciar al detenției - Revizuirea obligatorie de 6 luni a detenției sale a avut loc 41 de zile după expirarea validității ordinului său anterior de detenție. 4.400 20480/21 06/04/2021 Károly PATAKI 1981 Sarut Dominika Szilvia Budapesta 11/05/2019 până la 19/03/2021 1 an(s) și 10 luni(s) și 9 zile(s) 2.700 22941/21 07/04/2021 Attila FILIPOVICS 1982 Sărutul Dániel Bálint Budapesta 30/06/2018 în așteptare Mai mult de 3 ani și 3 luni și 13 zile Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - apelul reclamantului împotriva deciziei de menținere a detenției după ce a fost hotărâtă cu o întârziere de două luni. 5.700 22943/21 08/04/2021 László DUDÁS 1988 Sărut Dominika Szilvia Budapesta 25/09/2019 Mai mult de 2 ani (s) și 18 zile (s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - apelul reclamantului împotriva deciziei de menținere a detenției după ce a fost hotărât cu o întârziere de două luni și jumătate. Revizuirea obligatorie de șase luni a fost efectuată cu o întârziere de 40 de zile. Revizuirea obligatorie de un an a fost efectuată cu o întârziere de 29 de zile. 3.500 [1] În plus, orice impozit care poate fi taxabil pentru solicitanți.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2022-03-31
0,98
CASE OF D.S. AND OTHERS v. HUNGARY
FIRST SECTION CASE OF D.S. AND OTHERS v. HUNGARY (Applications nos. 41602/17 and 9 others - see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 31 March 2022 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of D.S. and Oth
CtEDO 2021-09-30
0,98
CASE OF GÁBOR AND OTHERS v. HUNGARY
FIRST SECTION CASE OF GÁBOR AND OTHERS v. HUNGARY (Applications nos. 43378/20 and 14 others –see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 30 September 2021 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Gábor a
CtEDO 2021-09-30
0,98
CASE OF MILÁK AND OTHERS v. HUNGARY
FIRST SECTION CASE OF MILÁK AND OTHERS v. HUNGARY (Applications nos. 2130/20 and 10 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 30 September 2021 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Milák a
CtEDO 2022-05-25
0,98
CASE OF HANKÓ AND OTHERS v. HUNGARY
FIRST SECTION CASE OF HANKÓ AND OTHERS v. HUNGARY (Applications nos. 17701/21 and 9 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 25 May 2022 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Hankó and Oth
CtEDO 2021-10-14
0,98
CASE OF BARANYI AND OTHERS v. HUNGARY
FIRST SECTION CASE OF BARANYI AND OTHERS v. HUNGARY (Applications nos. 45540/20 and 5 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 14 October 2021 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Baranyi
Sursă