CtEDO 30.09.2021 Auto

CASE OF MILÁK AND OTHERS v. HUNGARY

RESPONDENT
HUN
HOTĂRÂRE
30.09.2021
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-3 - Length of pre-trial detention);Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-4 - Speediness of review)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2021
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF MILÁK AND OTHERS v. HUNGARY (CtEDO, 2021)
HUDOC · oficial

CAUZUL PRIMEI SECȚIUNI DE MILÁK ȘI ALȚII v. HUNGARY (Aplicațiile nr. 2130/20 și 10 altele – a se vedea lista anexată) HOTĂRÂREA Strasburg 30 septembrie 2021 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul lui Milák și alții c. Ungaria, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: Erik Wennerström, președinte, Lorraine Schembri Orland, Ioannis Ktistakis, judecători și Attila Teplán, grefierul adjunct al secțiunii interioare, având deliberat în privat la 9 septembrie 2021, emite următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDIU Cazul a fost originat în cererile împotriva Ungariei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Guvernul maghiar („Guvernul”) a fost anunțat de cereri. FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții se plângeau de lungimea excesivă a detenției lor anterioare (art. 5 § 3 din Convenție). Unele dintre reclamanții au formulat, de asemenea, plângeri în temeiul articolului 5 § 4 din Convenție. ÎNCĂLCAREA ALEGATĂ A ARTICOLUL 5 3 AL CONVENȚIEI Reclamanții se plângeau în principal că detenția lor preliminară a fost de lungă durată, care se bazează pe art. 3 din Convenție, care se menționează după cum urmează: art. “3. Oricine arestat sau reținut în conformitate cu dispozițiile alin. (c) din prezentul articol este ... dreptul la judecată într-un timp rezonabil sau la eliberarea în așteptare a procesului. Eliberarea poate fi condiționată prin garanții care trebuie să apară pentru judecată.” Curtea observă că principiile generale referitoare la dreptul la judecată într-un timp rezonabil sau la eliberarea în așteptare a procesului, astfel cum sunt garantate de art. 5 § 3 din Convenție, au fost declarate în o serie de hotărâri anterioare (a se vedea, printre multe alte autorități, Kudła v. Polonia [GC], nr. 30210/96, § 110, CEDH 2000 XI, și McKay v. Regatul Unit [GC], nr. 543/03, §§ 41-44, CEDH 2006 X, cu alte referințe). În cazurile principale ale Gál v. Ungaria, nr. 62631/11, 11 martie 2014 și Lakatos v. Ungaria, nr. 21786/15, 26 iunie 2018, Curtea a constatat deja o încălcare a unor chestiuni similare cu cele din acest caz. Având în vedere toate informațiile prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instant, durata detenției anterioare a reclamanților a fost excesivă. 10. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 3 din Convenție. ALTE VIOLĂȚII ALEGATE ÎN CAUZA BON ESTABLIZATĂ 11. Unele dintre solicitanți au prezentat alte plângeri care au ridicat probleme în temeiul articolului 5 § 4 din Convenție, având în vedere binele relevant jurisprudența stabilită a Curții (a se vedea tabelul anexat). Aceste plângeri nu sunt, vădit nefondate în sensul articolului 35 § 3 (a) din Convenție, și nu sunt inadmisibile pe niciun alt motiv. În consecință, acestea trebuie să fie declarate admisibile. După examinarea tuturor materialelor dinaintea acesteia, Curtea concluzionează că acestea dezvăluie, de asemenea, o încălcare a articolului 5 § 4 Convenția, având în vedere concluziile sale, printre numeroase autorități, Bandur v. Ungaria, nr. 50130/12, §§ 79 până la 85, 5 iulie 2016. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEII 12. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a protocolelor sale, și dacă dreptul intern al Înaltei Parte contractanți în cauză permite doar repararea parțială, Curtea permite, dacă este necesar, să ofere satisfacție echitabilă părții vătămate.” 13. În ceea ce privește documentele în posesia sa și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Gál , citată mai sus), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul anexat. 14. Curtea consideră oportună ca rata dobânzii implicite să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. Pentru aceste motive, CURTEA, UNANIMOUS, decide să se alăture cererilor; declara cererile admisibile; declară că aceste cereri dezvăluie o încălcare a articolului 3 din Convenție privind lungimea excesivă a detenției anterioare; Deține că a existat o încălcare a Convenției în ceea ce privește celelalte plângeri formulate în temeiul jurisprudenței bine stabilite a Curții (a se vedea tabelul anexat); deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul anexat, care urmează să fie convertite în moneda statului contestat la rata aplicabilă la data decontare; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de nerambursare plus trei puncte procentuale. Efectuată în limba engleză și notificată în scris la 30 septembrie 2021, în conformitate cu art. 2 și 3 din Regulamentul Curții. {signature_p_2} Attila Teplán Erik Wennerström Președintele adjunct al Registrului interimar APENDIX Lista cererilor care pun plângeri în temeiul articolului 5 § 3 din Convenție (lungimea excesivă a detenției preliminare) Nr. cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Numele și locația Reprezentantului Perioada de detenție Durată a detenției Alte plângeri în cadrul jurisprudenței bine stabilite Sumele acordate pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 2130/20 17/12/2019 Zoltán Róbert MILÁK 1995 Sărută Dominika Szilvia Budapesta 17/07/2017 până la 28/11/2019 2 an(s) și 4 luni(s) și 12 zile (s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - Instanțele au examinat deținerea reclamantului în mai multe ocazii. 46758/20 01/10/2020 Gábor Viktor FAUR 1975 Sarutul Dániel Bálint Budapesta 30/07/2018 până la 02/02/2021 2 ani(e) și 6 luni(e) și 4 zile(e) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a reexaminării judiciare a detenției - Revizuirea obligatorie de șase luni a fost efectuată cu o întârziere de 48 de zile. Revizuirea obligatorie de un an a fost efectuată cu o întârziere de 33 zile. 4.600 46760/20 02/10/20 Richárd ÁRMÁN 1979 Sărută-l pe Dominika Szilvia Budapesta 28/03/2019 până la 24/09/2020 1 an (s) și 5 luni (s) și 28 zile (s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a controlului judiciar al detenției - La prelungirea detenției, Curtea Regională a pronunțat o decizie mai mult de 2 luni după hotărârea de primă instanță și a abordat un alt recurs după 2 luni. Revizuirea lunii a avut loc, respectiv, cu o întârziere de 72- și 68 de zile. 2.700 46805/20 07/10/2020 Roland BANGÓ 1998 Sarut Dominika Szilvia Budapesta 06/08/2018 până la 20/04/2021 2 ani (s) și 8 luni (s) și 15 zile (s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - Cei șase obligatorii Revizuirea lunară a fost efectuată cu o întârziere de 20 de zile. Revizuirea obligatorie de 1 an și 1,5 ani nu a fost efectuată la timp. 4.900 48904/20 21/10/2020 Lajos KOVÁCS 1993 Kiss Dániel Bálint Budapest 04/03/2019 până la 19/10/2020 1 an(s) și 7 luni(s) și 16 zile(s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - Curtea Regională a revizuit apelurile de detenție cu întârzieri de 1,5- și 2 luni. 3.000 51593/20/03/11/2020 Gábor GASPAROVICS 1996 Sărut Dániel Bálint Budapesta 13/12/2017 până la 30/11/2020 2 an(s) și 11 luni(s) și 18 zile (s) Art. 5 (4) - lungime excesivă a revizuirii judiciare a detenției - Cea obligatorie Revizuirea anului a fost efectuată cu o întârziere de 95 de zile. 5.100 54284/20 20/11/2020 Fabio Daniel ANTUNES LOURENCO 1993 Sarut Dominika Szilvia Budapesta 12/07/2018 la 01/07/2020 1 an(s) și 11 luni(s) și 20 zile(s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a reexaminării judiciare a detenției - Revizuirea obligatorie de 6 luni a detenției anterioare a reclamantului a avut loc în termen de 3400 595/21 22/12/2020. György WEITZ 1978 Kiss Dominika Szilvia Budapesta 16/10/2018 până la 22/10/2020 2 an(e) și 7 zile(e) 2.700 5078/21 13/01/2021 Kornél PITZ 1982 Kiss Dominika Szilvia Budapest 06/02/2019 până la 13/10/2020 1 an(e) și 8 luni(e) și 8 zile(e) 2.500 5080/21 14/01/2021 Tibor Lászó VETÉSI 1963 Kisss Dominika Szilvia Budapest 05/04/2019 până la 10/12/2020 1 an(e) și 8 luni(e) și 6 zile(e) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - Revizuirea obligatorie de 6 luni nu a fost efectuată deloc. Un apel al reclamantului a fost decis cu o întârziere de 3,5 luni. 3.200 10036/21 08/02/2021 Imre POKORNYI 1997 Kiss Dominika Szilvia Budapesta 03/12/2018 în așteptarea Mai mult de 2 ani și 7 luni (s) și 6 zile (s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - apelurile reclamantului au fost hotărâte cu o întârziere de peste 2 luni, în trei ocazii diferite. 4.700 [1] Plus orice impozit care poate fi taxat reclamanților.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2021-10-14
0,98
CASE OF BARANYI AND OTHERS v. HUNGARY
FIRST SECTION CASE OF BARANYI AND OTHERS v. HUNGARY (Applications nos. 45540/20 and 5 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 14 October 2021 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Baranyi
CtEDO 2021-12-02
0,98
CASE OF CSIKÓS AND OTHERS v. HUNGARY
FIRST SECTION CASE OF CSIKÓS AND OTHERS v. HUNGARY (Applications nos. 44001/20 and 13 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 2 December 2021 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Csikós
CtEDO 2021-09-30
0,98
CASE OF GÁBOR AND OTHERS v. HUNGARY
FIRST SECTION CASE OF GÁBOR AND OTHERS v. HUNGARY (Applications nos. 43378/20 and 14 others –see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 30 September 2021 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Gábor a
CtEDO 2021-04-15
0,98
CASE OF KEREKES AND OTHERS v. HUNGARY
FIRST SECTION CASE OF KEREKES AND OTHERS v. HUNGARY (Applications nos. 29343/20 and 2 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 15 April 2021 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Kerekes a
CtEDO 2022-09-29
0,98
CASE OF ALBÓK AND OTHERS v. HUNGARY
FIRST SECTION CASE OF ALBÓK AND OTHERS v. HUNGARY (Applications nos. 49178/21 and 9 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 29 September 2022 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Albók a
Sursă