CASE OF OMELCHENKO AND OTHERS v. UKRAINE (Declarația nr. 43764/19 și alte 2 a se vedea anexa) DECIZIA STRAȘBURG 15 aprilie 2021 Această hotărâre este definitivă, dar poate fi supusă unor rectificări redacționale. În cazul Omelchenko și alți Tiger al Ucrainei, după ce Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Declarația secțiunea martie 19), a decis să se ocupe de comitetul în care au fost reuniți: Iasi, a fost înregistrată o declarație a lui Jevana Golić, a fost înregistrată o declarație a lui Jevana Golić, a fost înregistrată o declarație a lui Juska (Declarația secțiunea 5.), a fost înregistrată o declarație a lui Juska (Declarația secțiunea 4.), a fost înregistrată o declarație a lui Juska (Declarația secțiunea 5.), a lui Janna Goławka (Declarația secțiunea 5.), a lui Juska (Declarația secțiunea 5.), a lui Juska (Declarația 5 din data de 5 martie 2021), a fost înregistrată o declarație a unei decizii a Curții a Curții de Apel a Uniunii Europene (Declarația nr. 25 din data de 5 decembrie 2021), a Curții de Apel a lui Juska (Declarația de la data de 25 decembrie 2014) și a altor decizii privind protecția drepturilor omului, a unei persoane fizice, a unui cetă și a unei libertăționimi, a persoanei civile și a persoanelor fizice, a unei persoane fizice, a unei persoane fizice și a celui al persoanei fizice, a celuilalt (Declarația de cetă) și a celuilalt (Declarația de cetă).
În principal, reclamanții s-au plâns de condiții de detenție inadecvate și de lipsa unui mijloc de apărare juridică eficient în această privință. Au făcut trimitere la articolele 3 și 13 din Convenție, care prevăd: art. 3 din Convenție Nimeni nu poate fi supus torturii, tratamentului sau pedepsei inumane sau degradante, tratamentului sau pedepsei. art. 13 din Convenție Oricine a cărui libertate și drepturi recunoscute în această Convenție au fost încălcate în mod abuziv, are dreptul la un mijloc de apărare juridică eficient în instanța națională ... 4.Curtea observă că reclamanții au fost ținuți sub supraveghere în condiții neadecvate.Detalii privind detenția de un an a prizonierilor sunt prezentate în tabelul de mai jos din anexa la Convenția Ucrainei.Curtea a declarat că, în baza unor astfel de declarații, principiile sale privind condițiile de detenție inadecvate în condiții de detenție sunt considerate foarte grave în hotărârea din 28 martie 2006 (în cauza No. 1416/108/108/Cr.Cr.A. nr. 725), precum și în Hotărâța Curții din 28 martie, nr. 736/108/128, respectiv în cauza No. 76/108/128, respectiv în cauza No.149/108/108/Cr.A.A.R.A. (în cazul lui M.M.M.A.C.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V
În urma examinării tuturor materialelor prezentate, Curtea nu vede niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o altă concluzie cu privire la acceptabilitatea și esența acestor plângeri. Având în vedere practica sa pe această temă, Curtea consideră că în acest caz condițiile de reținere a reclamantelor în arest au fost inadecvate. 7. Curtea remarcă, de asemenea, că reclamanții nu au avut la dispoziție un mijloc eficient de apărare juridică în legătură cu aceste plângeri. 8. Prin urmare, Curtea nu a decis dacă plângerile sunt admise și dovedesc încălcarea articolelor 3 și 13 din Convenție.
În consecință, această parte a cererii nr. 43764/19 trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 alineatul (4) din Convenție. CONTROLUL ARTICOLULUI 41 al CONVENȚIEI 12. art. 41 al Convenției prevede: Dacă Curtea constată că există o încălcare a Convenției sau a protocolurilor sale și dacă dreptul intern al părților în temeiul Înaltului Tratat prevede că cererea nu este admisă decât în parte, atunci, dacă este necesar, Curtea va acorda părții afectate o declarație justificativă suplimentară, iar în temeiul articolului 13 din Convenție, Curtea va adopta o decizie în legătură cu încălcarea a trei elemente ale Convenției (în special, tabelul 13 din Convenția nr. 4364), pe care Curtea consideră că nu este adecvată, în conformitate cu tabelul 13 din Convenția nr. 13 din Convenția nr. 1364 privind drepturile omului de drept, în special tabelul 13 din Convenția nr. 13 din Convenția nr. 1364 privind drepturile omului de drept, în cazul în care Curtea consideră că nu este necesar să se recunoască în temeiul tabelului 13 din Convenția nr. 13 din Convenția nr. 1364 privind drepturile omului public și drepturile omului public; în special, în temeiul articolului 13 din Convenția nr. 13 din Convenția nr. 1364 privind drepturile omului public și drepturile omului public, Curtea va adărea să recunoască în mod corespunzător o decizie suplimentară a celor trei elemente ale cererii.
că a fost încălcată Convenția în legătură cu alte plângeri depuse în conformitate cu practica stabilită a Curții (vezi tabelul din anexă); stabilește că: (a) în termen de trei luni, statul pârât trebuie să plătească reclamantelor sumele indicate în tabelul din anexă; dacă sumele trebuie să fie convertite în moneda națională a statului pârât la cursul de la data efectuării plății; (b) la expirarea termenului menționat de trei luni până la calculul final, pe sumele menționate se va percepe un interes simplu (Simple interest) în valoarea dobânzii limită a dobânzii de la Banca Centrală Europeană, ca a treia sumă în perioada de neplăți, la care se adaugă trei procente de la punctul de plecare a venitului.
2 luni și 29 zile 1 detenție 12 metri pătrați 2,2 2,9 metri pătrați 1 permanent pornită iluminatul electric, absența aerului curat, absența sau restricțiile de acces la apa potabilă, absența sau restricțiile de acces la toaletă, absența sau restricțiile de acces la suflet, absența sau limitația cantității de alimente, temperatura inadecvată, absența sau lipsa aerului curat, absența sau lipsa luminii naturale, numărul insuficient de locuri de dormit, permanent pornită iluminatul electric, lipsa sau neîndeplinirea cerințelor de calitate a mijloacelor de igienă, lipsa de apărare a apelului, lipsa de toaletă, lipsa sau limitarea accesului la apă potabilă, lipsa sau restricțiile de acces la toaletă, lipsa sau limitația accesului la apă, lipsa sau limitația accesului la suflet, lipsa sau lipsa cantității de alimente, temperatură inadecvată, lipsa sau lipsa luminii naturale, lipsa sau limitarea accesului la alimente, lipsa sau lipsa de calitatea mijloacelor de igienă, lipsa sau lipsa de apărirea calității mijloacelor de igienă, lipsa sau lipsa de apărirea de apărirea apei, lipsa sau lipsa de apă potabilă, lipsa sau lipsa de apă potabilă, lipsa sau limitarea cantității de apă potabilă, lipsa sau lipsa de apă potabilă, lipsa sau lipsa de apă potabilă, lipsa sau lipsa sau lipsa de apă potabilă, lipsa sau lipsa sau lipsa de apă potabilitatea (art. 1 din art. 10 din Legea nr. 84 din Legea nr. 10/1947, din 29.06.2019) sau lipsa sau lipsa sau lipsa sau lipsa unor restricții de acces la produse alimentare, lipsa sau lipsa sau lipsa sau lipsa unei cantitățiuni de apă potabile (art. 2 din Legea nr. 4 din Legea nr. 10 din Legea nr. 10 din 2019) sau lipsa sau lipsa sau lipsa unei anumitorilor de alimente alimentare, lipsa sau lipsa sau
Dniprova închisoare de executare a pedepsei (No 4) din 16.01.2016 durează mai mult de 5 ani, 1 lună și 15 zile 2 deținuți 3,7 mp. camera infectată cu paraziți/gâștii, lipsa aerului curat, lipsa sau calitatea necorespunzătoare a mijloacelor igienice, lipsa mijloacelor igienice, lipsa sau calitatea necorespunzătoare a lenjeriei de pat, lipsa intimității pentru toaletă, lipsa sau cantitatea necorespunzătoare de alimente, mucegai sau murdărie în cameră, lipsa sau restricțiile de acces la suflet, fum de țigară, calitatea scăzută a produselor alimentare, lipsa sau restricțiile de acces la apă caldă 7 500 de persoane 3.13 250/20 26.05.2020 Maxim Grigorievic DONCE 1982 Desertistul Andrei Vitaly M. Dimitrichiovici, care conduce un investigator permanent care plătește o indemnizație suplimentară pentru orice tip de acces la apă caldă mai mic de 2 sau 3 luni 02.04.2018 Lipsa sau cantitatea necorespunzătoare de alimente, mucegai sau murdărie în cameră, lipsa sau lipsa accesului la apă caldă, lipsa sau lipsa sau restricțiile de acces la apă caldă, lipsa sau lipsa sau lipsa de apă caldă, sau lipsa sau lipsa de apă caldă, poate dura până la 6 luni, până la 12 luni, lipsa sau până la 2 luni, lipsa sau lipsa sau lipsa sau lipsa de acces la apă caldă la apă caldă, sau a mijloacelor igienice, lipsa sau a mijloacelor igienice, lipsa sau a unei încăpere, lipsa sau a apei, lipsa sau a apei, lipsa de apă caldă sau a apei, lipsa de apă caldă sau a apei, lipsa de apă caldă, lipsa sau a apei, lipsa sau a apei, lipsa de apă, lipsa sau a apei, lipsa de apă, lipsa de apă, lipsa de apă sau a apei, lipsa de apă, lipsa de apă sau a apei,
CASE OF OMELCHENKO AND OTHERS v. UKRAINE
(Заяви №. 43764/19 та 2 інші – див. додаток)
15 квітня 2021 року
Це рішення є остаточним, але може підлягати редакційним виправленням.
У справі «Омельченко та інші проти України»
Європейський суд з прав людини (П’ята секція), засідаючи комітетом, до складу якого увійшли:
Івана Джеліч
(Ivana Jelić), Голова,
Ганна Юдківська
(GannaYudkivska)
,
Арнфінн Бордсен
(Arnfinn Bårdsen), судді,
та Лів Тігерштедт
(Liv Tigerstedt)
,
в.о. заступника Секретаря секції,
після обговорення за зачиненими дверима 25 березня 2021 року
постановляє таке рішення, що було ухвалено у той день:
1.
Справу було розпочато за заявами, поданими у різні дати, зазначені в таблиці у додатку, до Суду проти України на підставі статті 34 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод (далі – Конвенція).
2.
Про заяви було повідомлено Уряд України (далі – Уряд).
ФАКТИ
3.
Перелік заявників та відповідні деталі заяв наведені у таблиці в додатку.
4.
Заявники скаржилися на неналежні умови тримання їх під вартою та відсутність у національному законодавстві ефективного засобу юридичного захисту. Заявник за заявою № 43764/19 висунув також інші скарги за положеннями Конвенції.
ПРАВО
5.Беручи до уваги схожість предмету заяв, Суд вважає за доцільне розглянути їх спільно в одному рішенні.
3.
Заявники скаржилися головним чином на неналежні умови тримання їх під вартою та відсутність у них ефективного засобу юридичного захисту у зв’язку з цим. Вони посилалися на статті 3 та 13 Конвенції, які передбачають:
Стаття 3 Конвенції
«Нікого не може бути піддано катуванню або нелюдському чи такому, що принижує гідність, поводженню або покаранню.»
Стаття 13 Конвенції
«Кожен, чиї права та свободи, визнані в цій Конвенції, було порушено, має право на ефективний засіб юридичного захисту в національному органі ...»
4.
Суд зазначає, що заявники трималися під вартою у неналежних умовах. Деталі щодо тримання заявників під вартою наведені у таблиці в додатку. Суд посилається на встановлені у його практиці принципи щодо неналежних умов тримання під вартою (див., наприклад, рішення у справі «Муршич проти Хорватії» [ВП]
(Muršić v. Croatia)
[GC],
заява №
7334/13, пункти 96 – 101, ЄСПЛ 2016). Суд нагадує, зокрема, що під час встановлення того, чи є умови тримання такими, «що принижують гідність» у розумінні статті 3 Конвенції, серйозний брак простору у в’язничних камерах вважається дуже впливовим чинником та може становити порушення як сам собою, так і в сукупності з іншими недоліками (див. згадане рішення у справі «Муршич проти Хорватії»
(Muršić v. Croatia)
, пункти 122 – 141 та рішення у справі «Ананьєв та інші проти Росії»
(Ananyev and Others v. Russia),
заяви № 42525/07 та № 60800/08, пункти 149 – 159, від 10 січня
2012 року).
5.
У керівних справах «Мельник проти України» (
Melnik v. Ukraine)
(заява № 72286/01, від 28 березня 2006 року) та «Сукачов проти України»
(
Sukachov
v. Ukraine)
(заява № 14057/17, від 30 квітня
2020 року) Суд уже встановлював порушення щодо питань, аналогічних тим, що розглядаються у цій справі.
6.
Розглянувши всі надані матеріали, Суд не вбачає жодних фактів або аргументів, здатних переконати його дійти іншого висновку щодо прийнятності та суті цих скарг. З огляду на свою практику з цього питання Суд вважає, що у цій справі умови тримання заявників під вартою були неналежними.
7.
Суд також зазначає, що заявники не мали у своєму розпорядженні ефективного засобу юридичного захисту у зв’язку з цими скаргами.
8.
Отже, ці скарги є прийнятними та свідчать про порушення статей 3 та 13 Конвенції.
9.
Заявник за заявою № 43764/19 також висунув скаргу, яка порушувала питання за пунктом 4 статті 5 Конвенції з огляду на відповідну усталену практику Суду (див. таблицю у додатку). Ця скарга не є явно необґрунтованою у розумінні підпункту «а» пункту 3 статті 35 Конвенції та не є неприйнятною з будь-яких інших підстав. Тому вона має бути визнана прийнятною. Розглянувши всі наявні у нього матеріали, Суд доходить висновку, що вона також свідчить про порушення Конвенції у світлі його висновків у рішенні у справі «Харченко проти України»
(Kharchenko v.
Ukraine)
(заява № 40107/02, пункти 84-87, від 10 лютого 2011 року).
10.
Заявник за заявою № 43764/19 пізніше висунув скарги за статтею 3 Конвенції.
11.
Суд вважає, що з огляду на всі наявні у нього матеріали та належність оскаржуваних питань до сфери його компетенції, ці скарги не відповідають критеріям прийнятності, встановленим у статтях 34 та 35 Конвенції, та не виявляють жодних ознак порушення прав і свобод, гарантованих Конвенцією або протоколами до неї.
Отже, ця частина заяви № 43764/19 має бути відхилена відповідно до пункту 4 статті 35 Конвенції.
12.
Стаття 41 Конвенції передбачає:
«Якщо Суд визнає факт порушення Конвенції або протоколів до неї і якщо внутрішнє право відповідної Високої Договірної Сторони передбачає лише часткове відшкодування, Суд, у разі необхідності, надає потерпілій стороні справедливу сатисфакцію.»
13.
З огляду на наявні в нього документи та свою практику
(див., зокрема, згадане рішення у справі «Мельник проти України» (
Melnik v. Ukraine)
Суд вважає за доцільне присудити суму, зазначену у таблиці в додатку.
14.
Суд вважає за належне призначити пеню на підставі граничної позичкової ставки Європейського центрального банку, до якої має бути додано три відсоткові пункти.
Вирішує
об’єднати заяви;
Оголошує
скарги щодо неналежних умов тримання під вартою та відсутності ефективного засобу юридичного захисту, а також інші скарги, подані відповідно до усталеної практики Суду, наведені в таблиці у додатку, прийнятними, а решту заяви № 43764/19 неприйнятною;
Постановляє
, що ці скарги свідчать про порушення статей 3 та 13 Конвенції у зв’язку з неналежними умовами тримання під вартою;
Постановляє,
що було порушено Конвенцію у зв’язку з іншими скаргами, поданими відповідно до усталеної практики Суду
(див. таблицю у додатку);
Постановляє,
що:
(a)
упродовж трьох місяців держава-відповідач повинна сплатити заявникам суми, зазначені у таблиці в додатку; ці суми мають бути конвертовані в національну валюту держави-відповідача за курсом на день здійснення платежу;
(b)
із закінченням зазначеного тримісячного строку до остаточного розрахунку на зазначені суми нараховуватиметься простий відсоток (
simple interest
) у розмірі граничної позичкової ставки Європейського центрального банку, яка діятиме в період несплати, до якої має бути додано три відсоткові пункти.
Учинено англійською мовою та повідомлено письмово 15 квітня 2021 року відповідно до пунктів 2 та 3 Правила 77 Регламенту Суду.
nature_p_1}
{signature_p_2}
Лів Тігерштедт
(Liv Tigerstedt)
В.о. заступника Секретаря
Івана Джеліч
(Ivana Jelić)
Голова
Заяви зі скаргами за статтею 3 та 13 Конвенції
(
неналежні умови тримання під вартою та відсутність у національному законодавстві
ефективного засобу юридичного захисту
)
№
№ заяви,
дата подання
П.І.Б. заявника,
рік народження
П.І.Б. представника та місцезнаходження
Установа,
дата початку та закінчення строку,
тривалість
Площа (кв.
м) на кожного ув’язненого
Конкретні скарги
Інші скарги за усталеною практикою
Сума, присуджена кожному заявнику в якості відшкодування моральної та матеріальної шкоди і судових та інших витрат
(в євро))
[1]
1.
43764/19
07.07.2019
Олександр Сергійович ОМЕЛЬЧЕНКО
1993
Захарова
Марина Володимирівна
м. Кривий Ріг
Ізолятор тимчасового тримання № 2
(м. Кривий Ріг)
З 06.03.2019 до 07.03.2019
2 дні
Криворізька установа виконання покарань
(№ 3)
З 07.03.2019 до 04.06.2019
2 місяці та 29 днів
1 ув’язнений
12 кв. м
2,2 – 2,9 кв. м
постійно включене електричне освітлення, відсутність свіжого повітря, відсутність або обмежений доступ до питної води, відсутність або обмежений доступ до туалету, відсутність або обмежений доступ до душу,
відсутність або недостатня кількість продуктів харчування, неадекватна температура
відсутність свіжого повітря,
відсутність або недостатнє природне освітлення, недостатня кількість спальних місць, постійно включене електричне освітлення, відсутність або неналежна якість засобів гігієни,
відсутність приватності для туалету, відсутність туалетних засобів, відсутність або обмежений доступ до водопровідної води, низька якість продуктів харчування, переповненість, відсутність або обмежений доступ до душу, відсутність або недостатня кількість продуктів харчування, відсутність або обмежений доступ до теплої води, відсутність або обмежений доступ до питної води
Пункт 4 статті 5 – надмірна тривалість судового перегляду тримання під вартою – апеляційна скарга на
ухвалу щодо
продовження строку тримання під вартою
від 02.05.2019 була розглянута апеляційним судом тільки 03.06.2019,
із затримкою в один
місяць, що не відповідає вимозі швидкого
перегляду (див. mutatis mutandis, рішення у
справі «Харченко проти України» (Kharchenko v. Ukraine), заява
№ 40107/02,
пункти 84-87,
від 10 лютого
2011 року).
1 400
2.
64173/19
29.11.2019
Олександр Володимирович
БАСАН
1985
Пустинцев
Андрій Віталійович
м. Дніпро
Дніпровська установа виконання покарань
(№ 4)
триває
більше ніж 5 років, 1 місяць та 15 днів
2 ув’язнені
3,7 кв. м
камера заражена паразитами/гризунами, відсутність свіжого повітря, відсутність або неналежна якість гігієнічних засобів, відсутність туалетних засобів, відсутність або погана якість постільної білизни, відсутність приватності для туалету, відсутність або недостатня кількість продуктів харчування, цвіль або бруд у камері, відсутність або обмежений доступ до душу, пасивне паління, низька якість продуктів харчування, відсутність або обмежений доступ до теплої води
7 500
3.
25013/20
26.05.2020
Максим
Григорович
1982
Пустинцев
Андрій Віталійович
м. Дніпро
Черкаський слідчий ізолятор
З 02.04.2018 – триває
Більше ніж 2 роки, 10 місяців та 24 дні
12 ув’язнених
2 кв. м
переповненість, відсутність свіжого повітря, пасивне паління, цвіль або бруд у камері, камера заражена паразитами/гризунами, відсутність або неналежна якість гігієнічних засобів,
відсутність приватності для туалету, відсутність або обмежений доступ до теплої води, відсутність туалетних засобів, відсутність або погана якість постільної білизни, низька якість продуктів харчування, відсутність або обмежений доступ до душу
6 500
[1]
Та додатково будь-який податок, що може нараховуватися заявникам
.