Publicat la 31 mai 2021 CIFTH SECȚIUNE Cererea nr. 33066/16 Oleksandr Oleksiyovych MELNYK împotriva Ucrainei depusă la 30 mai 2016 comunicată la 10 mai 2021 Oleksandr Oleksiyovych MELNYK Reclamantul este suspectat că a ordonat două crime contractuale: a judecătorului instanței locale în februarie 2014 și a primarului orașului Kremenchuk în iulie 2014. Procedura penală împotriva reclamantului este încă în așteptare în fața instanței de primă instanță. Solicitarea sa în fața Curții se referă în principal la următoarele chestiuni: presupusă inadecvare a asistenței medicale în detenție, în special, având în vedere incapacitatea continuă a reclamantului de a obține un tratament medical infirmător pentru o serie de boli cardiace și urinare; deși s-a recomandat spitalizarea sa la 12 octombrie 2017, se pare că nu s-a efectuat din cauza dezacordului dintre Curtea de districtul Poltava Kyivskyy (curtea cu competență teritorială în ceea ce privește problemele legate de centrul de detenție anterioară în cauză) și Curtea de apel regională Poltava (acționând drept tribunal de primă instanță în cazul penal al reclamantului) în ceea ce privește care dintre acestea a fost competentă să se ocupe de această chestiune (art. 3 din convenție); presupuse condiții deficitare ale transportului și deținerii reclamantului în zilele de audiere, inclusiv căldura și lipsa de ventilație în vehiculele și lipsa de nutriție (art. 3 din Convenție); Se presupune că o lungime excesivă a detenției anterioare a reclamantului care durează din 4 septembrie 2014 până în prezent (inclusiv o scurtă perioadă de 24 de ore a arestării sale la domiciliu între 12 și 20 iulie 2017) (art. 3 din Convenție); presupusă reexaminare judiciară deficientă a legalității detenției anterioare a reclamantului, având în vedere că, în mai multe ocazii (în special, la 7 Octombrie 2016 și 24 ianuarie 2017) s-a desfășurat cu implicarea judecătorilor laici al căror mandat a expirat (art. 5 § 4 din Convenție); presupusă lipsa unei revizuiri judiciare rapide a legalității deținutei anterioare a reclamantului, având în vedere că, uneori, apelurile sale nu au fost examinate timp de mai mult de două luni (art. 5 § 4 din Convenție); presupusă încălcare a dreptului reclamantului la presunția de nevinovăție din cauza: (a) declarațiilor publice ale ministrului interiorului și a consilierului acesteia din septembrie 2014 privind arestarea reclamantului care presupune că el este „contractorul de crimă”; (b) presupusa trimitere a procurorului la reclamant în calitate de autor în cazul de crimă investigat, în timp ce prezintă comentarii la mass media la 10 septembrie 2014; și (c) publicarea la 19 aprilie 2016 pe site-ul Curții de Oraș Kobelyaky a unei notițe de informare despre o raliu efectuată la 14 În apropierea instanței de către cei „interesați în justiție în ceea ce privește ucigașii” (art. 6 § 2 din Convenție); și presupusă încălcare a dreptului reclamantului de a respecta viața sa privată din cauza declarațiilor publice menționate mai sus și a lipsei de căi de recurs interne eficiente în acest sens (articole 8 și 13 din Convenție). A fost reclamantul cu asistență medicală în detenție în conformitate cu cerințele de la art. 3 din Convenție? A fost condițiile transportului reclamantului către și de la audieri de la instanță în timpul detenției anterioare compatibile cu art. 3 din Convenție? A fost furnizată nutriție adecvată în zilele audierii de la instanță? Durata detenției anterioare a reclamantului a fost conformă cu cerința de „tempo rațional” prevăzută la art. 5 § 3 din Convenție? A fost procedura, prin care reclamantul a încercat să pună cont de licența detenției anterioare, în conformitate cu art. 5 § 4 din Convenție? În special, a fost realizată cu implicarea judecătorilor laici ai căror mandat a expirat? Reclamantul a examinat apelurile privind detenția anterioară, astfel cum se prevede la art. 5 § 4 din Convenție? A epuizat toate căile de recurs interne în sensul plângerii sale în temeiul articolului 6 2 din Convenție? În cazul în care, presupunerea de inocence, garantată de dispoziția de mai sus, a fost respectată în acest caz? A existat o încălcare a dreptului reclamantului de a respecta viața sa privată în temeiul articolului 8 din Convenție?
Published on 31 May 2021
Application no. 33066/16
Oleksandr Oleksiyovych MELNYK
against Ukraine
lodged on 30 May 2016
communicated on 10 May 2021
The applicant is suspected of having ordered two contract killings: of a local court’s judge in February 2014 and of the Kremenchuk city mayor in July 2014. The criminal proceedings against the applicant are still pending before the first-instance court. His application before the Court mainly concerns the following issues:
-
alleged inadequacy of the medical care in detention, in particular, on account of the applicant’s continued inability to obtain inpatient medical treatment for a number of heart and urinary diseases; although his hospitalisation was recommended on 12 October 2017, it was apparently not carried out because of the disagreement between the Poltava Kyivskyy District Court (the court having territorial jurisdiction over issues pertaining to the pre-trial detention centre in question) and the Poltava Regional Court of Appeal (acting as a first-instance court in the applicant’s criminal case) as to which of them was competent to deal with that issue (Article 3 of the Convention);
-
allegedly poor conditions of the applicant’s transportation and detention on the hearing days, including heat and lack of ventilation in the vehicles and lack of nutrition (Article 3 of the Convention);
-
allegedly excessive length of the applicant’s pre-trial detention lasting since 4 September 2014 until now (including a brief period of his twenty-four-hour house arrest from 12 to 20 July 2017) (Article
5
§
3 of the Convention);
-
allegedly deficient judicial review of the lawfulness of the applicant’s pre-trial detention, given that on several occasions (notably, on 7
October 2016 and 24 January 2017) it was carried out with the involvement of lay judges whose mandate had expired (Article 5 §
4 of the Convention);
-
alleged lack of a speedy judicial review of the lawfulness of the applicant’s pre-trial detention, given that sometimes his appeals were not examined for over two months (Article 5 § 4 of the Convention);
-
alleged violation of the applicant’s right to the presumption of innocence on account of: (a) public statements of the Minister of the Interior and the latter’s adviser in September 2014 about the arrest of the applicant allegedly labelling him as “the murder contractor”; (b)
the alleged reference by the prosecutor to the applicant as the perpetrator in the investigated murder case, while giving comments to mass media on 10
September 2014; and (c) the publication on 19
April 2016 at the website of the Kobelyaky Town Court of an information note about a rally conducted on 14
April 2016 near the court by those “interested in the justice being done in respect of the murderers” (Article 6 § 2 of the Convention); and
-
alleged violation of the applicant’s right to respect for his private life on account of the above-mentioned public statements and the lack of effective domestic remedies in that
regard (Articles 8 and 13 of the Convention).
1.
Was the applicant provided with medical care in detention in compliance with the requirements of Article 3 of the Convention?
2.
Were the conditions of the applicant’s transport to and from court hearings during his pre-trial detention compatible with Article 3 of the Convention? Was he provided with appropriate nutrition on the days of the court hearings?
3.
Has the length of the applicant’s pre-trial detention been in compliance with the “reasonable time” requirement of Article
5 §
3 of the Convention?
4.
Was the procedure, by which the applicant sought to challenge the lawfulness of his pre-trial detention, in conformity with Article 5 § 4 of the Convention? In particular, was it carried out with the involvement of lay judges whose mandate had expired?
5.
Were the applicant’s appeals regarding his pre-trial detention examined “speedily”, as required by Article 5 § 4 of the Convention?
6.
Has the applicant exhausted all domestic remedies for the purposes of his complaint under Article 6
§
2 of the Convention? If so, was the presumption of innocence, guaranteed by the above provision, respected in the present case?
7.
Has there been a violation of the applicant’s right to respect for his private life under Article 8 of the Convention?
8.
Did the applicant have an effective domestic remedy in respect of his Article 8 complaint, as required by Article 13 of the Convention?