CtEDO 11.05.2021 Auto

CASE OF EPURE v. ROMANIA - [Croatian Translation] summary by the Office of the representative of the Republic of Croatia

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
11.05.2021
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Degrading treatment) (Substantive aspect);Pecuniary damage - claim dismissed (Article 41 - Pecuniary damage;Just satisfaction);Non-pecuniary damage - award (Article 41 - Non-pecuniary damage;Just satisfaction)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2021
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF EPURE v. ROMANIA - [Croatian Translation] summary by the Office of the representative of the Republic of Croatia (CtEDO, 2021)
HUDOC · oficial

Oferta de republică a Republicii Croația în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Toate drepturile rezervate. Permisia de a publica din nou acest rezumat este acordată exclusiv în scopul includerii în baza de date a Curții HUDOC. © Office of the Representative of the Republic of Croatia before the European Court of Human Rights. All rights reserved. Permisia de a publica din nou acest rezumat a fost acordată numai în scopul includerii sale în baza de date a Curții HUDOC. © Office de l'Agent de la Republica Croația în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Toate drepturile rezervate. L'autorisation de republier ce résumé a été accordée dans le seul but de son inclusion dans la base de date HUDOC de la Cour de la samo. © Č PRESUDE SAŽETE EPURE PROTECT RIVUZENT SIZE RIVUZENT SIZE VIUZENT 11.01.2011.

Reclamantul român este un cetățean care locuiește în prezent într-o instituție de stat specializată care oferă îngrijire persoanelor adulte cu dizabilități. În perioada 6 decembrie 2016 - 16 iunie 2019. reclamantul a primit o pedeapsă de opt ani de închisoare, la care a fost condamnat pentru viol în 2014, și a servit la o închisoare de maximă securitate din România. Reclamantul este bolnav de epilepsie de la naștere și a fost diagnosticat cu o tulburare mentală profundă, motiv pentru care i s-a acordat în 2014 statutul de invaliditate. Sukladogno medical, reclamantul a fost dependent de asistență medicală, care nu a fost necesară pentru el, iar PRENALIGORI a fost folosită pentru a-i oferi altora terapie medicală în mod regulat și corect. Reclamantul a fost tratat cu un tratament medical permanent, iar în perioada în care a fost internat în închisoare, nu a primit tratament medical adecvat.

În aprecierea admisibilității cererii reclamantului, Curtea Europeană a Justiției a respins recursul de neobservare a căilor de atac disponibile în justiția internă a Guvernului român, în conformitate cu care reclamantul nu a depus niciodată o cerere de oprire a executării pedepsei penale sau a apelat la servicii medicale primate în închisoare, mai ales că, conform practicii stabilite (Centrul de cercetare juridică în numele lui Valentina Campeanu împotriva României [VV], punctul 151.), atunci când un prizonier este evaluat ca având probleme mintale, trebuie să se ia în considerare vulnerabilitatea sa, iar în unele cazuri capacitatea sa de a se plânge, în mod unanim sau în general, de o anumită posibilitate de comportament pe care o permite.

De asemenea, în stabilirea riscului de a fi închisă o persoană bolnavă, prin art. 3 din convenție, ECHR ia în considerare sănătatea individului, efectele pe care executarea pedepsei le are asupra sa, precum și calitatea asistenței medicale care i se oferă în detenție. De fapt, deținuții cu probleme mintale sunt mai vulnerabili decât deținuții din alte țări, deoarece anumite cerințe ale vieții în închisoare prezintă riscuri mai mari pentru sănătatea lor și pot potențiaza un sentiment de stres și stres. Obținerea de "primost" asistență medicală este dificil de stabilit.

Deși nu se poate spune că arestarea în închisoarea de maximă securitate, prin sine stă, se deschide întrebarea conform articolului 3.Convenția, statul trebuie totuși să asigure că modalitățile și metodele de executare a pedepsei nu îi expun pe acuzat la stres și suferințe mintale care produc un nivel inevitabil de suferință, caracteristic acestuia, și că sănătatea și bunăstarea acestuia sunt asigurate în mod adecvat în contextul cerințelor practice ale închisorii (Ifă de detenție [2] , fără să fie prezentată printr-o declarație).Prin urmare, cerințele prevăzute la art. 3.Convenția prevede că statele trebuie să impună pe acuzat o obligație pozitivă, inclusiv o declarație de detenție, de a nu fi supus unei pedepse speciale, de a nu primi o pedeapsă maximă (în cazul în care acesta este supus unei pedepse de 10 luni, în cazul în care acesta este închis în România, în cazul în care acesta nu este închis în mod corespunzător, de a nu beneficia de o asigurare de sănătate, în cazul în care acesta nu este în stare de sănătate, de exemplu, în cazul în care acesta este închis în România, în cazul în care nu este închis în mod adecvat, în cazul în care acesta este închis în mod adecvat, în cazul în care acesta este închis în mod corespunzător, în cazul în cazul în care acesta, în cazul în care acesta este închis, nu este în mod adecvat, în cazul în cazul în care acesta, în cazul în care acesta este în cazul în cazul în care acesta, în cazul în care acesta, în cazul în care acesta nu este în cazul în România, în cazul în care, în cazul în care acesta, în cazul în care, în cazul în care acesta este în cazul în cazul în care, în cazul în care, în cazul în care acesta nu este în cazul în cazul în cazul în care, în cazul în cazul în care, în cazul în care, în cazul în care acesta, în cazul în cazul în care acesta, în cazul în cazul în care acesta, în cazul în cazul în care acesta, în cazul în cazul în care acesta nu este în cazul în cazul în cazul

Prin urmare, reclamantul, fără a fi diagnosticat sau a fi fost supus unui certificat medical disponibil, în cadrul dreptului național, avea dreptul la un asistent personal de îngrijire a lui fără a fi supus la nicio cerere specială. Cu toate acestea, luând în considerare constatările de fapt, Curtea Europeană a Justiției a putut să stabilească perioade de timp în care pacientul a manifestat o iritabilitate ridicată, un comportament agresiv și o pierdere totală a autocontrolului.

Având în vedere cele de mai sus și amintind că asistenții săi de îngrijire personală nu au fost calificați pentru a oferi asistență și reclamantul nu a fost disponibil din când în când, ESLJP a constatat că autoritățile române nu i-au oferit reclamantului niciun ajutor eficient pentru a-i asigura condiții de tratament compatibile cu respectarea demnității sale umane. Astfel de asistență nu poate fi considerată sănătoasă sau adecvată. Obiecția privind adecvarea asistenței medicale În ciuda faptului că guvernul român a declarat că reclamantul a primit o îngrijire care să corespundă nevoilor sale, în special în contextul absenței de cooperare terapeutică, ESLJP a constatat că nu a fost în măsură să obțină o astfel de asistență. În plus, toate dovezile din acest caz arată că reclamantul a fost nevoit să coopereze în situații în care nu a avut nevoie de o asistență individuală, iar în cazul în care nu a fost necesară o supraveghere adecvată, este necesar să se ia în considerare cerința de a se asigura o cooperare adecvată (în ceea ce privește cerințele de îngrijire medicală), în ceea ce privește nevoile de îngrijire a persoanelor competente.

În lumina tuturor celor de mai sus, ESLJP a stabilit că autoritățile românești, în perioada contestată și în contextul situației de sănătate și invaliditate a reclamanților, au propus să implementeze și să ofere o strategie terapeutică adecvată care să nu fie adecvată nevoilor medicale ale reclamanților. În conformitate cu cele de mai sus, ESLJP a stabilit că a avut loc o încălcare a articolului 3.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2022-08-30
0,95
CASE OF C. v. ROMANIA - [Croatian Translation] summary by the Office of the representative of the Republic of Croatia
© Ured zastupnika Republike Hrvatske pred Europskim sudom za ljudska prava. Sva prava pridržana. Dopuštenje za ponovno objavljivanje ovog sažetka dano je isključivo u svrhu uključivanja u HUDOC bazu podataka Suda. © Office of the Representa
CtEDO 2020-10-15
0,95
CASE OF MUHAMMAD AND MUHAMMAD v. ROMANIA - [Croatian Translation] summary by the Office of the representative of the Republic of Croatia
© Ured zastupnika Republike Hrvatske pred Europskim sudom za ljudska prava. Sva prava pridržana. Dopuštenje za ponovno objavljivanje ovog sažetka dano je isključivo u svrhu uključivanja u HUDOC bazu podataka Suda. © Office of the Representa
CtEDO 2020-06-02
0,95
CASE OF A AND B v. ROMANIA - [Croatian Translation] summary by the Office of the representative of the Republic of Croatia
© Ured zastupnika Republike Hrvatske pred Europskim sudom za ljudska prava. Sva prava pridržana. Dopuštenje za ponovno objavljivanje ovog sažetka dano je isključivo u svrhu uključivanja u HUDOC bazu podataka Suda. © Office of the Representa
CtEDO 2021-06-15
0,94
CASE OF KURT v. AUSTRIA - [Croatian Translation] summary by the Office of the representative of the Republic of Croatia
© Ured zastupnika Republike Hrvatske pred Europskim sudom za ljudska prava. Sva prava pridržana. Dopuštenje za ponovno objavljivanje ovog sažetka dano je isključivo u svrhu uključivanja u HUDOC bazu podataka Suda. © Office of the Representa
CtEDO 2021-06-01
0,94
CASE OF DENIS AND IRVINE v. BELGIUM - [Croatian Translation] summary by the Office of the representative of the Republic of Croatia
© Ured zastupnika Republike Hrvatske pred Europskim sudom za ljudska prava. Sva prava pridržana. Dopuštenje za ponovno objavljivanje ovog sažetka dano je isključivo u svrhu uključivanja u HUDOC bazu podataka Suda. © Office of the Representa
Sursă