Publicată la 12 iulie 2021 Prima secțiune Cerere nr 25426/20 I.M. și altele împotriva Italiei introduse la 19 iunie 2020 raportate la 23 iunie 2021 CEA MAI LEFFARE recurenta acționează în nume propriu și în numele celor doi copii minori ai săi. Cererea se referă în special la presupusa lipsă din partea statului pârât de protecție și de asistență a copiilor recurentei în organizarea întâlnirilor cu tatăl lor, toxicomanul și acuzat de abuz față de reclamantă. Ca urmare a violenței domestice suferite de soțul ei (G.C.), recurenta a fost primită inițial într-un centru antiviolență și apoi s-a mutat într-un alt oraș și s-a plâns că, în pofida deciziei Tribunalului pentru copii de a recunoaște la G.C. un drept de vizită care trebuia să aibă loc într-o formă anume. În prezența unui psiholog, serviciile sociale nu au organizat întâlniri cu astfel de modalități prin care copiii sunt expuși abuzurilor. În plus, ca urmare a comportamentului recurentei de a proteja copiii, autoritățile au suspendat autoritatea părintească pentru o perioadă de trei ani. Sunt în discuție articolele 3 și 8 din Convenție. RĂSPUNSURI CU PRIVIRE LA TERITORIUL DE STAT PĂRȚIT și-a respectat obligația pozitivă, în temeiul articolelor 3 și 8 din Convenție, de a proteja copiii reclamantei de acțiunile violente ale tatălui lor, ținând seama de organizarea unor întâlniri strict protejate În prezența unui psiholog, astfel cum a fost decis de instanță, având în vedere că întâlnirile au fost organizate în condiții neprotejate și într-o municipalitate situată la 60 km de domiciliul reclamantei Fără a aduce atingere numeroaselor semnalări ale recurentei și ale serviciilor sociale din decembrie 2015 în cadrul Tribunalului cu privire la problemele care au avut loc în cursul întâlnirilor și la suferința copiilor și cu privire la cererile de mutare a locului de întâlnire, instanța a intervenit numai în martie 2016 prin decizia de suspendare a autorității părintești a recurentei A fost încălcat dreptul recurentei de a-și respecta viața de familie, în sensul art. 8 alin. (1) din Convenție, din cauza pretinsei lipse de diligență a autorităților competente, în special având în vedere faptul că a fost suspendată de autoritatea părintească pe motiv că autoritățile au considerat că aceasta împiedică contactele dintre copii și GC? și-a încălcat dreptul la co-parentalitate, în special decizia Tribunalului din 18 mai 2016 de a suspenda recurenta autorității părintești, ulterior confirmată de Curtea, s-a întemeiat pe motive suficiente și relevante, având în vedere condiția de vulnerabilitate a recurentei, victimă a violenței și adăpostită cu copiii ei timp de un an într-un centru antiviolență faptul că procedura penală împotriva GC era în curs de desfășurare, întrucât judecătorul pentru ancheta preliminară a Tivoli în 2017, în momentul clasificării unei plângeri depuse de GC. împotriva recurentei pentru a subcontracta copii și neexecutarea hotărârii Tribunalului pentru copii, a subliniat că reclamanta și-a asumat obligația de a asigura prezența copiilor la întâlnirile protejate cu GC și că, în schimb, există dificultăți logistice și operaționale în organizarea întâlnirilor protejate de municipalitatea domnului Prenume Anul nașterii Cetățenia Locul de reședință I.M. 1988 italiană Ciampino A.C. 2010 italiană Ciampino K.C. 2013 Italian Ciampino
Publié le 12 juillet 2021
Requête n
o
25426/20
I.M. et autres
contre l’Italie
introduite le 19 juin 2020
communiquée le 23 juin 2021
La requérante agit en son nom propre et au nom de ses deux enfants mineurs.
La requête concerne notamment le prétendu manque de la part de l’État défendeur de protection et d’assistance des enfants de la requérante dans l’organisation des rencontres avec leur père, toxicomane et accusé de maltraitance envers la requérante.
Suite aux violences domestiques subies de la part de son conjoint (G.C.), la requérante fut accueillie, dans un premier temps, dans un centre antiviolence et déménagea ensuite dans une autre ville. Elle se plaint de ce que, nonobstant la décision du tribunal pour enfants de reconnaître à G.C. un droit de visite qui devait se dérouler sous une forme «
rigoureusement protégée » en la présence d’un psychologue, les services sociaux n’ont pas organisé les rencontres avec de telles modalités exposant ainsi les enfants à des maltraitances. De plus, suite au comportement de la requérante visant à protéger les enfants, les autorités lui ont suspendu l’autorité parentale pendant un période de trois ans.
Sont en cause les article 3 et 8 de la Convention.
1.
L’État défendeur a-t-il respecté son obligation positive, en vertu des articles 3 et 8 de la Convention, de protéger les enfants de la requérante contre les agissements violents de la part de leur père en prenant soin d’organiser des rencontres «
rigoureusement protégées
» en la présence d’un psychologue comme décidé par le tribunal compte tenu de ce que
:
-
les rencontres ont été organisées dans des conditions non protégées et dans une commune située à 60 kilomètres du domicile de la requérante
?
-
nonobstant les nombreux signalements de la requérante et des services sociaux en décembre 2015 au tribunal sur les problèmes survenus lors du déroulement des rencontres et sur la souffrance des enfants et nonobstant les demandes visant à déplacer le lieu de rencontre, le tribunal intervint seulement en mars 2016
en décidant la suspension de l’autorité parentale de la requérante
?
2.
Y a-t-il eu atteinte au droit de la requérante au respect de sa vie familiale, au sens de l’article 8 § 1 de la Convention, en raison du prétendu manque de diligence des autorités compétentes, eu égard notamment au fait qu’elle a été suspendue de son autorité parentale au motif que les autorités ont estimé qu’elle empêchait les contacts entre les enfants et G.C. et violait son droit à la coparentalité
?
En particulier, la décision du tribunal du 18 mai 2016 de suspendre la requérante de son autorité parentale, ensuite confirmée par la cour d’appel, était fondée sur des motifs suffisants et pertinents eu égard
:
-
à la condition de vulnérabilité de la requérante, victime de violence et hébergée avec ses enfants pendant un an dans un centre antiviolence
?
-
au fait que la procédure pénale contre G.C. était en cours
?
-
au fait que le juge pour les investigations préliminaires de Tivoli en 2017, lors du classement d’une plainte déposée par G.C. contre la requérante pour soustraction d’enfants et non-exécution de la décision du tribunal pour enfants, a souligné que la requérante s’était efforcée d’assurer la présence des enfants aux rencontres protégées avec G.C., et qu’il existait en revanche, des difficultés logistiques et opérationnelles dans l’organisation des rencontres protégées par la commune de M.
?
N
o
Prénom NOM
Année de naissance
Nationalité
Lieu de résidence
1.
I.M.
1988
italienne
Ciampino
2.
A.C.
2010
italienne
Ciampino
3.
K.C.
2013
italien
Ciampino