CtEDO 01.07.2021 Auto

KAZAKOV AND OTHERS v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
01.07.2021
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partly struck out of the list;Partly inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2021
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
KAZAKOV AND OTHERS v. RUSSIA (CtEDO, 2021)
HUDOC · oficial

DIRECȚIE DECIZIE nr. 38397/18 și 16347/20 Petr Ivanovich KAZAKOV împotriva Rusiei și Olga Ivanovna KONTSEVICH și Irina Nikolayevna RYBAKOVA împotriva Rusiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secțiunea a treia), ședința la 1 iulie 2021 în calitate de comitet compus din: Darian Pavli, președinte, Dmitry Dedov, Peeter Roosma, judecători și Viktoriya Maradodina, grefier adjunct al secțiunii interioare, Având în vedere cererile depuse mai sus la diferitele date indicate în tabelul anexat, având în vedere declarațiile depuse de Guvernul contestat care solicită Curții să elimine cererile din lista cazurilor și răspunsurile reclamanților la aceste declarații, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTS ȘI PROCEDURĂ Lista reclamanților este prezentată în tabelul adăugat.Clauzele reclamanților în temeiul articolelor 8 și 13 din Convenție privind alocarea sau transferul către o instituție penală îndepărtată, indiferent de considerații legate de viața de familie și de lipsa unui remediu eficace în acest sens au fost comunicate guvernului rus („Guvernul”).În cererea nr. 38397/18, plângerile bazate pe aceleași fapte au fost comunicate și în temeiul altor dispoziții ale Convenției. Guvernul a prezentat o declarație unită cu privire la toate cele trei solicitante în vederea soluționării problemelor formulate de aceste plângeri în temeiul articolelor 8 și 13 din Convenție. Guvernul a recunoscut alocarea sau transferul către o instituție penală îndepărtată, indiferent de considerațiile legate de viața de familie. Aceștia au recunoscut în continuare că autoritățile interne au încălcat drepturile reclamanților garantate de art. 13 din Convenție. Ei au oferit să plătească reclamanților suma detaliată în tabelul adăugat și au invitat Curtea să scoată cererile din lista cazurilor în conformitate cu art. (c) din Convenție. Suma ar fi convertită în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data plății și ar fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni menționat mai sus, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazurilor. Reclamanții au informat Curții că au fost de acord cu termenii declarației. HOTĂRÂREA având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură decizie. Curtea constată că, în urma acordului expres al reclamanților cu termenii declarației făcute de guvern, cazurile ar trebui tratate ca o soluționare prietenoasă între părți. Prin urmare, aceasta ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți și este mulțumită că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, și nu găsește motive pentru a justifica examinarea continuă a cererilor din partea acoperită de declarație. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se elimine cazurile din listă în ceea ce privește plângerile privind alocarea sau transferul către o instituție penală îndepărtată, indiferent de considerații legate de viața de familie și de lipsa unui remediu eficace în acest sens. 3 și 13 din Convenție privind condițiile de detenție și lipsa unui remediu eficace în acest sens. Curtea a examinat plângerile și consideră că, având în vedere toate materialele în posesia sa și în măsura în care chestiunile reclamate sunt în competența sa, aceste plângeri nu îndeplinesc nici criteriile de admisibilitate prevăzute la art. 34 și 35 din Convenție sau nu dezvăluie nici o apariție a unei încălcări a drepturilor și libertăților consacrate în Convenție sau în Protocolurile acestuia. Rezultă că această parte a cererii trebuie respinsă în conformitate cu art. 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să se alăture cererilor; de a elimina cererile din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 39 din Convenție în ceea ce privește plângerile privind alocarea sau transferul către o instituție penală îndepărtată, indiferent de considerații legate de viața de familie și de lipsa unui remediu eficace în acest sens; declară restul cererii nr. 38397/18 inadmisibil. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 22 iulie 2021. {signature_p_2} Viktoriya Maradudina Darian Pavli Președintele adjunct al Registrului interimar APENDIX Lista cererilor care prezintă plângeri în temeiul articolului 8 § 1 din Convenție (locarea sau transferul către o instituție penală la distanță, indiferent de considerații legate de viața de familie) Cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Alte plângeri în cadrul jurisprudenței bine stabilite Data primirii declarației guvernamentale Data primirii acceptării reclamantului Valoarea acordată pentru prejudiciu material și moral și cheltuielile și cheltuielile pe gospodărie (în euro) [1] 38397/18 01/08/2018 ȘI 16347/20 23/03/2020 Casă Petr Ivanovich KAZAKOV 1985 Olga Ivanovna KONTSEVICH 1987 Irina Nikolayevna RYBAKOVA 1965 Art. 13 - lipsa unui remediu eficace în dreptul intern în ceea ce privește alocarea unei instalații la distanță. 13/11/2020 15/01/2021 6000 [1] Plus orice impozit care poate fi taxabil pentru solicitanți.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă