FIRAT v. TURKEY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
FIRAT v. TURKEY (CtEDO, 2021)
SEGUNDA DECIZIE PRIVIND DECIZIE Nr. 2888/10 İbrahim FIRAT împotriva Turciei (a se vedea tabelul apendice) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secțiunea a doua), care așezează la 6 iulie 2021 ca comitet compus din: Carlo Ranzoni, președinte, Valeriu Grițco, Marko Bošnjak, judecători și Hasan Bakırcı, secretar adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 30 martie 2010, Având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăsc după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIU Detaliile reclamantului sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamantul a fost reprezentat de dl A. Çakan, un avocat care practică în Batman. Guvernul turc („ Guvernul”) a fost reprezentat de co-agenții lor, dl Hacı Ali Açıkgül și dna Çağla Pınar Tansu Seçkin. Prezenta cerere se referă în principal la daunele de proprietate suportate de reclamant după o explozie subterană mare care a avut loc la Batman la 3 mai 2004. Denumirea reclamantului în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție, privind incapacitatea sa de a accesa instanțelor civile pentru a solicita daune din cauza aplicării presupuse eronate a normelor privind termenele, și în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, în ceea ce privește presupusa încălcare a drepturilor sale de proprietate ca urmare a exploziei, au fost comunicate guvernului turc („Guvernului”). La 24 noiembrie 2020, Guvernul a informat Curții cu privire la moartea reclamantului dl İbrahim Fırat la 3 iulie 2020. Prin scrisoarea din 26 noiembrie 2020, reprezentantul reclamantului a fost solicitat să indice până la 7 ianuarie 2021 dacă reclamantul a avut oricare moștenitori care doresc să continue procedura în fața Curții și să prevadă până la aceeași dată, printre altele , o formă de autoritate în mod corespunzător completată și semnată în ceea ce privește moștenitorii în cauză. La 4 ianuarie 2021, reprezentantul reclamantului a informat Curtea cu privire la dorința moștenitorilor de a continua cererea în locul reclamantului și a prezentat certificatul de moștenire și formularele de autoritate în mod corespunzător semnate și completate pentru șaisprezece moștenitori, ale căror nume sunt indicate în tabelul adăugat. Curtea a primit declarațiile prietenoase, semnate de părți, în temeiul cărora moștenitorii reclamantului au convenit să renunțe la orice nouă creanță împotriva Turciei în ceea ce privește faptele care dau naștere acestei cereri, sub rezerva unei angajamente ale Guvernului de a plăti moștenitorii reclamantului suma indicată în tabelul anexat. Această sumă va fi convertită în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data plății și va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. În cazul în care nu se plătește această sumă în termenul de trei luni menționat anterior, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Curtea ia act de moartea reclamantului dl İbrahim Fırat și de dorința moștenitorilor săi care au prezentat formulare de autoritate semnate la 4 ianuarie 2021 pentru a continua procedurile pe care le-a inițiat; constată că moștenitorii dlui İbrahim Fırat (ale cărora numele sunt indicate în tabelul atașat mai jos) sunt în stare să continue prezenta procedură în locul reclamantului. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți și este convinsă că soluționarea se bazează pe respectul drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererii. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, Deține că moștenitorii dlui İbrahim Fırat (așa cum este indicat în tabelul atașat mai jos) sunt în măsură să continue procedurile în locul său; hotărăște să excludă aplicarea din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 39 din Convenție. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 9 septembrie 2021. {signature_p_2} Hasan Bakırcı Carlo Ranzoni Președintele de secretar adjunct APPENDIX Cererea de depunere a plângerilor în temeiul articolului 6 § 1 și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenția Cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Anul nașterii Data primirii declarației guvernamentale Data primirii declarației reclamantului Valoarea acordată pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuieli (în euro) [1] 2188/10 30/03/2010 İbrahim FIRAT 1933 Data decesului 03/07/2020 Heirs Cemile FIRAT Recep FIRAT Hazal GÖRİ Rahime FIRAT Abdulfaysal FIRAT Azize EROL Asiye KESEN Zozan BAKIR Nurhan İNCİ Abdulkadir FIRAT FIRAT Abdulrahman FIRAT Seyfettin FIRAT Șemsettin FIRAT Halit FIRAT Mehmet Arif FIRAT 11/03/2021 10/06/2021 10/2021 10/2021 10 în comun pentru moștenitorii [1] Plus orice impozit care poate fi imputabil reclamanților.