AFFAIRE C.A. c. ITALIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation de l'article 2 - Droit à la vie (Article 2-1 - Enquête effective) (Volet procédural)
AFFAIRE C.A. c. ITALIE (CtEDO, 2021)
În cauza C.A.C. Italia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea întâi), care se află într-un comitet compus din Erik Wennerström, președinte, Lorraine Schmbri Orland, Ioannis Ktistakis, judecători, și Viktoriya Maradudina, La 1 iulie 2021, după deliberarea sa în camera Consiliului, Tribunalul a adoptat, la această dată, o hotărâre în litigiul de la locul de origine al cauzei se află cererea formulată împotriva Italiei și a cărei hotărâre a fost sesizată de Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale. La 10 februarie 2015, președintele secțiunii a acceptat cererea de nedivulgare a identității formulată de reclamant [art. 47 alineatul (4) din Regulamentul de procedură al Curții]. Reclamantul a fost reprezentat de domnul Dragone, avocat la Mestre. Cererea a fost comunicată guvernului italian ( Informațiile detaliate referitoare la reclamant se găsesc în tabelul anexat. de cujus al reclamantului a inițiat o procedură civilă pentru a obține repararea prejudiciului pe care l-a suferit din cauza infecțiilor post-transfuzare. Reclamantul se plânge de durata excesivă a procedurii desfășurate în scopul de a obține repararea prejudiciului suferit de cuiusul său din cauza infecțiilor post-transfuzionale. Acesta: art. 2 din convenție, astfel cum a fost formulat art. 2 Dreptul oricărei persoane la viață este protejat prin lege. (...) În hotărârile de principiu G.N. și altele c. Italia, 43134/05, 1 decembrie 2009 și D.A. și altele, precum Italia, 68060/12 și 18 altele, 14 ianuarie 2016, Curtea a concluzionat că încălcarea privind aspecte similare celor care fac obiectul prezentei cauze. După examinarea tuturor elementelor care i-au fost prezentate, Curtea nu stabilește niciun fapt sau argument care să o convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și la temeinicia motivării Având în vedere jurisprudența sa în această privință, Comisia consideră că durata procedurii în cauză a fost excesivă și că autoritățile italiene, în fața unui litigiu care poate fi invocat în temeiul articolului 2 din convenție, nu au oferit un răspuns adecvat și rapid în conformitate cu obligațiile procedurale care decurg din această dispoziție. În consecință, acest aspect este admisibil și dezvăluie o încălcare a art. 2 din Convenție, sub aspectul său procedural. În cazul în care Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a protocoalelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei P ă r ț i contractante nu permite Ö Õ să Õ Õ Õ impeda pe deplin consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții Õ, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă. 11. Având în vedere documentele în posesia sa și jurisprudența sa G.N. și alte c. Italia, citată anterior și D.A. și alte c. Italia, citată anterior, Curtea consideră că este rezonabil să se aloce sumele indicate în tabelul anexat și respinge cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus. 12. Curtea consideră că este adecvat să se stabilească rata dobânzii moratorii pe rata dobânzii aferente facilității de împrumut marginală a Băncii Centrale Europene plus trei puncte procentuale. Prin aceste motive, Curtea, la L. UNANIMITATE, declară cererea admisibilă cu privire la durata excesivă a procedurii inițiate în scopul de a obține repararea prejudiciului suferit din cauza unor infecții post-transfuzionale Spune că: o încălcare a articolului 2 din Convenție, în cadrul componentei sale procedurale, din cauza duratei excesive a procedurii desfășurate în scopul de a obține repararea prejudiciului suferit din cauza infecțiilor posttransfuzionale A se vedea că statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul anexat la rata aplicabilă la data regulamentului de la data expirării termenului menționat și până la data de plată, aceste sume vor fi majorate de la dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, plus trei puncte procentuale resping cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus. Înmânat în limba franceză și comunicat în scris la 22 iulie 2021, în temeiul articolului 2 și al articolului 3 din Regulamentul de procedură. Viktoriya Maradudina Erik Wennerström Modulul adjunctiv f.f. Președinte Anchetă Cerere privind obiecțiunile întemeiate pe art. 2 din convenție (durata excesivă a procedurii pentru a obține repararea prejudiciului suferit din cauza infecțiilor posttransfuzionale) Numărul și data de la care a fost introdusă cererea Numele reclamantului și anul nașterii Numele și orașul reprezentantului Începutul și sfârșitul procedurii Durata totală Număr de grade de jurisdicție Numărul de dosar în fața instanței interne Suma alocată pentru daune morale (în euro) [1] Suma alocată pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată (în euro) [2] 8314/15 10/02/2015 Anonymat C.A. 1976 Dragone Massimo Mestre 28/09/2007 - în cursul apelului 26/06/2018 11 ani pentru 2 instanțe Tribunal de Veneția RG n 7604/2007 Curtea de Apel de Veneția 000 500 [1] Plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit de către reclamant. [2] Plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit de către reclamant.