În cazul Polishchuk și alții împotriva Ucrainei, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Cea de-a Cincia Secțiune), într-o ședință în calitate de Comitet compus din: Stép Mourou-Vikström, Președinte, Ganna Yudkivska, Lado Chanturia, judecători, și Martina Keller, Secretar adjunct al Secției, având în vedere: cererile (nr. 6648/14, 2006/6/14, 71563/14, și 50379/15) împotriva Ucrainei depuse la Curtea în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și pot face obiectul unei revizuiri editoriale, a declarat inadmisibile următoarele cereri (nr. 509/136/14, nr. 6648/14, 2006/6/14, nr. 5063/14 și nr. 50379/15) în temeiul articolului 26 din Convenția privind Protecția Drepturilor Omului și a declarat că cererile (nr. 1.37 din Convenția privind Drepturile Omului) ale guvernului ucrainean, ale căror date de investigare au fost date în judecată în conformitate cu art. 26 din Convenție, nu sunt admise în vigoare și au fost depuse în temeiul articolului 26 din Convenția privind Drepturile Omului, au fost depuse în temeiul hotărârii de 5 din data de 1.3.07.07.2013, a.
4.domnul I. Kitsenko (cererea nr. 50379/15) a murit în 2018, în timp ce cazul era în curs de judecată la Curte. mama sa, dna Liliya Vasylivna Kitsenko, a informat Curtea de dorința sa de a continua cu cererea. OBSERVARARE PRIMARIE DE LEGIUNE CONTRUCENTĂ DE APPLICARE nr. 50379/15 5. Guvernul a susținut că plângerile domnului I. Kitsenko privind tratamentul rău și o investigație ineficientă au vizat drepturi netransferabile. mama reclamantului, dna L. Kitsenko, nu avea, prin urmare, dreptul de a investiga cererea în locul său. 6. Curtea constată că, în timp ce mama reclamantului nu a fost afectată direct de plângerile privind încălcarea Convenției privind drepturile omului, după hotărârea din 8.8.2015, nu a fost afectată de o plângere similară, aceasta a făcut referire la toate plângerile în cauză, în conformitate cu dispozițiile Convenției privind drepturile omului, iar în continuare nu va fi examinată în mod corespunzător de către instanța de judecată, după cum se prevede în art. 55 din Convenția din 8.8.2015, iar, în cazul în care, nu a fost examinată în mod corespunzător, nu a fost în continuare în cauză.
Curtea constată că aceste plângeri nu sunt nici manifest nefondate în sensul articolului 35 § 3 (a) din Convenție, nici inadmisibile pe alte motive. Ele trebuie, prin urmare, declarate admisibile.10. revizând faptele din prezenta cauză în lumina principiilor generale stabilite în jurisprudența sa (a se vedea, ca autoritate recentă, Bouyidzin v. Belgia [GC], nr. 23380/09, 890/01, 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 1190/03, EC 11/03, EC 11/03, EC 11/03, EC 11/03, EC 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/03, 11/0
În timp ce unele dintre acuzații nu sunt susținute de dovezi medicale sau de altă natură obiectivă, rezultatele investigațiilor, având în vedere numeroasele lor deficiențe, nu au constituit o problemă sistemică în sensul articolului 46 din Convenție. Având în vedere circumstanțele prezentelor cereri și jurisprudența sa anterioară, Curtea consideră că aceste cereri constituie un alt exemplu de neîndeplinire a unei cereri rapide și complete.
ARTICOLUL 41 DIN CONVENȚIE 16 art. 41 din CONVENȚIE prevede: "Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a protocoalelor acesteia și dacă dreptul intern al Înaltei Părți contractante în cauză permite doar o reparație parțială, Curtea va acorda, dacă este necesar, o satisfacție echitabilă părții afectate". 17 Având în vedere documentele aflate în posesia sa și jurisprudența sa, Curtea consideră rezonabilă acordarea reclamantelor sumelor indicate în tabelele anexate.
că statul pârât trebuie să plătească reclamantelor, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelele anexate, care să fie convertite în moneda statului pârât la cursul aplicabil la data decontării; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate anterior până la decontare, dobânda simplă va fi plătită pe sumele menționate anterior la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de nerambursare, plus trei puncte procentuale; respinge restul reclamantelor reclamantelor cereri de satisfacție echitabilă. făcută în limba engleză și notificată în scris la 16 septembrie 2021, în conformitate cu Regula 77 §§ 2 și 3 din Regulamentul Curții. {signature_p_2} Martina Keller Stéphanie Mourou-Vikstrya Adjunctul președinte al Registrului APPIX 1.
2007 reclamantul a venit la poliția din Kozyatyn pentru interogatoriu ca posibil martor într-un caz privind moartea violentă a V.T., asociatul său de afaceri. Ofițerii de poliție nu i-au permis lui O.B., avocatul reclamantului, să-l însoțească și l-au presat pe reclamant să mărturisească că l-a ucis pe V.T. În special, reclamantul a fost încătușat, lipsit de somn și de hrană; lovit, lovit, legat de o grilă metalică; electrocutat la nivelul organelor genitale, sufocat (un sac de plastic a fost pus pe capul reclamantului) și amenințat că rudele sale vor fi închis.Fapte relevante și documente 1.Evidențe medicale și alte probe: (i) 08-14/06/07 Raportul nr. 343 (Expertul O.Shya Vinnyts), a fost investigat de către avocatul șef al poliției, care a interogat cererea: Vinnyts a fost interzis pentru că a fost accidentat; cererile de abținere ale membrelor coapilor coapilor coapilor (alegantului, potrivit cererii reclamantului, 31/05/07); cererile de judecată privind ucidere ale câinilor, potrivit cererii reclamantului, au fost efectuate în timpul unei evaluări; cererile de anchetă, potrivit instanței regionale, nu au fost examinate; cererile au fost efectuate de către ofițerii de poliție, nu au fost efectuate în mod corespunzător; nu au fost efectuate cereri de către ofițeri de probă și nu au fost examinate de către un avocat; nu au fost efectuate cereri de probă; nu au fost verificate rănici în biroul judecător; nu au fost efectuate cereri în instanțe; nu au fost verificate răni; nu au fost efectuate cereri în instanțe; nu au fost verificate cereri în instanțe; nu au fost verificate în instanțe; nu au fost verificate: (ii) în instanțe; nu au fost verificate: în instanțe; nu au fost în instanțe; nu
3.Răspunsul autorităților: (i) 16/06/07 - decizia de a nu iniția proceduri penale (procurorul inter-districtului Kozyatyn, ca răspuns la plângerea avocatului): reclamantul interogat de investigatorul O. Br. a negat că a fost tratat rău: nu a fost chemat să investigheze; (ii) 28/08/07 nouă decizie de a nu iniția proceduri penale (procurorul districtual Kozyatyn, ca răspuns la plângerea mamei lui Vinzyatyn): nu a fost discutată; (iii) 12/04/12 - decizia de a nu iniția proceduri penale (procurorul districtual Kozyatyn, ca răspuns la plângerea mamei lui Vinzyatyn): nu a fost discutată; (iv) 12/04/12 - decizia de a nu iniția proceduri penale (procurorul districtual O. Br. inter-district, ca răspuns la plângerea avocatului): cererile cererii de acțiuni în instanță (i) 14/08/13 - cererile de acțiuni în instanță (i) 13/08/13 - cererile de acțiuni în instanță (i) 14/08/12 - cererile de acțiuni în instanță (i) 14/08/13 - cererile de acțiuni în instanță (i) 14/08/13 - cererile de acțiuni în instanță (i) 14/08/13 - cererile de acțiuni în instanță (i) 14/08/13 - cererile de acțiuni în instanță (i) și cereri în instanțe (ii) ale unor ofițeri de poliție (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i) (i
Alte fapte și documente relevante: (i) 31/05/07 proceduri penale inițiate pentru a investiga moartea violentă a lui V.T.; (ii) 02/06/07 reclamantul a sosit la secția de poliție Kozyatyn pentru interogatoriu în legătură cu investigarea aparentei crime a lui V.T.; (iii) 03/06/07, ora 11:15 cererea de detenție a reclamantului a fost formalizată printr-un raport de poliție (Pozda Kozyatyn): acuzații de hohiliganism au fost formulate în 2005; (iii) 04/06/Kozda Kozyatyn a făcut o declarație scrisă necontenită cu dovezi de incertitudine în legătură cu moartea; (iii) 23/06/07 cererea de detenție a reclamantului a fost respinsă; (iii) 13/06/07 cererea de detenție a reclamantului a fost retrasă; (iv) 13/06/07 cererea de acuzații de hohiliganism a fost depusă în custodie; (iv) 04/06/Kozda Kozyatyn a făcut o declarație scrisă necontenibilă în legătură cu acuzațiile de hohiliganism; (v) 04/06/Kozda Kozyatyn a făcut o declarație scrisă necontențională pentru incertare; (v) 12/06/07 cererea de detenție a reclamantului a fost respinsufilnicită în cazul de detenție a fost depus de către poliția; (vii) 12/06/07 cererea de reextradire a reclamantului a fost depusă în custodia; (v) 13/07/07 cererea de detenție a reclamantului a fost depusă în custodie a reclamantului a fost depus de poliției; (v) a fost depusă în custodia de poliția (v) a reclamantului (v) a fost depusă (v) și (v) (v) (v) (v) (v) (v) (v) (v) (v) (v) (v) (v) (
Nu a fost contestat faptul că cel puțin unele răni au fost suferite în arestul poliției; explicația autoinflicției a fost atinsă în urma unei investigații eronate și se bazează pe concluzii pripite (pentru exemple relevante, a se vedea Kulik împotriva Ucrainei , no. 10397/10, §§ 58-59, 19 martie 2015; și Kirpichenko împotriva Ucrainei , no. 38833/03, §§ 76-80, 2 aprilie 2015); (ii) Reclamantul a mărturisit infracțiunea în contextul lipsei unor garanții procedurale, cum ar fi accesul la un avocat (pentru exemple relevante, a se vedea Kovalchuk împotriva Ucrainei , no. 21958/05, § 60, 4 noiembrie 2010; și Belousov împotriva Ucrainei , no. 4494/07, 63, 7 noiembrie 2013); (iii) Concludere conflictivă semnificativă în instituirea procedurilor penale (pentru exemple relevante, a se vedea Zakharov Mykhaylov v. Ukraine , no. 38833/03, §§ 76-80, 17 februarie 2014), noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni, noțiuni
Părți sublimări Curtea acordă Reclamantului: Daune nemonetare: 10.000 de euro (EUR). Costuri și cheltuieli: 824 de euro în taxe legale (proceduri interne și de convenție). Documente justificative: contract de reprezentare juridică datat 27/11/12; fișă de timp (103 de ore la 200 de grivne (UAH) pe oră, echivalentul a 824 de euro în funcție de solicitant). Guvern: Reclamații exorbitante și nefondate. Daune nemonetare: 10.000 de euro, așa cum au fost revendicate Costuri și cheltuieli: 824 de euro plus orice impozit perceput de solicitant. 2. Cerere nr. 20066/14 de către domnii Vitaliy Lev Lev Levdyrymovychovychenko și Andriy Petrovychny Melchenko cetățeni ucraineni născuți în 1984 și 1986 și cu reședința în Ladyzhynska Reprezentată de doamna N.V. Gurkov, avocată în cadrul unei practici de avocatură în Vinny Lodtsya la 24 februarie 2014.
La 20 noiembrie 2012, trei ofițeri de poliție, L.T., A.K. și O.K., au sosit și i-au arestat pe solicitanți, considerând că au comis un mic hooliganism. Potrivit reclamanților, ofițerii i-au încătușat mai întâi și apoi i-au lovit în mod repetat, au lovit și i-au lovit cu trunchiuri de cauciuc: la șantierul de construcții și în raportul poliției. Reclamanții au fost eliberați din poliție în aceeași zi când părinții lor au sosit. (1) Reclamanții au fost loviți de părinții lor. (2) Reclamanții au fost loviți de șapte ori de către părinții lor. (3) Reclamanții au fost loviți de părinții lor. (3) Reclamanții au fost loviți de către părinții lor. (3) Reclamanții au fost loviți de către părinții lor. (3) Reclamanții au fost loviți de către părinții lor. (3) Reclamanții au fost loviți de către părinții lor. (3) Reclamanții au fost loviți de către părinții lor. (3) Reclamanții au fost loviți de către părinții lor. (3) Reclamanții au fost loviți de părinții lor. (3) Reclamanții au fost loviți de părinții lor. (3) Reclamanții au fost loviți de părinții lor. (3) Reclamanții au fost loviți de părinții lor.
(b) 11/02/13 raport nr. 22 (acelasi birou): al doilea reclamant a fost lovit de obiecte dure, contuse (de exemplu, picioare, brate, ciocane) de cel putin trei pana la patru ori; (c) 25/09/13 raport nr. 108 (biroul regional de expert medical din Vinnytsya): al doilea reclamant a fost lovit de obiecte dure, contuse, de cel putin sase pana la sapte ori. 2. decizii depuse: 22/11/12, urmarite de Ladyzhynor. (ii) raspunsul autoritatilor: (i) 28/11/12 - conditii de urmarire a unor leziuni (Lynzhynor); 4. locurile de aplicare a actelor de acuzare relevante (i) 20/15/12, 20/15/13, 20/15/13, 20/15/13, 20/15/13, 20/12/16, 20/12/16, 20/12/16, 30/12/16, 30/12/16, 30/12/16, 30/12/16, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/12/2016, 30/06 v.
Durata totală a anchetei și trimiterile repetate pentru reinvestigare având în vedere deficiențele recunoscute de autoritățile interne (pentru exemple relevante, a se vedea Belousov împotriva Ucrainei , nr. 4494/07, § 56, 28 noiembrie 2013; și Adnaralov împotriva Ucrainei , nr. 10493/12, § 50, 27 noiembrie 2014). B. Satisfacția echitabilă Părțile prezentări Curtea acordă reclamantelor: Daune nemateriale: 10.000 de euro primului și 5.000 de euro celui de-al doilea reclamant. Costuri și cheltuieli: 1.106 euro în taxe legale (procedurile interne și de convenție). Documente justificative: contract de reprezentare juridică cu doamna N.V. Gurkovska datat 17/12/12; fișă de timp (126 ore la taxa de 250 UAH pe oră, echivalentul a 1.106 EUR, conform reclamantului). Guvernul: Complaintă de despăgubire non-unională: 3,900 EUR pentru reclamantul Ashtava Lodit: 1.10 000 EUR pentru cel de-al doilea reclamant. Costuri și cheltuieli: 1.106 EUR pentru cheltuielile legale (procedurile interne și de convenție). Documente justificative: contract de reprezentare juridică cu doamna N.V. Gurkovska datat 17/12/12/12; fișă de timp (126 ore la taxa de 250 UAH pe oră, echivalentă a 1.106 EUR, conform reclamantului). Aplicențiune non-uniuniuniuniuni: 3.900 EUR pentru reclamantul Ashtava Lodit: 3.106 EUR pentru fiecare persoană în cauză, în cauză, în cauză, în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză
În 2008, ofițerul de poliție V.T. însoțit de alți doi l-au supus în mod repetat șocurilor electrice prin electrozi atașați la urechi. În disperare, pe acea dată, reclamantul a încercat să se sinucidă prin înghițirea unui obiect metalic. Documente medicale și probleme cheie 1. Raport medical și alte dovezi relevante: (i) 31/128 (poliția din Poltava) au fost depuse înregistrări pentru o persoană în cadrul unei facilități de detenție temporară (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (OTP) (
3.Răspunsul autorităților: (i) 29/10/09 Tribunalul din Poltava a cerut procurorului din Leninsky să investigheze presupusul comportament rău; (ii) 26/11/09, 26/03/12, 23/08/12 și 08/10/12 decizii de a nu iniția proceduri penale: nu există nici o dovadă de rău tratament polițienesc; decizii anulate în apărare (procurori mai înalți/autorități judiciare): deficiențe în anchetă; (iii) 10/02/14 proceduri penale inițiate (procurorul din Poltava) infracțiuni în custodie; (iii) 31/03/14, 31/03/14, 31/03/14, 5/03/14, 5/03/14, 5/03/14, 6/03/16, 6/03/16, 6/03/17, 6/03/17, 6/03/17, 6/03/17, 6/03/17, 6/03/17, 6/03/17, 6/03/17, 6/03/17, 6/03/17, 6/03/17, 7/03/17, 7/03/17, 7/03/17, 7/03/17, 7/03/17, 7/03/17, 7/03/17, 7/03/17, 7/03/17, 7/03/17, 7/03/17, 7/03/17, 7/03/17, 7/03/17, 7/03 (în cazul în care reclamantul nu a fost tratat cu bunăvoință; cererea de a fi în custodie) infracțiuniuniuniuniile de vânzare a unor documente de origine poliție; (în cazul în care nu a fost înfăcută cerere și alte fapte de urmăriri relevante privind fapte de violență; cereri de detenție; cererea de către ofițeri judiciare și alte acte de către poliție; cerere; cererea de în care nu a fost înfăcutor și înfăcută în timp și alte fapte de detenție; în care nu a fost înfăcută în apărire; în cazul în care reclamantul nu a fost înfăcută în apărîntat în apărîntat în instanță și în apărîntul
Statul nu a furnizat nicio explicație plauzibilă, satisfăcătoare și convingătoare cu privire la originea rănilor documentate ale reclamantului și nu a respins că au fost cauzate de tratament rău; nu există niciun motiv să se pună la îndoială credibilitatea afirmațiilor reclamantului că a fost tratat rău (pentru exemple relevante, a se vedea Oleksiy Mykhaylovych Zakharkin împotriva Ucrainei, nr. 1727/04, §§ 61-62, 24 iunie 2010; și Dushka împotriva Ucrainei, nr. 29175/04, §§ 48, 3 februarie 2011); (ii) timp de patru ani nu a existat o investigație completă, doar runde repetate de anchetă pre-investigativă (pentru exemple relevante, a se vedea, mutatis mutandis, Davnarydov și alții, concluziile reclamantului că a fost tratat rău (pentru exemple relevante, a se vedea, no. 1767/02 și 39081/01, no. 747-112), pentru exemplele relevante, a se vedea Lyazdovov v. Rusia, no. 466/09, 7 noiembrie 2014), pentru a se vedea, No. 2696/06, no. 2696/07, no. 2696/07, no. 2696/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/09, no. 269/269, no. 269/09, no.
30 iulie 2009; Danilov împotriva Ucrainei, nr. 2585/06, § 70, 13 martie 2014; și A.N. împotriva Ucrainei, nr. 13837/09, §§ 67-70, 29 ianuarie 2015). B. Satisfacția echitabilă Părți sublimări Curtea acordă Reclamantului: Prejudicii morale: 30.000 EUR. Costuri și cheltuieli: 720 EUR în taxe legale (procedurile Convenției). Documentele justificative: contractul de reprezentare juridică datat 05/10/14 și calendarul de 05/10/14 (douăsprezece ore la 60 EUR pe oră pentru pregătirea cererii la Curte). Alte informații relevante: reclamantului i s-a acordat 850 EUR în ajutor juridic. Guvernul: Daune nepecuniară: Reclamarea exorbitantă și neconfirmată decedat. Costuri și cheltuieli: la discreția Curții. Prejudicii morale: 15.000 EUR plus taxa aplicației la reclamantul Igor Lod.
La aceeași dată, la secția de poliție, reclamantul, care era un diabetic insulinodependent, nu a primit o injecție de insulină în timp util, în ciuda cererilor sale repetate; starea sa aproape comatoză a fost folosită pentru a-l forța să facă unele declarații și documente procedurale. Ambulanta a fost chemată numai după ce reclamantul a început să leșin.Fapte și documente relevante 1.Răspunsul medical și alte dovezi: (i) 04/03/10 înregistrarea ambulanței: injecție de insulină; (ii) 11/03/10 raport medical nr. 1307 (Kyiv): pentru o hematocrisie pancreatică, în ciuda cererilor sale repetate; starea sa aproape comatoză a fost folosită pentru a-l forța să facă unele declarații și documente procedurale.Ambulanta a fost chemată numai după ce reclamantul a început să leșin.
04/06/10, 27/08/10, 09/11/10, 19/01/12, 01/06/12, 10/08/12, 18/09/12 și 13/11/12 - decizii de a nu iniția proceduri penale (Publicatatea din Dniprovsk); decizii anulate în apel (Curtea din Dniprovsk); lipsa apariției unor maltratări; decizii anulate în apel (Publicatatea din Kiev); decizii anulate în apel (Publicatatea din Kiev); decizii anulate în apel (Publicatatea din Kiev); decizii anulate în apel (Publicatatea din Kiev); decizii anulate în apel (Publicatatea din Kiev); decizii anulate în apel (Publicatatea din Kiev); decizii anulate în apel (Publicatatea din Kiev); decizii anulate în apel (Publicatatea din Kiev); decizii anulate în apel (Publicatatea din Kiev); decizii anulate în apel (Publicatatea din Kiev); deficiențe în anchetă; (iii) 22/01/14 proceduri penale inițiate (Publicatatea din Kiev); (iii) 09/06/12, 10/12, 19/01/12, 19/01/12, 19/01/12, 19/01/12, 19/01/12, 19/01/12, 19/01/12, 19/01/12, 19/01/12, 19/01/12, 19/01/12, 19/01/12, 19/01/12, 19/01/12, 19/01/12, 19/01/12, 19/01/12, 19/01/12, 19/01/12, 19/01/12, 22/01/12, 22/011, 22/011, 22/011, 22/011, 22/011, 22/011, 22/011, 22/011, 22/011, 22/011, 22/011, 22/011, 22/011, 22/012, 22/012, 22/012, 22/012, 22/012, 22/012, 22/012, 22/012, 22/012, 22/012, 22/012, 22/012, 22/012, 22/012, 22/012, 22/012, 22/012, 22/012, 22/012, 22/012, 22/012,
Timp de aproape patru ani nu a existat nicio anchetă la scară largă, ci doar runde repetate de anchetă pre-investigativă (pentru exemple relevante, a se vedea, mutatis mutandis, Davydov și alții împotriva Ucrainei, nr. 17674/02 și 39081/02, §§ 310-12, 1 iulie 2010; Lyapin împotriva Rusiei, nr. 46956/09, §§ 129 și 132-36, 24 iulie 2014; și Chernega și alții împotriva Ucrainei, nr. 74768/10, § 167, 18 iunie 2019); (iii) Durata generală a anchetei și trimiterile repetate pentru reinvestigare având în vedere deficiențele recunoscute de autoritățile naționale (pentru exemple relevante, a se vedea, mutatis mutandis, Davydov și alții împotriva Ucrainei, nr. 17674/02 și 39081/02, §§ 310-12, 1 iulie 2010; Lyapin împotriva Rusiei, nr. 46956/09, §§ 129 și 132-32-36, 24 iulie 2014; și Chernega și alții împotriva Ucrainei, nr. 74768/10, §§ 129 și 132-32, 24 iulie 2014; și Chernivasov împotriva Rusiei, nr. 7493/12, 27 noiembrie 2015; Hasty S. (Yunovashov) nu a primit nicio taxă, în conformitate cu cererea reclamantului, în valoare de aproximativ 10.000 de euro pe oră, în conformitate cu Curtea de Apelul de Apelări, nu a fost acordată nici o sumă de bani sau alte documente, nici o sumă, nici o sumă de bani sau cheltuieli, nici o sumă de cheltuieli, nici o sumă sau alte cheltuieli, în conformitate cu contractul încheiat de către reclamantul cu reclamantul, nici o persoană fizică sau juridic, nici o sumă sau alte documente, nici o sumă sau alte documente, nici o sumă sau alte documente, nici o sumă sau alte documente, încheiate în termen de timp sau în conformitate cu Curtea de timp, nici o sumă sau încheiată de timp sau în termen, în conformitate cu Curtea de timp, încheiată de data de în
3.000 de dolari vor fi transferați direct doamnei O.Y. Sapozhnikova, după cum a fost cerut, plus orice impozit datorat moștenirii reclamantului.
FIFTH SECTION
POLISHCHUK AND OTHERS v. UKRAINE
(Applications nos. 6648/14 and 3 others – see appended table)
JUDGMENT
16 September 2021
This judgment is final but it may be subject to editorial revision.
In the case of Polishchuk and Others v. Ukraine,
The European Court of Human Rights (Fifth Section), sitting as a Committee composed of:
Stéphanie Mourou-Vikström,
President,
Ganna Yudkivska,
Lado Chanturia,
judges,
and Martina Keller,
Deputy Section Registrar,
Having regard to:
the applications (nos.
6648/14, 20066/14, 71563/14, and 50379/15) against Ukraine lodged with the Court under Article 34 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (“the
Convention”) by five Ukrainian nationals, whose details are set out in the appended tables (“the applicants”), on the various dates indicated in those tables;
the decision to give notice to the Ukrainian Government (“the
Government”) of the complaints concerning the alleged police ill-treatment and the lack of an effective domestic investigation into the
allegations in that regard (all applications) and to declare inadmissible the remainder of the applications nos.
20066/14 and 50379/15;
the parties’ observations;
Having deliberated in private on 26 August 2021,
Delivers the following judgment, which was adopted on that date:
1.
The applicants alleged, in particular, under Article 3 of the
Convention that they had been ill-treated by the police and that the
investigation into their respective complaints was ineffective.
2.
The applicants’ details and the relevant facts are set out in the
appended tables.
3.
The Government were represented by their Agent, Mr
I.
Lishchyna.
4.
Mr
I.
Kitsenko (application no.
50379/15) died in 2018, while the case was pending before the Court. His mother, Mrs
Liliya Vasylivna Kitsenko, informed the Court of her wish to pursue the application.
50379/15
5.
The Government alleged that Mr
I.
Kitsenko’s complaints of ill
‑
treatment and an ineffective investigation concerned non-transferable rights. The applicant’s mother, Mrs
L.
Kitsenko, therefore had no standing to pursue the application in his stead.
6.
The Court finds that, while the applicant’s mother has not been directly affected by the violations of the Convention complained of by the applicant, following his death she has standing to pursue the present proceedings on his behalf (see
Kirpichenko v. Ukraine
, no.
38833/03, §
55, 2
April
2015, with further references). However, reference will still be made to Mr
I.
Kitsenko as the applicant throughout the ensuing text.
7.
Having regard to the similar subject matter of the applications, the
Court finds it appropriate to examine them jointly in a single judgment.
ALLEGED POLICE ILL-TREATMENT AND LACK OF AN EFFECTIVE INVESTIGATION
8.
The applicants complained, under various Convention provisions, that they had been ill-treated by the police and that their respective complaints had not been properly investigated. The Court, which is master of the
characterisation to be given in law to the facts of a case (see, among other authorities,
Barysheva v. Ukraine
, no.
9505/12, §
45, 14
March
2017), finds that the complaints in issue fall to be examined under Article 3 of the
Convention. It reads as follows:
“No one shall be subjected to torture or to inhuman or degrading treatment or punishment.”
Admissibility
9.
The Court finds that the present complaints are neither manifestly ill
‑
founded within the meaning of Article 35
§
3
(a) of the Convention nor inadmissible on any other grounds. They must therefore be declared admissible.
Merits
10.
Reviewing the facts of the present case in the light of the general principles established in its case-law (see, as a recent authority,
Bouyid v.
Belgium
[GC], no.
23380/09, §§
81-90 and 114-23, ECHR 2015), the
Court considers that the applicants raised credible ill-treatment claims at the domestic level. Those claims triggered an obligation on the part of the
national authorities to carry out an effective and thorough investigation with a view to establishing the origin of the applicants’ injuries, as well as identifying and punishing those responsible, should the ill-treatment allegations prove to be true.
11.
From the documents before the Court, it appears that the domestic investigations did not reflect a serious effort to determine the relevant facts (see appended tables for details).
12.
The Court notes that in the case of
Kaverzin
(cited above, §§
173-80) it found that the reluctance of the authorities to ensure a prompt and thorough investigation of ill-treatment complaints lodged against police authorities constituted a systemic problem for the purposes of Article
46 of the Convention. In view of the circumstances of the present applications and its earlier case-law, the Court considers that the present applications constitute another such example of a failure to ensure a prompt and thorough investigation.
13.
The Court further finds that the applicants’ accounts as to the
circumstances of their alleged ill-treatment are detailed and coherent. While some of the allegations are not corroborated by medical or other objective evidence, the results of the investigations, given their numerous shortcomings, did not disprove the applicants’ allegations that they had been victims of police ill-treatment. In these circumstances, and given the onus on the State to provide a plausible explanation for injuries sustained by persons under the control of the police (see
Bouyid
, cited above, §
83, and also, by way of example,
Adnaralov v. Ukraine
, no.
10493/12, §
45, 27
November
2014;
Kulik v. Ukraine
, no.
10397/10, §
59, 19
March
2015; and
Yaroshovets and Others v. Ukraine
, nos.
74820/10 and 4 others, §
85, 3
December
2015),
the Court concludes that the State’s responsibility for the applicants’ ill-treatment is engaged.
14.
The above findings are sufficient for the Court to establish that the
applicants were subjected to ill-treatment which must be classified as inhuman and degrading.
15.
The Court therefore concludes that the present complaints disclose a breach of Article
3 of the Convention in respect of the applicants’ purported ill-treatment under both its procedural and substantive limbs.
APPLICATION OF ARTICLE
16.
Article
41 of the Convention provides:
“If the Court finds that there has been a violation of the Convention or the Protocols thereto, and if the internal law of the High Contracting Party concerned allows only partial reparation to be made, the Court shall, if necessary, afford just satisfaction to the injured party.”
17.
Regard being had to the documents in its possession and to its case
‑
law, the Court considers it reasonable to award the applicants the sums indicated in the appended tables. It dismisses the remainder of the
applicants’ claims for just satisfaction.
18.
The Court considers it appropriate that the default interest rate should be based on the marginal lending rate of the European Central Bank, to which should be added three percentage points.
Holds
that the mother of Mr
I.
Kitsenko, Mrs L.
Kitsenko, has standing to continue the present proceedings in his stead;
Decides
to join the applications;
Declares
the applications admissible;
Holds
that there has been a violation of Article 3 of the Convention under both its substantive and procedural limbs in respect of the complaints concerning police ill-treatment;
Holds
(a)
that the respondent State is to pay the applicants, within three months, the amounts indicated in the appended tables, to be converted into the currency of the respondent State at the rate applicable at the date of settlement;
(b)
that from the expiry of the above-mentioned three months until settlement, simple interest shall be payable on the above amounts at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period, plus three percentage points;
Dismisses
the remainder of the applicants’ claims for just satisfaction.
Done in English, and notified in writing on 16 September 2021, pursuant to Rule
77
§§
2 and 3 of the Rules of Court.
{signature_p_2}
Martina Keller
Stéphanie Mourou-Vikström
Deputy Registrar
President
1.
Application no.
6648/14
by
Mr
Vadym Oleksandrovych Polishchuk
Ukrainian national born in 1975 and residing in the United Kingdom
Represented by Ms
N.V.
Gurkovska, a lawyer practising in Vinnytsya
Lodged on 30
December
2013
A.
Complaint under Article
3 concerning police ill-treatment
Applicant’s account of alleged ill-treatment
At about 5
p.m. on 2
June
2007 the applicant came to Kozyatyn police for questioning as a possible witness in a case concerning violent death of V.T., his business associate. The police officers did not allow O.B., the applicant’s lawyer, to accompany him and pressurised the applicant to confess to having murdered V.T. In particular, the applicant was handcuffed, deprived of sleep and food; punched, kicked, shackled to a metal grid; electrocuted on genitals, suffocated (plastic bag was put on the applicant’s head), and threatened that his relatives would be imprisoned.
Relevant facts and documents
Key issues
1.
Medical and other evidence:
(i)
08-14/06/07 – report no.
343 (Expert O.Sh., Vinnytsya regional forensic medical expert bureau): abrasion (right thigh; according to applicant, dog bite of 31/05/07); four bruises (loin, chest, left thigh; according to applicant, he bumped against bunk bed in detention facility); applicant’s explanations concerning causes of injuries are plausible;
(ii)
Unspecified date before 12/04/12: testimony of expert O.Sh. in court during applicant’s trial: aforementioned injuries could have also resulted from ill-treatment; that possibility had not been explored as no questions in that regard had been posed by investigator instructing O.Sh. to carry out assessment.
2.
Complaints lodged:
(i)
05/06/07, with Chief of Vinnytsya police, Kozyatyn inter-district and Vinnytsya regional prosecutor’s office (by applicant’s lawyer O.B.): police officers arbitrarily detain applicant, prevent O.B. from accompanying him and possibly subject him to duress;
(ii)
22/06/07, with Kozyatyn inter-district prosecutor’s office (by applicant’s mother);
(iii)
28/09/07, with investigator working on V.T.’s murder case (by applicant): self-incriminating statements retracted as given under duress.
3.
Response by authorities:
(i)
16/06/07 - decision not to institute criminal proceedings (Kozyatyn inter-district prosecutor’s office, in response to lawyer’s complaint): applicant questioned by investigator O.Br. denied having been ill-treated: no call to investigate;
(ii)
28/08/10 – fresh decision not to institute criminal proceedings (Kozyatyn inter-district prosecutor’s office, in response to applicant’s mother’s complaint): claim not arguable;
(iii)
12/04/12 – separate ruling addressed to Prosecutor General and Minister of Interior (Pogrebyshche District Court): during applicant’s trial, it became apparent that applicant had been detained from 02/06/07 until 08/06/07 on false pretext and ill-treated: action requested (ruling quashed on 01/08/12, Vinnytsya Regional Court of Appeal);
(iv)
13/09/12 – decision of 28/08/10 quashed (more senior prosecutor): shortcomings in inquiry - no statements taken from applicant and police officers;
(v)
04/01/13 – criminal proceedings instituted (Kozyatyn inter-district prosecutor’s office);
(vi)
15/04/13 – criminal proceedings closed;
(vii)
01/08/13 and 13/08/13 – applicant’s lawyer’s appeals rejected (Kozyatyn District Court and Vinnytsya Regional Court of Appeal).
4.
Key actions:
(i)
Statements taken from applicant, his mother and some police officers;
(ii)
Forensic assessment of injuries ordered by investigator O.Br., who was also in charge of investigating V.T.’s murder.
5.
Key findings:
No evidence of ill-treatment; injuries could have been caused by dog bite and bumping against bunk bed, as indicated by applicant to forensic expert on 08/06/07.
6.
Other relevant facts and documents:
(i)
31/05/07 – criminal proceedings instituted to investigate V.T.’s violent death;
(ii)
02/06/07 – applicant arrived in Kozyatyn police station for questioning in connection with investigating V.T.’s apparent murder;
(iii)
03/06/07, 11.15
p.m. – applicant’s detention formalised by arrest report (Kozyatyn police): suspected act of hooliganism in 2005;
(iv)
04/06/07 – applicant made written statement confessing to having murdered V.T.;
(v)
08/06/07 – applicant’s detention formalised by arrest report (Kozyatyn police): charges of V.T.’s murder;
(vi)
13/06/07 – decision to discontinue applicant’s detention in connection with hooliganism charges (Kozyatyn police): insufficient evidence that applicant had committed that offence;
(vii)
12/04/12 – applicant acquitted of murder charges and released from custody (Pogrebyshche District Court): numerous gaps and inconsistencies in evidence;
(viii)
unspecified date, applicant left Ukraine and moved into the U.K.;
(ix)
01/08/12 - judgment of 12/04/12 quashed on appeal by prosecutor; case remitted for retrial (Vinnytsya Regional Court of Appeal);
(x)
23/12/14 – request for applicant’s extradition from U.K. rejected by London Magistrates’ Court.
(i)
It has not been disputed that at least some injuries were sustained in police custody; explanation of self-infliction was reached following flawed investigation and is based on hasty conclusions (for relevant examples, see
Kulik v.
Ukraine
, no.
10397/10, §§
58-59, 19
March
2015; and
Kirpichenko v. Ukraine
, no.
38833/03, §§
76-80, 2
April
2015);
(ii)
Applicant confessed to crime in setting lacking procedural guarantees such as access to lawyer (for relevant examples, see
Kovalchuk v.
Ukraine
, no.
21958/05, §
60, 4
November
2010; and
Belousov v.
Ukraine
, no.
4494/07, §
63, 7
November
2013);
(iii)
Significant delay in instituting criminal proceedings (for relevant examples, see
Oleksiy Mykhaylovych Zakharkin v.
Ukraine
, no.
1727/04, §§
68
‑
69, 24
June
2010;
and
Savitskyy v.
Ukraine
, no.
38773/05, §
105, 26
July
2012);
(iv)
No appearance of thorough effort to collect objective evidence: key witnesses (e.g., lawyer O.B., applicant’s cellmates, not questioned; limited scope of forensic assessment; no confrontations or other measures aimed at reconciling conflicting accounts; no response to allegations of unlawful detention; hasty conclusion that injuries could be self-inflicted (for relevant examples, see
Drozd v.
Ukraine
, no.
12174/03, §§
69-70, 30
July
2009;
Gordiyenko v. Ukraine
, no.
27620/09, §§
94-96, 16
October 2014; and
Kapustyak v.
Ukraine
, no.
26230/11, §
80, 3
March
2016);
(v)
Initial inquiry lacked independence (for relevant examples, see
Kirpichenko,
cited above, §
87, and
Zyakun v. Ukraine
, no.
34006/06, §
44, 25
February
2016).
B.
Just satisfaction
Parties’ submissions
Court’s award
Applicant:
Non-pecuniary damage
: 10,000 euros (EUR).
Costs and expenses
: EUR
824 in legal fees (domestic and Convention proceedings).
Supporting documents
: legal representation contract dated 27/11/12; timesheet (103 hours at 200
hryvnias (UAH) per hour, equivalent to EUR
824 according to applicant).
Government:
Claims exorbitant and unsubstantiated.
Non-pecuniary damage:
EUR
10,000, as claimed
Costs and expenses:
EUR
824
plus any tax chargeable to applicant.
2.
Application no.
20066/14
by
Messrs Vitaliy Volodymyrovych Levchenko
and
Andriy Petrovych Melnychenko
Ukrainian nationals born in 1984 and 1986 and residing in Ladyzhyn
Represented by Ms
N.V.
Gurkovska, a lawyer practising in Vinnytsya
Lodged on 24
February
2014
A.
Complaint under Article
3 concerning police ill-treatment
Applicants’ account of alleged ill-treatment
At about 6
p.m. on 20 November 2012 the applicants arrived at a construction site, where they had previously been employed, demanding payment arrears, which, according to them, had been overdue for a long time. Having been told by a foreman that the management had already left, they refused to leave the site. The security personnel called the police and complained that the applicants behaved aggressively towards them. Three police officers – L.T., A.K. and O.K. - arrived and arrested the applicants, considering that they had committed petty hooliganism. According to the applicants, the officers first handcuffed and then repeatedly kicked, punched, and hit them with rubber truncheons both: at the construction site and in the police station. The applicants were released from the police station on the same day when their parents arrived.
Relevant facts and documents
Key issues
1.
Medical and other evidence:
(i)
First applicant:
(a)
23/11/12 – report no.
355 (Ladyzhyn forensic medical expert bureau): moderately grave injuries (fractures (left arm, right index finger, left ring finger); multiple hematomas (face, limbs)) – possibly sustained on 20/11/12
;
(b)
12/02/13 – report no.
23 (same bureau): first applicant was hit by hard blunt objects (e.g., legs, truncheons, furniture or fittings) at least eight to nine times;
(c)
25/09/13 – report no.
107 (Vinnytsya regional forensic medical expert bureau): first applicant was hit by hard blunt objects at least seven to eight times.
(ii)
Second applicant:
(a)
30/11/12 – report no. 356 (Ladyzhyn forensic medical expert bureau): minor injuries (subconjunctival right-eye haemorrhage, hematomas (legs), chest and left ear contusions) – possibly sustained on 20/11/12;
(b)
11/02/13 – report no.
22 (same bureau): second applicant was hit by hard blunt objects (e.g., booted legs, arms, truncheons) at least three to four times;
(c)
25/09/13 – report no.
108 (Vinnytsya regional forensic medical expert bureau): second applicant was hit by hard blunt objects at least six to seven times.
2.
Complaint lodged:
22/11/12, with Ladyzhyn prosecutor.
3.
Response by authorities:
(i)
28/11/12 - criminal proceedings instituted (Ladyzhyn prosecutor’s office);
(ii)
05/12/12, 20/02/13, 02/10/13, 02/02/15, 15/06/15, 30/10/15 - decisions to close proceedings (officers, assaulted by applicants, sustained minor injuries; they applied legitimate force to counter aggressive conduct and effect arrest) – decisions quashed on appeal (more senior prosecutors/judicial authorities): shortcomings in inquiry and breaches of applicants’ procedural rights.
4.
Key findings/present status:
As of June 2016, proceedings were pending (last re-opening: 11/05/16).
(i)
Having regard to nature, gravity and dispersed location of injuries, it has not been shown that degree of force used by police officers was justified by applicants’ own conduct or that their injuries were wholly caused other than by ill
‑
treatment (for relevant examples, see
Danilov v.
Ukraine
, no.
2585/06, §
67, 13
March
2014; and
Chmil v.
Ukraine
, no.
20806/10, §§
78-79, 29 October 2015);
(ii)
Overall length of investigation and repeated remittals for reinvestigation in view of shortcomings recognised by domestic authorities (for relevant examples, see
Belousov v.
Ukraine
, no.
4494/07, §
56, 28
November
2013; and
Adnaralov v.
Ukraine
, no.
10493/12, §
50, 27
November
2014).
B.
Just satisfaction
Parties’ submissions
Court’s award
Applicants:
Non-pecuniary damage
: EUR
10,000 to first and EUR
5,000 to second applicant.
Costs and expenses
: EUR
1,106 in legal fees (domestic and Convention proceedings).
Supporting documents
: legal representation contract with Ms
N.V.
Gurkovska dated 17/12/12; timesheet (126 hours at UAH
250 per hour, equivalent of EUR
1,106, according to applicants).
Government:
Claims exorbitant.
Non-pecuniary damage:
EUR
3,900 to each applicant
Costs and expenses:
EUR
1,106
plus any tax chargeable to applicants.
3.
Application no.
71563/14
by
Mr Oleksandr Mykolayovych Klymenko
Ukrainian national born in 1961, detained in Poltava at the moment of filing present application
Represented by Ms
O.M.
Ashchenko, a lawyer practising in Kharkiv
Lodged on 31
October
2014
A.
Complaint under Article
3 concerning police ill-treatment
Applicant’s account of alleged ill-treatment
Arrested on 30
December
2008, the applicant was detained and ill-treated by officers of the Poltava police on numerous dates and occasions. The officers forced him to confess to having participated, together with Y.L., his friend, in numerous crimes. In particular, the officers resorted to psychological pressure, punched, kicked and verbally assaulted the applicant, deprived him of food and sleep, and held him several days shackled to a metal grid. In addition to that, on 5
January
2009 police officer V.T. accompanied by two others repeatedly subjected the applicant to electric shocks through electrodes attached to his ears. In despair, on that date the applicant attempted to commit a suicide by swallowing a metal object.
Relevant facts and documents
Key issues
1.
Medical and other evidence:
(i)
31/12/08 – journal entry (Poltava temporary detention facility (“ITT”): wound on left eyebrow;
(ii)
05/01/09 – medical record (Poltava municipal hospital): endoscopic removal of metallic object (resembling teaspoon handle) from oesophagus;
(iii)
09/02/09 – medical record (Poltava pre-trial detention facility “SIZO”): yellow-green hematomas on left shoulder (5x5
cm) and right thigh (2x3
cm); according to applicant’s explanation, they were inflicted by police officers on 29/01/09;
(iv)
13/02/09 – report no.
292 (Poltava regional forensic medical expert bureau): no fresh injuries and no complaints during examination on 12/02/09.
2.
Complaint lodged:
(i)
09/02/09 – with Poltava SIZO medical staff;
(ii)
29/10/09 - with Leninskyy District Court in Poltava, during applicant’s trial, by applicant and his co-defendant Y.L., also alleging that he had been ill-treated.
3.
Response by authorities:
(i)
29/10/09 – Leninskyy District Court in Poltava requested Leninskyy district prosecutor’s office to investigate alleged ill-treatment;
(ii)
26/11/09, 26/03/12, 23/08/12 and 08/10/12 – decisions not to institute criminal proceedings: no appearance of police ill-treatment; decisions quashed on appeal (more senior prosecutors/judicial authorities): shortcomings in inquiry;
(iii)
10/02/14 – criminal proceedings instituted (Poltava regional prosecutor’s office);
(iv)
31/03/14, 31/09/14 – criminal proceedings closed: no appearance of police ill-treatment; decisions quashed on appeal by Y.L. (judicial authorities): shortcomings in investigation;
(v)
23/07/15: criminal proceedings closed.
4.
Key actions:
Statements taken from applicant, his co-defendant Y.L. and several police officers; applicant’s medical records reviewed.
5.
Key findings:
No arguable police ill-treatment case; no explanation concerning origin of documented injuries.
6.
Other relevant facts:
(i)
30/12/08 – applicant and his friend Y.L. arrested while attempting to sell weapon and subsequently remanded in custody;
(ii)
04/03/16 – applicant and Y.L. convicted of having committed a series of offences and sentenced to time served in pre-trial detention (Poltavskyy District Court).
(i)
State provided no plausible satisfactory and convincing explanation as to origin of applicant’s documented injuries and did not disprove that they had been caused by ill-treatment; there is no reason to doubt credibility of applicant’s submissions that he had been ill
‑
treated (for relevant examples, see
Oleksiy Mykhaylovych Zakharkin v.
Ukraine
, no.
1727/04, §§
61-62, 24
June
2010; and
Dushka v. Ukraine
, no.
29175/04, §
48, 3
February
2011);
(ii)
For four years there was no full
‑
scale investigation, only repeated rounds of pre-investigation inquiry (for relevant examples, see,
mutatis mutandis
,
Davydov and Others v.
Ukraine
, nos.
17674/02 and 39081/02, §§
310-12, 1
July
2010;
Lyapin v. Russia
, no.
46956/09, §§
129 and 132-36, 24 July
2014; and
Chernega and Others v.
Ukraine
, no.
74768/10, §
167, 18
June
2019);
(iii)
Overall length of investigation and repeated remittals for reinvestigation in view of shortcomings recognised by domestic authorities (for relevant examples, see
Belousov v. Ukraine
, no.
4494/07, §
56, 7
November
2013; and
Adnaralov v.
Ukraine
, no.
10493/12, §
50, 27
November
2014);
(iv)
No appearance of thorough effort to collect objective evidence, notably, no face-to-face confrontations between applicant and police officers; no other steps to reconcile discrepancies between their accounts and verify probability of applicant’s submissions; no attempt to establish origin of injuries documented in detention and reconcile relevant records with conclusions of forensic assessment (for relevant examples, see
Drozd v.
Ukraine
, no.
12174/03, §§
69
‑
70, 30
July
2009;
Danilov v. Ukraine,
no.
2585/06, §
70, 13
March
2014; and
A.N. v. Ukraine
, no.
13837/09, §§
67-70, 29
January
2015).
B.
Just satisfaction
Parties’ submissions
Court’s award
Applicant:
Non-pecuniary damage:
EUR
30,000.
Costs and expenses:
EUR
720 in legal fees (Convention proceedings).
Supporting documents:
contract for legal representation dated 05/10/14 and timesheet of 05/10/14 (twelve hours at EUR
60 per hour for preparing application to Court).
Other relevant information
: applicant granted EUR
850 in legal aid.
Government:
Non-pecuniary damage
: Claim exorbitant and unsubstantiated.
Costs and expenses
: at Court’s discretion.
Non-pecuniary damage:
EUR
15,000
plus any tax chargeable to applicant.
4.
Application no.
50379/15
by
Mr
Igor Genadiyevych Kitsenko
Ukrainian national born in 1973 and deceased in 2018
Represented by Ms
O.Y.
Sapozhnikova, a lawyer practising in Kyiv
Lodged on 25
September
2015
A.
Complaint under Article
3 concerning police ill-treatment
Applicant’s account of alleged ill-treatment
On 4
March
2010 three officers of the “Berkut” special police unit arrested and brutally handcuffed the applicant in a street on the pretext that he had robbed two passers-by; as the applicant verbally protested, they punched and kicked him on the way to the police station. On the same date, in the police station, the applicant, who was an insulin-dependent diabetes sufferer, was not provided with a timely insulin injection, in spite of his repeated requests; his near-comatose state was used to force him sign some statements and procedural documents. Ambulance was called only after the applicant started fainting.
Relevant facts and documents
Key issues
1.
Medical and other evidence:
(i)
04/03/10 – ambulance record: insulin injection;
(ii)
11/03/10 – report no.
1307 (Kyiv forensic medical expert bureau): bilateral periorbital hematomas (1,5x2
cm; 3x3,5
cm) caused by impact of blunt object(s); possibly sustained on 04/03/10; self-infliction not impossible;
(iii)
24/03/10 – hospital record no.
6065 (Kyiv ambulance hospital): in-patient treatment (05-08/03/10); diabetic and pancreatic emergency; periorbital hematomas; facial abrasions.
2.
Complaint lodged:
05/03/10, with Y.G., Dniprovskyy district police investigator (during questioning as suspect).
3.
Response by authorities:
(i)
25/05/10 – ill-treatment complaint remitted to Dniprovskyy district prosecutor’s office in Kyiv for conducting inquiry (police investigator Y.G.);
(ii)
04/06/10, 27/08/10, 09/11/10, 19/01/12, 01/06/12, 10/08/12, 18/09/12 and 13/11/12 - decisions not to institute criminal proceedings (Dniprovskyy district prosecutor’s office): no appearance of ill-treatment; decisions quashed on appeal (more senior prosecutors/judicial authorities): shortcomings in inquiry;
(iii)
22/01/14 – criminal proceedings instituted (Kyiv city prosecutor’s office);
(iv)
09/04/14 and 13/05/15- criminal proceedings closed (Kyiv city prosecutor’s office); decisions quashed on appeal (Pecherskyy District Court, Kyiv): shortcomings in investigation;
(v)
13/04/18 – fresh decision to close criminal proceedings (Kyiv city prosecutor’s office).
4.
Key actions:
(i)
Statements taken from police officers, applicant, his mother, some witnesses;
(ii)
Forensic assessment of injuries.
5.
Key findings:
No ill-treatment took place; applicant’s hematomas could be self-inflicted.
6.
Other relevant facts and documents:
(i)
04/03/10 – administrative arrest report (Dniprovskyy district police): breach of public peace;
(ii)
22
March
2012 – applicant convicted of having committed robbery (Dniprovskyy District Court, Kyiv).
(i)
State provided no plausible satisfactory and convincing explanation as to origin of applicant’s injuries and did not disprove that they had been inflicted by police officers after applicant’s arrest, as alleged by him (for relevant examples, see
Oleksiy Mykhaylovych Zakharkin v.
Ukraine
, no.
1727/04, §§
61-62, 24
June
2010; and
Dushka v. Ukraine
, no.
29175/04, §
48, 3 February 2011);
(ii)
For nearly four years there was no full-scale investigation, only repeated rounds of pre-investigation inquiry (for relevant examples, see,
mutatis mutandis
,
Davydov and Others v. Ukraine
, nos.
17674/02 and 39081/02, §§
310-12, 1
July
2010;
Lyapin v. Russia
, no.
46956/09, §§
129 and 132-36, 24
July
2014; and
Chernega and Others v.
Ukraine
, no.
74768/10, §
167, 18
June
2019);
(iii)
Overall length of investigation and repeated remittals for reinvestigation in view of shortcomings recognised by domestic authorities (for relevant examples, see
Belousov v. Ukraine
, no.
4494/07, §
56, 7
November
2013, and
Adnaralov v. Ukraine
, no.
10493/12, §
50, 27
November
2014);
(iv)
Hasty conclusion that hematomas were self-inflicted; no attempt to establish whether timely insulin injection was denied as alleged by applicant (compare to
Denis Vasilyev v. Russia
, no.
32704/04, §
123, 17
December
2009;
Yaroshovets and Others v. Ukraine
, nos.
74820/10 and 4 others, §
80, 3
December 2015; and
Barysheva v.
Ukraine
, no.
9505/12, §
60, 14
March
2017).
B.
Just satisfaction
Parties’ submissions
Court’s award
Applicant:
Non-pecuniary damage
: EUR
100,000 to applicant’s mother.
Costs and expenses
: EUR
3,000 in legal fees (domestic and Convention proceedings) to be transferred directly to Ms.
O.Y.
Sapozhnikova.
Supporting documents:
legal representation contract and timesheet (136
hours at UAH
700 per hour, equivalent to EUR
3,000, according to applicant).
Government:
Claims exorbitant and unsubstantiated.
Non-pecuniary damage:
EUR
15,000 to applicant’s estate.
Costs and expenses:
EUR
3,000 to be transferred to Ms
O.Y.
Sapozhnikova directly, as requested.
plus any tax chargeable to applicant’s estate.