CtEDO 30.09.2021 Auto

CASE OF DERIGLAZOV AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
30.09.2021
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Degrading treatment) (Substantive aspect);Violation of Article 13+3 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (Article 3 - Degrading treatment;Prohibition of torture);Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2021
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF DERIGLAZOV AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine (CtEDO, 2021)
HUDOC · oficial

CASE OF DERIGLAZOV AND OTHERS v. UKRAINE) (declaratia nr. 42363/18 si 5 altii vezi lista in anexa) Hotararea de 30 septembrie 2021 Aceasta decizie este definitiva, dar poate fi supusa unei modificari redactionale.In cazul Deriglazov si alti detinuti din Ucraina, Curtea Europeana a Drepturilor Omului (Sectiunea de detentie a diferitelor detinuti) a sesizat comitetul la care au fost sesizate: Stefanie Morovik a depus o cerere de consimtamant suplimentar la data de 4.09.2021 conform careia au fost eliberate de catre Curtea de Justitie a Ucrainei: Stefanie Morovik a depus o cerere de consimtamant suplimentar la data de 5.09.2021 conform careia au fost eliberate de catre Curtea de Justitie a Ucrainei, iar Judetul de la Bucuresti a declarat ca nu exista nicio conditie suplimentara pentru apararea drepturilor omului, in conformitate cu art. 34 din Conventia ONU privind libertatile omului (Casei de detentie a diferitelor detinutiilor), iar Curtea de Justitie a declarat ca au fost depuse de catre celelalte hotarari de la data de 5.09.09.2021 privind protectia drepturilor omului (Case de retragere, Guvernare, Guvernare, judecata, judecata, judecata, judecata, judecata, judecata si alte conditii), a declarat ca nu exista nici o data de executare a actelorilor de drept, si a condamnare a persoanelor penale (Casei de condamnare, judecata, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, condamnare, cond

Având în vedere practica sa (de exemplu, decizia în cauzele Benjamininson împotriva Ucrainei, decizia în cauzele 31585/02, punctul 83, din 26 iulie 2007, și Horváthová împotriva Slovaciei, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în cauză, decizia în

Curtea amintește, în special, că, în stabilirea existenței unor condiții de detenție care să degradeze demnitatea în sensul articolului 3 din Convenție, o nedispoziție gravă a spațiului în camerele de detenție este considerată un factor foarte influent și poate constitui o încălcare în sine și în combinație cu alte deficiențe (a se vedea hotărârea menționată în cazul Muršić împotriva Horvatiei (Muršić v. Croatia), punctul 122141, și hotărârea în cazul Ananyev și alții împotriva Rusiei (Ananyev and Others v. Russia), cererile de acțiune nr. 42525/07 și 60800/08, nu a fost menționată deja în punctele 149159, din 10 ianuarie 2012).

În cererea nr. 42363/18 reclamantul a depus alte plângeri care au arătat, de asemenea, încălcarea Convenției, având în vedere concluziile sale în decizia în cazul Merit împotriva Ucrainei (vezi tabelul din anexa). Astfel, aceste plângeri nu sunt în mod evident neîntemeiate în sensul articolului 35 alineatul (3) din Convenție sau inadmisibile pe orice alt motiv. Prin urmare, ele trebuie să fie considerate admise. După examinarea tuturor materialelor disponibile, Curtea ajunge la concluzia că aceste plângeri arată, de asemenea, încălcarea Convenției, având în vedere concluziile sale în decizia în cazul Merit împotriva Ucrainei (vezi tabelul din anexa). (Cauza nr. 66561/01, 30 martie 2004) În practica sa din 30 martie 2004, CEDO nr. 7943/20, reclamantul a declarat că nu are nicio justiție, ci doar o răspundere pentru încălcarea în mod necorespunzător a articolelor 3 sau a părților din Convenția, în conformitate cu art. 41 din Convenția ONU, în cazul în care Curtea consideră că nu este necesar să-și examineze toate sau o parte din aceste acte, în conformitate cu art. 14 din Protocolul 35 din Convenția ONU, în cazul în care nu există nicio garanție sau în ceea ce privește art. 35 din Convenția ONU, în cazul în care nu există nicio parte sau în ceea ce privește art. 14 din Convenția, în cazul în care nu există nicio parte a aceste acte, în cazul în care nu este necesar să-și ia în considerare dreptul de a se pronunța în față în favoarea unei plângeri sau în temeiul articolului 35 din Protocolul 17 din Convenția ONU, în cazul în care nu există nicio garanție sau în cazul în care nu există nicio parte din Convenția.

În cazul în care, în mod specific, se menționează hotărârea în cauza Sukachov împotriva Ucrainei (Sukachov împotriva Ucrainei), punctele 165 și 167) Curtea consideră că este oportun să se acorde sumele menționate în tabelul din anexă; 18.Curtea consideră că este oportun să se stabilească o pensie pe baza ratei de credit limită a Băncii Centrale Europene, la care trebuie să se adauge trei puncte procentuale.Pentru CCH PIDSTAV CURTUL DE CONSTITUȚIE A DECIS UNIMIATĂ A DECIS să se unifice;DECIDE că doamna V.O. GOLOVĂ, văduva reclamantului din cererea nr.10720/20, poate susține procedura împotriva lui și a reclamantului;DECISĂ că este necesar să se adopte o decizie de plecare cu privire la o perioadă de detenție nedesăvărată de trei luni, având în vedere că nu a fost efectuată o conversie în conformitate cu prevederile art. 3 din Convenție, în cazul în care nu s-a efectuat o conversie în conformitate cu prevederile art. 3 din Convenție, în cazul în care nu s-a fost efectuată o conversie în conformitate cu prevederile art. 79 (b) sau în cazul în care se aplică o altă decizie de plecare nu s-a fost efectuată o conversie în conformitate cu prevederile art. 3 din Convenție, Curtea stabilește că o altă decizie de plecare trebuie să fie depusită în conformitate cu prevederile statului (a) sau cu prevederile art. 3 din convenție (b) (a) sau cu prevederile art. 4 din Convenție (b); (b) (a) (a) (b) (b) (c) (c) (c) (c) (c) (d) (d) (d) (d) (d) (d) (d) (d) (d) (d) (d) (d) (d) (d) (d) (d) (d) (d) (d) (d) (d) (d) (d) (d) (d

Întocmită în limba engleză și comunicată prin scrisoare la 30 septembrie 2021 în conformitate cu punctele 2 și 3 din Regula 77 din Regulamentul Curții. _p_2} Victoria Maradudina (Viktoriya Maradudina) Actoriu-de-funcțiune Secretar Stefhanie Mourou-Vikström (Stéphanie Mourou-Vikström) Președintele DOMATOC Lista plângerilor privind articolele 3 și 13 din Convenție (neconvenția de a păstra o cameră de supraveghere electrică și lipsa în legislația națională a unui mijloc eficient de protecție juridică) No 02020 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

18.08.2020 1 an, 3 luni și 16 zile 6.9 7.9 m2 Temperatura necorespunzătoare, lipsa aerului curat, lipsa sau calitatea necorespunzătoare a mijloacelor igienice, lipsa sau lipsa luminării naturale, lipsa sau lipsa cantității de exerciții fizice în aer curat, lipsa sau lipsa cantității de alimente, lipsa sau limitarea accesului la viață, calitatea scăzută a apei potabile, calitatea scăzută a alimentelor 3 700 10720/20 17.02.2020 Vadim Lvovici CURNIE 1972 Reclamantul a murit la 08 decembrie 1889.Insularul: Valeria Alexandrovna Camera GOL DAVOVĂRĂ DAVOVĂRĂ Andrei Viktorovicici M.Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Odeasa Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda Oda

lipsa sau calitatea proastă a lenjeriei de pat, lipsa sau cantitatea insuficientă de alimente, calitatea scăzută a alimentelor, lipsa sau restricțiile de acces la suflet, lipsa sau lipsa iluminării electrice, supraaglomerarea 7 500 43631/20 26.08.2020 Valeri Eugenovici VOLKOV 1967 Ribi Serghei Micalaiovici m. Dnipro Kulbach Serghei Alexandrovich m. Limogh Zhukova Evgeniia Borisovna m. Dnipro Dnipro Dnipro Instituția de executare penală (No4) din 12.06.2019 până în 26.08.2020 1 an, 2 luni și 15 zile 2.6 m2 supraaglomerare 3 500 [1] Și în plus orice taxă care poate fi percepută de către solicitanți.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2021-06-24
0,96
CASE OF PUGACHOV v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
П’ЯТА СЕКЦІЯ «СПРАВА ПУГАЧОВ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF PUGACHOV v. UKRAINE) (заяви No 25860/19 та No 11776/20) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 24 червня 2021 року Це рішення є остаточним, але може підлягати редакційним виправленням. У справі «Пугачов проти
CtEDO 2021-10-14
0,96
CASE OF DESHKO v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА«ДЕШКО ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» ( CASE O F DESHKO AND OTHERS v. UKRAINE) (Заяви No 72209/13 та 2 інші - див. таблицю у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 14 жовтня 2021 року Це рішення є остаточним, а
CtEDO 2021-09-30
0,96
CASE OF SHKARANOV AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «ШКАРАНОВ ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF SHKARANOV AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 22980/20 та 2 інші – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 30 вересня 2021 року Це рішення є остаточ
CtEDO 2021-07-08
0,96
CASE OF YEGOROV AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «ЄГОРОВ ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF YEGOROV AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 54337/19 та 2 інші – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 08 липня 2021 року Це рішення є остаточним, а
CtEDO 2021-11-18
0,96
CASE OF DIKHTYAR AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «ДІХТЯР ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF DIKHTYAR AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 42470/20 та 2 інші – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 18 листопада 2021 року Це рішення є остаточн
Sursă