CtEDO 06.10.2021 Auto

SEYDI ET AUTRES c. FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
06.10.2021
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Affaire communiquée
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2021
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
SEYDI ET AUTRES c. FRANCE (CtEDO, 2021)
HUDOC · oficial

Publicat la 25 octombrie 2021 CINQUER SECȚIUNEA N 35844/17 Mounir SEYDI și altele împotriva Franței introduse la 9 mai 2017 comunicate la 6 octombrie 2021 CU PRIVIRE LA L Instanțele naționale, inclusiv Curtea de Casație în hotărârile sale din 9 noiembrie 2016, au considerat că acuzațiile de discriminare formulate de instanțele naționale nu au fost suficient justificate și că, în lipsa unei dovezi a caracterului discriminatoriu al controalelor de identitate, răspunderea statului nu putea fi angajată. Invocând art. 14 din Convenția combinată cu art. 8 și art. 2 din Protocolul nr. 4, reclamanții susțin că controalele pe care le-au efectuat erau discriminatorii deoarece se bazează pe presupusa lor rasă sau apartenență etnică și că își încalcă dreptul la respectarea vieții private și la libera circulație. În exercitarea drepturilor garantate prin convenție, reclamanții au fost victime ale discriminării sub forma unei profiluri rasiale bazate pe presupusele rase și/sau latura etnică, contrar articolului 14 din Convenția combinată cu art. 8 și articolului 2 din Protocolul nr. 4? În special, fiecare reclamant a reușit să stabilească, cel puțin cu ajutorul unui Începutul dovezii: o prezumție de discriminare (a se vedea, de exemplu, Hoogendijk c. Țările de Jos (dec.), nr. 58641/00, 6 ianuarie 2005 și Natchova și alții c. Bulgaria [GC], nr. 43577/98 și 43579/96, ê 147, CEDH 2005 VII) în dreptul său la respectarea vieții private și la libertatea de circulație? În plus, care sunt, în dreptul și practica internă, mijloacele de probă care ar putea constitui un astfel de început de probă în ochii instanțelor naționale Dacă este cazul, diferența de tratament pe care ar fi suportat-o reclamanții a fost justificată în mod obiectiv și rezonabil și a existat un raport rezonabil de proporționalitate între mijloacele utilizate și scopul vizat (a se vedea, de exemplu, Timichev c. Rusia, nr. 55762/00 și 55974/00, CEDO 2005) În cazul controalelor efectuate de dnii Seydi, Niane și Touil, bazate pe rechizițiile scrise ale procurorului, au existat alte criterii de cercetare care i-au determinat pe polițiști să se ocupe de aceste controale în mod mai specific la profilul reclamanților în ceea ce privește controalele efectuate în temeiul art. 78 alin. (2) și 3 din Codul de procedură penală, care a fost supus dlui Abdillahi, dlui Dif și dlui Kaouah, au avut polițiștii în cauză criterii care să le permită să își limiteze alegerea cu privire la persoanele controlate (a se vedea Gillan și Quinton c. Regatul Unit, n 4158/05, § 83, CEDH 2010 (extrași))) Guvernul este invitat să producă copii ale circularelor, directivelor sau ale altor texte de reglementare aplicabile. În cazul în care nu au fost îndeplinite condițiile prevăzute la alineatul (1) litera (a) punctul (ii) și la alineatul (2) litera (a) punctul (ii) din prezentul articol, se aplică art. 13 alineatul (2) litera (a) din Protocolul nr. În acest sens, au avut la dispoziție, așa cum impune această dispoziție, o acțiune internă efectivă prin intermediul căreia ar fi putut formula obiecțiile lor de necunoaștere a Convenției? LISTA REQUERANȚILOR Prenume Numele Numele Numelui Anul Nașterii/dlui înregistrare cetățenie Locul de reședință Mounir SEYDI 1991 Franța Roubaix Dia ABDILLAHI 1990 Franța Marsilia Amine Mohamed DIF 1988 Algerian Vaulx-en-Velin Lyes KAOUAH 1989 franceză Vaulx-en-Velin Bocar NIANE 1979 franceză Saint-Ouen Karim TOUIL 1991 franceză Besançon

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă