A DOUA SECȚIUNE DECIZIE Cerere nr. 68927/12 Nimet KARACASU și alții împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului, care se află la 12 octombrie 2021 într-un comitet compus din Aleš Pejchal, președinte, Branko Lubarda, Pauliine Koskelo, judecători, și din Hasan Bak La 6 august 2012, Curtea a sesizat Curtea în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, a cărei listă figurează în tabelul anexat, în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( A se vedea nota de subsol 1. La cauza se referă la exproprierea în 1944 a două bunuri care au aparținut persoanelor ale căror reclamante sunt titularii de drepturi de proprietate și la lipsa de despăgubiri în schimbul acestei privări de proprietate. În 1944, fără expropriere formală, autoritățile municipale au construit un drum pe două terenuri situate în Denizli și înregistrate în registrul funciar al N.M. Șoseaua în discuție ar fi încă utilizată astăzi și ar fi una dintre arterele principale ale centrului orașului. În 1961, a intrat în vigoare legea nr. 221. Aceasta prevede că toate bunurile care au fost alocate unei utilizări de utilitate publică, fără a face obiectul unei exproprieri formale, sunt considerate expropriate la data la care au fost utilizate pentru uz propriu. În plus, aceasta prevede că proprietarii bunurilor în cauză au la dispoziție un termen de doi ani pentru a solicita o despăgubire. În 1972, K.K., cujus-ul reclamante, a fost declarat unic moștenitor al N.M. La 8 noiembrie 1983, a intrat în vigoare legea nr. 2942 privind exproprierea, al cărei articol 38 prevedea că foștii proprietari de bunuri care au făcut obiectul unei posesiuni de proprietate, fără expropriere formală, în vederea realizării unui echipament de interes public, nu puteau intenționa nici o acțiune cu privire la proprietatea asupra unei perioade de 20 de ani care începe să curgă de la data posesiei. În 2008, primăria Denizli a solicitat Tribunalului de Mare Instanță din același loc de înscriere a terenului în litigiu în numele său în registrul funciar. Constatând că bunurile fuseseră alocate pentru realizarea unui echipament de interes public din 1944, instanța consideră că dreptul de a acționa în justiție al cujusului reclamantele și-au încetat activitatea de mult timp și au acceptat cererea în temeiul articolului 38 menționat anterior. Această hotărâre a fost confirmată și a devenit definitivă la 26 noiembrie 2010. În același timp, cuju-ul recurentelor a inițiat în 2008 o acțiune pentru obținerea unei despăgubiri pentru expropriere de facto. Această acțiune a fost respinsă pe motiv că, în conformitate cu legea nr. 221, dreptul de recurs al reclamantului sa . a fost oprit la 13 ianuarie 1963. Hotărârea a devenit definitivă la 12 aprilie 2012. 10. Recurentele susțin că au fost victime ale unei încălcări a articolului 1 din Protocolul nr. Cu toate acestea, Legea nr. 221 din 1961 a venit oficial pentru a oficializa exproprierea, oferindu-i un temei juridic și, de asemenea, a acordat fostilor proprietari o perioadă de doi ani pentru a solicita și a obține un Ö Õ expropriere. 13. La sfârșitul acestui termen, au omis orice demers în acest sens, autorii recurentelor nu mai dispun de nici un drept nu numai în ceea ce privește bunurile, ci și în ceea ce privește înălțimea. (14) La acțiune în despăgubire decât de cujus recurentele au inițiat în 2008 - și au fost respinse pe motiv că bunurile au fost expropriate în 1961 și că termenul pentru a solicita despăgubiri pentru expropriere a fost prescris din 1963 53080/13, § 75, 13 decembrie 2016). 15. Într-adevăr, speranța de a se vedea recunoașterea unui drept de proprietate pe care laon îl are în dreptul mai bine nu poate fi considerat ca fiind un "bun" în sensul articolului 1 din Protocolul nr 1 (Kopeckýc. Slovacia [GC], n 44912/98, § 35 CEDH 2004 IX 16. În cazul în care exproprierea nu a fost imediat transcrisă în registru în 1961, acest punct nu afectează concluzia potrivit căreia cuiusul recurentelor nu dispune de un bun. Într-adevăr, împrejurarea că persoana în cauză avea titluri înregistrate în registru privind bunurile în cauză până la hotărârea TGI care dispunea înregistrarea lor ca proprietate a Trezoreriei nu poate însemna că acesta dispunea încă de bunuri, deoarece aceste titluri de valoare nu mai aveau nicio valoare juridică, întrucât bunurile în cauză fiind expropriate în mod oficial prin lege. Astfel cum susține guvernul pe bună dreptate, hotărârea TGI a avut un caracter observatoriu în acest sens nu a creat dreptul la primărie și la cuju Cu alte cuvinte, această hotărâre nu a pus capăt dreptului de proprietate al cujus al recurentelor, ci a constatat pur și simplu că acesta din urmă nu mai dispune de un astfel de drept. 17. Pe scurt, recurentele nu dispuneau nici de proprietatea bunurilor în litigiu, care fuseseră expropriate în mod oficial în 1961, nici de dreptul la despăgubire, care se stingea în 1963. 18. Având în vedere cele de mai sus, cererea este inadmisibilă pentru incompatibilitatea rațională cu dispozițiile Convenției. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 18 noiembrie 2021. {semnătură_p_2} Hasan Bak Nimet KARACASU Hayriye Dilek KARACASU Özlem KARACASU
Requête n
o
68927/12
Nimet KARACASU et autres
contre la Turquie
La Cour européenne des droits de l’homme, siégeant le 12 octobre 2021 en un comité composé de
:
Aleš Pejchal,
président,
Branko Lubarda,
Pauliine Koskelo,
juges,
et de Hasan Bakırcı,
greffier adjoint
de section
,
Vu
:
la requête n
o
68927/12 contre la Turquie et dont 3 ressortissantes de cet État («
les requérantes
»), dont la liste figure dans le tableau joint en annexe, ont saisi la Cour le 6 août 2012
en vertu de l’article
34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales («
la Convention
»),
la décision de porter la requête à la connaissance du gouvernement turc («
le Gouvernement
»), représenté par Hacı Ali Açıkgül, chef du service des droits de l’homme du ministère de la Justice, co-agent de la Turquie auprès de la Cour européenne des droits de l’homme,
les observations des parties,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
OBJET DE l’AFFAIRE
1.
L’affaire concerne l’expropriation en 1944 de deux biens ayant appartenu aux personnes dont les requérantes sont les ayants-causes ainsi que l’absence d’indemnisation en contrepartie de cette privation de propriété.
2.
En 1944, sans procéder à une expropriation formelle, les autorités municipales construisirent une route sur deux terrains situés à Denizli et inscrits au registre foncier comme propriété de N.M. La route en question serait toujours utilisée aujourd’hui et constituerait l’une des artères principales du centre-ville.
3.
En 1961, entra en vigueur la loi n
o
221.Celle-ci dispose que tous les biens qui ont été affectés à un usage présentant une utilité publique sans faire l’objet d’une expropriation formelle sont réputés expropriés à la date d’affectation audit usage. Elle prévoit en outre que les propriétaires des biens concernés disposent d’un délai de deux ans pour réclamer une indemnité.
4.
En 1972, K.K., le
de cujus
des requérantes, fut déclaré unique héritier de N.M.
5.
Le 8 novembre 1983, entra en vigueur la loi n
o
2942 relative à l’expropriation, dont l’article 38 prévoyait que les anciens propriétaires d’un bien ayant fait l’objet d’une prise de possession, sans expropriation formelle, en vue de la réalisation d’un équipement d’utilité publique ne pouvaient intenter aucune action concernant le bien à l’issue d’un délai de 20
ans commençant à courir à partir de la date de prise de possession.
6.
En 2008, la mairie de Denizli demanda au tribunal de grande instance du même lieu d’inscrire les terrains litigieux à son nom au registre foncier. Constatant que les biens avaient été affectés à la réalisation d’un équipement d’utilité publique depuis 1944, le tribunal estima que le droit d’agir en justice du
de cujus
des requérantes s’était éteint depuis bien longtemps et fit droit à la demande sur le fondement de l’article 38 précité.
7.
Ce jugement fut confirmé et devint définitif le 26 novembre 2010.
8.
Parallèlement, le
de cujus
des requérantes initia en 2008 une action visant à obtenir une indemnité pour expropriation de fait.
9.
Cette action fut rejetée au motif que conformément à la loi n
o
221, le droit de recours du demandeur s’était éteint le 13 janvier 1963. Le jugement devint définitif le 12 avril 2012.
10.
Les requérantes soutiennent avoir été victimes d’une violation de l’article 1 du Protocole n
o
1.
11
.
Il convient d’observer que l’administration a pris possession des parcelles litigieuses et y a réalisé un équipement d’utilité publique en
1944, sans procéder formellement à leur expropriation.
12.
Cependant, la loi n
o
221 de 1961 est venue officialiser cette expropriation en lui offrant une base légale. Elle a également accordé un délai de deux ans aux anciens propriétaires pour demander et obtenir une indemnité d’expropriation.
13.
À l’issue de ce délai, ayant omis d’entreprendre une quelconque démarche en ce sens, les auteurs des requérantes ne disposaient plus d’aucun droit non seulement en ce qui concerne les biens mais aussi en ce qui concerne l’indemnité.
14.
L’action en indemnisation que le
de cujus
des requérantes a initié en 2008 - et qui a été rejetée au motif que les biens avaient été expropriés en 1961 et que le délai pour réclamer des indemnités d’expropriation était prescrit depuis 1963 – ne constituait qu’une vaine tentative de faire renaître des droits patrimoniaux éteints depuis plus de quarante-cinq ans, laquelle ne peut passer pour un «
bien
» (
Béláné Nagy c. Hongrie
[GC], n
o
53080/13, §
75, 13
décembre 2016).
15.
En effet, l’espoir de voir reconnaître un droit de propriété que l’on est dans l’impossibilité d’exercer effectivement ne peut être considéré comme un «
bien
» au sens de l’article 1 du Protocole n
o
1 (
Kopecký c.
Slovaquie
[GC], n
o
‑
IX).
16.
Si l’expropriation n’a pas été immédiatement transcrite au registre en 1961, ce point est sans incidence sur la conclusion selon laquelle le
de cujus
des requérantes ne disposait pas d’un bien. En effet, la circonstance que l’intéressé avait des titres immatriculés au registre portant sur les biens en cause jusqu’au jugement du TGI ordonnant leur inscription comme propriété du Trésor ne saurait signifier que celui-ci disposait encore des biens puisque ces titres n’avaient plus aucune valeur juridique, les biens en question ayant été formellement expropriés par voie législative. Ainsi que le soutient à juste titre le Gouvernement, le jugement du TGI avait un caractère constatatoire en cela qu’il n’a pas créé de droit au profit de la mairie et à l’encontre du
de cujus
des requérantes mais qu’il a simplement constaté l’existence d’un droit de la mairie découlant de l’expropriation et a mis le registre en conformité avec la réalité juridique. En d’autres termes, ce jugement n’a pas mis fin au droit de propriété du
de cujus
des requérantes mais a simplement constaté que ce dernier ne disposait plus d’un tel droit.
17.
En résumé, les requérantes ne disposaient ni de la propriété des biens litigieux, lesquels avaient été formellement expropriés en 1961, ni d’un droit à être indemnisé, lequel s’était éteint en 1963.
18.
Il s’ensuit que les procédures initiées en 2008 ne portaient pas sur les biens des requérantes au sens de la Convention.
19.
Compte tenu de ce qui précède, la requête est irrecevable pour incompatibilité
ratione materiae
avec les dispositions de la Convention.
Par ces motifs, la Cour,
à l’unanimité,
Déclare
la requête irrecevable.
Fait en français puis communiqué par écrit le 18 novembre 2021.
{signature_p_2}
Hasan Bakırcı
Aleš Pejchal
Greffier adjoint
Président
Liste des requérants
Requête n
o
68927/12
N
o
Prénom NOM
1.
Nimet KARACASU
2.
Hayriye Dilek KARACASU
3.
Özlem KARACASU