CtEDO 11.09.2025 Auto

CASE OF GORDYEYEV v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Office of the Agent before the European Court of Human Rights

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
11.09.2025
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-3 - Length of pre-trial detention);Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2025
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF GORDYEYEV v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Office of the Agent before the European Court of Human Rights (CtEDO, 2025)
HUDOC · oficial

CASE OF GORDYEYEV v. UKRAINE) (Declarație nr. 14335/18) hotărârea Strasbourg 11 septembrie 2025 Această hotărâre este definitivă, dar poate fi supusă corecțiilor redactoriale. În cazul GORDYEYEV împotriva Ucrainei, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Cea de-a Cincia Secție), cerând să fie recunoscută neîndeplinirea obligațiilor de comisie, pe care o compuneau: Gilberto Felici, președintele Consiliului de Justiție al Ucrainei, a declarat că a fost încetățuit în iulie 2025, iar Mykola Grynolitovski, președintele Consiliului de Justiție al Ucrainei, a declarat că nu a fost în regulă în practica sa, iar Grynolitovski, cetățean al Ucrainei, a declarat că nu a fost în regulă în ziua de 1 aprilie 2022, iar Keller (Vladimir Grynolitovski, președintele Consiliului de Justiție al Ucrainei), a declarat că nu a fost în regulă în ziua de 5 aprilie 2022, iar Grynolitovski, președintele Consiliului de Justiție al Ucrainei, a declarat că nu a fost în regulă în ziua de 1 aprilie 2022, iar Grynolitovski, președintele Consiliului de Justiție al Ucrainei, a declarat că nu a fost în regulă în ziua de 5 aprilie 2022, iar Grynoul Grynolitovski, președintele Consiliului de Justiție al Ucrainei, a declarat că nu a fost în regulă în ziua de 5 aprilie 2022, iar Grynoul lui Keller (Vlad Grynolitovski, președintele Consiliului de Justiție a declarat că nu a fost încetat încetat în ziua de 5 aprilie 2022, iar judecata a fost încetată în ziua de 2 aprilie 2022, iar judecata a fost declarată în judecată în ziua de 5 aprilie 2022, iar judecata a fost declarată în judecată în judecata de 5 aprilie, iar judecata a fost declarată în judecată în judecată în judecata de 5 aprilie, iar judecata a

Acest caz se referă la plângerea reclamantului privind articolele 5 alineatele (1) și (3) din Convenție privind durata de detenție a unui angajat al Serviciului de Securitate al Ucrainei și privind art. 6 alineatul (1) din Convenție privind durata procesului penal împotriva sa. Se referă, de asemenea, la plângerea sa privind articolele 6 alineatele (1) și (2) din Convenție privind o susținută lipsă de independență și imparțialitate în instanțele naționale care au judecat cazul său și asupra unei susțineri de încălcare a prezumției de nevinovăție.

În perioada august 2017 - mai 2021, instanța de primă instanță a amânat ședința de peste douăzeci de ori, în principal din cauza lipsei de prezență a victimelor sau a apărătorilor altor inculpați în instanță. 6. potrivit afirmațiilor reprezentantului reclamantului, reclamantul a fost chemat la forțele armate în vederea agresiunii Rusiei împotriva Ucrainei. 06 iunie 2022 a devenit cunoscută pe rețeaua socială că reclamantul a murit în apropierea acțiunilor de ordin militar. 02 august 2022 Curtea de primă instanță a suspendat ședința în legătură cu moartea unui angajat al forțelor armate, declarat de o declarație de mobilizare a altor angajați. [Să nu mai vorbim despre o declarație făcută pe pagina de presă a Serviciului de Securitate Socială al Ucrainei, pe 27 martie 2015...

Guvernul a susținut că aceste persoane nu aveau statutul de locus standi în cauză, deoarece drepturile în cauză nu au fost transferate unei alte persoane. 9.Curtea reiterează abordarea sa nealterabilă, potrivit căreia, dacă reclamantul a murit după depunerea cererii sale, Curtea, determinând că cel mai apropiat rudă sau moștenitor al acestuia ar putea, în principiu, susține cererea de susținere a unei cereri de susținere a existenței unui interes suficient în cererea sa (Centrul de anchetă a Criminei), a decis că aceste persoane nu au dreptul de a se adresa unor astfel de cereri în temeiul principiilor interesului personal al Criminei, precum cele din Hotărârea din 26 ianuarie 2014 (Crimina v. Grecia, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. România, Crimina v. Rom

Cu toate acestea, materialele disponibile în Curte nu îi permit să facă o astfel de concluzie în ceea ce privește fosta soție a reclamantului, având în vedere căsătoria relativ scurtă (din 2013 până în 2017), care s-a încheiat cu cinci ani înainte de moartea reclamantului, și lipsa dovezilor că au avut o comunicare apropiată după divorț (vezi abordarea similară în decizia Savenko și alții împotriva Rusiei, cererea nr. 13918/06, punctul 49), iar în 14 iulie 2021 a fost adoptată o decizie care a permis Curții să concluzioneze că declarația lui Lyudium Gorbună a fost supusă unei cereri de despărțire în mod neregulamentar, iar cererea lui Lyudium Gorbună a fost respinsă în mod neregulamentar de către instanța de judecată a ONU.

Guvernul nu a contestat aplicabilitatea articolului 5 al Convenției la arestul la domiciliu al reclamantului, care constituie o privare de libertate în sensul acestei dispoziții (a se vedea hotărârea în cauza Buzadji împotriva Republicii Moldova [GC], cererea nr. 23755/07, punctul 104, din 05 iulie 2016, cu referințe ulterioare). Perioada generală, considerată pentru scopurile articolului 5 alineatul (3) din Convenție, a fost de patru ani și trei luni. 15.

Prin urmare, instanțele naționale nu au adus "respectivele" și "suficiente" motive pentru a justifica necesitatea prelungirii și durata generală a detenției reclamantului. 19. Prin urmare, a fost încălcat art. 5 alineatul (3) din Convenție.

În ceea ce privește moartea reclamantului, nu s-a stabilit dacă acuzația penală în sensul articolului 6 din Convenție era întemeiată, și nu există informații cu privire la dorința moștenitorilor reclamantului de a continua procesul penal după moartea sa, pentru a-l justifica la nivelul său. În ceea ce privește faptul că procesul penal a fost oprit în primul rând de instanța națională care a judecat cazul său (a se vedea punctul 6 din anexa 24), care a fost declarat în mod prompt, reclamantul a fost respins în temeiul articolului 23 din Convenția ONU împotriva Ucrainei (a se vedea punctul 4 din anexa 5 la Convenția ONU).

În plus, ei au cerut Curții să indice statului pârât necesitatea reînnoirii procedurii penale la nivel național pentru a restabili reputația reclamantului. 26.Guvernul a respins aceste cereri. 27.Curtea acordă moștenitorilor reclamantului, domnilor Ludmila Ivanov Gordiivi și domnul Damir Denisovici Gordiev, 3.400 de euro împreună ca despăgubire pentru prejudiciul moral, plus suma oricărei taxe care ar putea fi impusă. 28.În ceea ce privește cererea de reînnoire a procedurii penale la nivel național pentru a restabili reputația reclamantului, o chestiune care este în mod normal examinată din punctul de vedere al articolului 46 din Convenția de la Porto, Curtea a declarat că declarația sa este inadmisibilă în cazul unei decizii în care se face o plângere în violarea articolului 1 din Convenția de la Porto, domnul Ludmila Ivanovny Gordievi și domnul Damir Denisovici Gordievi, în plus față de suma oricărei taxe care ar putea fi impusă. [Noteamă: 28]În ceea ce privește cererea de reînnoire a procedurii penale la nivel național pentru a restabili reputația reclamantului, o chestiune care este în mod normal examinată din punctul de vedere al articolului 46 din Convenția de la Porto, Curtea a declarat că declarația sa este inadmisibilă în cazul unei decizii în care nu se examinează nicio încălcădere în temeiul articolului 6 din Convenția de la Porto (Noapel, nr. 67, art. 68, art. 68, art. 68, art. 68, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108, art. 108,

hotărârea că a fost încălcat art. 5 alineatul (3) din Convenție, hotărârea că a fost încălcat art. 6 alineatul (1) din Convenție, hotărârea că: (a) în decurs de trei luni statul pârât trebuie să plătească moștenitorilor reclamantului, doamnei Ludmilla Ivanovna Gordieva și domnului Dimitri Denisovici Gordieva, 3 400 (trei mii patru sute patru) de euro împreună, și în plus la suma oricărui impozit care poate fi plătit, ca rambursare a sumei de despăgubire morală, care trebuie să fie convertită în moneda națională a statului în conformitate cu secțiunea 5 din Convenție; în conformitate cu secțiunea 11 din Regulamentul de punere în aplicare (Golber Keller), în termen de trei luni, în termen de trei luni, în conformitate cu art. 3 din Regulamentul de punere în aplicare (Golber Keller) și cu art. 2 din Regulamentul de punere în aplicare (Golber Keller) în termen de trei luni, în conformitate cu secțiunea 3 din Regulamentul de punere în aplicare (Golber Keller) în termen de trei luni, în termen de trei luni, în termen de trei luni, în termen de trei luni, în termen de trei luni, în termen de trei luni de la data încheierii contractului de plată (Golber Keller) (Golber Keller) în termen de trei luni de trei luni de zile (Golber Keller) în termen de trei luni de trei luni de la data încheierea acestuia (Golber) în termen de în termen de trei luni de trei luni de luni de luni de luni de luni de luni de luni de luni de luni de luni de luni de luni de luni de luni de luni de an (Golber) de an (Golber) de noiembrie de noiul următor (Golber) de noiembrie) de noiembrie de noiembrie de noiul următor (decembrie) de noiembrie) de noiembrie de noiembrie de noiul următor (decembrie) de noiembrie de noiembrie de noiembrie de anul viitor (decembrie)

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2024-11-07
0,96
CASE OF SERGIYENKO v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «СЕРГІЄНКО ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF SERGIYENKO v. UKRAINE) (Заява No 72678/16) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 07 листопада 2024 року Це рішення є остаточним, але може підлягати редакційним виправленням.
CtEDO 2025-11-06
0,95
CASE OF PANKRATYEV v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «ПАНКРАТЬЄВ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF PANKRATYEV v. UKRAINE) (Заява No 36459/19) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 06 листопада 2025 року Це рішення є остаточним, але може підлягати редакційним виправленням.
CtEDO 2025-05-22
0,95
CASE OF DANEVYCH v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Office of Agent before the European Court of Human Right
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «ДАНЕВИЧ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF DANEVYCH v. UKRAINE) (Заява No 25171/16) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 22 травня 2025 року Це рішення є остаточним, але може підлягати редакційним виправленням. У справ
CtEDO 2025-11-06
0,95
CASE OF NIKOLAYEV v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «НІКОЛАЄВ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF NIKOLAYEV v. UKRAINE) (Заява No 54309/20) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 06 листопада 2025 року Це рішення є остаточним, але може підлягати редакційним виправленням. У
CtEDO 2025-10-23
0,95
CASE OF ODARENKO v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Office of the Agent before the European Court of Human Rights
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «ОДАРЕНКО ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF ODARENKO v. UKRAINE) (Заява No 23906/15) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 23 жовтня 2025 року Це рішення є остаточним, але може підлягати редакційним виправленням. У спра
Sursă