CtEDO 14.10.2021 Auto

CASE OF AZOVTSEVA v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
14.10.2021
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 2 - Right to life (Article 2-1 - Effective investigation) (Procedural aspect)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2021
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF AZOVTSEVA v. UKRAINE (CtEDO, 2021)
HUDOC · oficial

CAUZA CU AZOVTSEVA v. UKRAINE (Dociunea nr. 6493/122) HOTĂRÂREA STASBOURG 14 octombrie 2021 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Azovtseva v. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a cincea secțiune), care stă în calitate de comitet compus din: Stéphanie Mourou-Vikström, președinte, Jovan Ilievski, Mattias Guyomar, judecători, și Viktoriya Maradudina, grefierul adjunct al secțiunii interioare, după ce a deliberat în privat la 23 septembrie 2021, pronunță următoarea hotărâre, adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a avut origine într-o cerere împotriva Ucrainei depusă la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) la 7 aprilie 2013. Guvernul ucrainean („Guvernul”) a fost notificat de cerere. FACTE Detaliile reclamantului și informațiile relevante pentru cerere sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamantul s-a plâns de investigația ineficientă privind moartea soțului ei, care a murit într-un accident de trafic rutier. PRESUPUSA ÎNCĂLCARE A ARTICOLUL 2 § 1 din Convenție Reclamantul s-a plâns de ancheta ineficientă a decesului soțului ei, care a murit într-un accident de trafic rutier. Ea s-a bazat pe art. 1 din Convenție. Curtea, care este stăpână de caracterizare care va fi dat în drept faptele cazului, constată că plângerile în cauză sunt examinate în temeiul articolului 2 din Convenție (a se vedea Igor Shevchenko c. Ucraina, nr. 22737/04, § 38, 12 ianuarie 2012). Această dispoziție, în măsura în care este relevant, se citește după cum urmează: art. 2 § 1 „1. Dreptul tuturor la viață este protejat prin lege.” Curtea remarcă, de la început, că prezentul caz este examinat din perspectiva obligației statului de a desfășura o investigație eficace în temeiul articolului 2 din Convenție. principiile generale relevante privind eficacitatea anchetei au fost rezumate la Mustafa Tunç și Fecire Tunç c. Turcia [GC] (n. 24014/05, §§ 169-82, 14 aprilie 2015). În special, după declanșarea obligației de investigare, respectarea cerinței procedurale prevăzute la art. 2 se evaluează pe baza mai multor parametri esențiali: adecvarea măsurilor de investigare, promptitudinea anchetei, implicarea familiei persoanei decedate și independența anchetei. Aceste elemente sunt inter cu privire la fiecare dintre ele, luate separat, nu constituie un scop în sine (ibid., § 225). În plus, aceasta nu este o obligație a rezultatelor care trebuie realizate, ci de mijloace de a fi angajate. Curtea acceptă faptul că nu fiecare investigație este în mod necesar de succes sau vine la o concluzie care coincid cu relatarea evenimentelor reclamantului. Cu toate acestea, ar trebui, în principiu, să fie capabil de a conduce la stabilirea faptelor cazului și, în cazul în care acuzațiile se dovedește a fi adevărate, la identificarea și pedeapsa celor responsabile (a se vedea Paul și Audrey Edwards c. Regatul Unit , nr. 46477/99 , § 71, ECHR 2002-II). În principalele cazuri de Basyuk c. Ucraina (nr. 51151/10, 5 noiembrie 2015), Pozhyvotko c. Ucraina (n. 42752/08, 17 octombrie 2013) și Kachurka c. Ucraina (n. 4737/06, 15 septembrie 2011), Curtea a constatat deja încălcări în ceea ce privește chestiunile similare cu cele din acest caz. 10. După examinarea tuturor materialelor care i-au fost prezentate, Curtea nu a găsit niciun fapt sau argument care să-i convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Revizuirea faptelor prezentului caz în funcție de aceste principii stabilite în jurisprudența sa (a se vedea punctele 7-9 de mai sus), și ținând seama, de asemenea, de obiecția Guvernului în ceea ce privește dificultatea de a obține dosarul complet din cauza reclamantului, Curtea consideră că documentele prezentate de reclamant și referitoare la perioada de anchetă înainte de 2014 sunt suficiente pentru a concluziona că ancheta deja în perioada 2007-2014 a fost marcată de diferite deficiențe, care ar fi subminat capacitatea autorităților investigatoare de a stabili circumstanțe legate de moartea soțului reclamantului, și cine, dacă, În urma acestei concluzii, Curtea nu trebuie să examineze ancheta după 2014. Având în vedere jurisprudența sa cu privire la acest subiect și la materialele dinainte de acesta, Curtea consideră că, în caz instant, ancheta nu a îndeplinit criteriile eficacității. 11. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 2 din Convenție în cadrul membrului său de procedură. APLICAȚIA ARTICOLUL 41 AL CONVENȚIEI 12. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltei părți contractante în cauză permite numai reparații parțiale, Curtea oferă, dacă este necesar, o satisfacție echitabilă părții vătămate.” 13. Respectând documentele în posesiență și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Basyuk v. Ucraina) , citat mai sus, §§ 74-80), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumei indicate în tabelul adăugat și respinge orice creanțe suplimentare pentru o justă satisfacție formulată de reclamant. 14. Curtea consideră oportună ca rata dobânzii implicite să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL, UNANIMOUS, declara cererea admisibilă; declară că această cerere dezvăluie o încălcare a articolului 2 § 1 din Convenție privind investigația ineficientă privind moartea soțului reclamantului; Deține (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni, suma indicată în tabelul adăugat, care urmează să fie convertită în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data decontare; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 14 octombrie 2021, în conformitate cu art. 2 și 3 din Regulamentul Curții. Viktoriya Maradudina Stéphanie Mourou-Vikström Președintele adjunct al grefierului interimar APENDIX Cerere de depunere a plângerilor în temeiul articolului 2 § 1 din Convenție (investigație ineficientă asupra decesului, cauzată de părțile private sau în circumstanțe care exclude implicarea agenților de stat) Cererea nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Contextul cazului și procedurile interne Ediții cheie Suport acordat pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 64932/12 07/04/2013 Lilya Nikolayevna AZOVTSEVA 1952 1. Circumstanțele incidentului: La 02/11/2007 soțul reclamantului a fost lovit de o mașină, condusă de un T., pe o stradă din orașul Stakhaniv, regiunea Luhansk. A murit din cauza rănilor suferite la locul accidentului. 2. cursul anchetei penale și rezultatele sale: (i) pe 12/11/2007 Departamentul Poliției Regionale de Luhansk a deschis o anchetă penală privind conducerea nechibzuită care a cauzat moartea. (ii) în cinci ocazii între 2007 și 2012 ancheta a fost încheiată pentru lipsa elementelor constitutive ale unei infracțiuni. Anchetatorii au concluzionat că T. nu a putut evita lovirea pe pietonul care s-a comportat neglijent pe stradă. Aceste decizii au fost anulate de procurori și de instanțe interne ca fiind nefondate și au fost ordonate anchete suplimentare. La 21/05/2013 Curtea de district Leninskyy din Luhansk a anulat decizia din 17/07/2012 prin care ancheta a fost închisă; Curtea a motivat faptul că versiunea reclamantului a accidentului nu a fost analizată în mod corespunzător (de exemplu. în conformitate cu raportul privind reconstrucția scenei accidentului, masina se deplasează pe calea care vine și, în această lumină, nu s-a stabilit motivul pentru care șoferul s-a întors la stânga; că au trebuit efectuate examene de experți suplimentare pentru a verifica viteza mașinii și alte circumstanțe. Această decizie a fost susținută la 13/06/2013 de Curtea Regională de Apel din Luhansk; (iii) la 29/05/2014, investigatorul a informat reclamantul că cazul a fost trimis biroului de expertiză legistică localizat în Luhansk pentru o examinare suplimentară a vehiculului; (iv) la 05/01/2015 autoritățile de poliție ucrainene au informat reclamantul că cazul se afla încă în biroul Luhansk de expertiză legistică care nu a fost controlat de autoritățile ucrainene și, din acest motiv, nu ar putea fi luată altă decizie în cazul penal; (v) la 02/03/2015, reclamantul a fost informat că, din octombrie 2014, autoritățile ucrainene nu au putut obține acces la dosarele situate în biroul Luhansk de expertiză legistică. Pentru perioada între noiembrie 2007 și 2014: lipsa de atenție și de promptitudine care a afectat capacitatea autorităților de a stabili circumstanțele cazului (Lyubov Efimenko c. Ucraina, nr. 75726/01, §§ 76-80, 25 noiembrie 2010); remiterile repetate ale cazului pentru investigații suplimentare datorită insuficienței măsurilor luate de către investigatori (Basyuk Ucraina, nr. 51151/10, § 69, 5 noiembrie 2015); Nu se verifică versiunea evenimentelor reclamantului (Iuriy Slyusar Ucraina, nr. 39797/05, §§ 86-87, 17 ianuarie 2013); nici o încercare reală a autorităților investigatoare de a efectua o investigație aprofundată (Igor Shevchenko c. Ucraina, nr. 22737/04, § 60, 12 ianuarie 2012; Zubkova c. Ucraina, nr. 36660/08, § 40, 17 octombrie 2013). 6,000 [1] Plus orice impozit care poate fi imputabil reclamantului.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă