C.A. v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
C.A. v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA (CtEDO, 2021)
SEGUNDA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 47444/14 C.A. împotriva Republicii Moldova (a se vedea tabelul apendice) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secțiunea a doua), care a stat la 21 octombrie 2021 în calitate de comitet compus din: Branko Lubarda, președinte, Pauliine Koskelo, Marko Bošnjak, judecători și Viktoriya Maradodina, grefierul adjunct al secțiunii interioare, având în vedere cererea depusă la 10 Iunie 2014, având în vedere decizia de a acorda reclamantului anonimato în temeiul articolului 47 § 4 din Regulamentul Curții, având în vedere declarația depusă de guvernul contestat cere Curtea să ia în considerare cererea din lista cazurilor, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIU Detaliile reclamantului sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamantul a fost reprezentat de dna V. Andriuța, avocată practicată în Sîngera. Reclamantul s-a plâns la autoritățile moldovei că a fost violată. În timpul procedurii penale, a fost interogat în mod repetat în prezența infractorului, fără măsuri speciale luate pentru protejarea ei ca minoră și victimă de viol. Instanțele au condamnat autorul și l-au condamnat la un termen de 12 ani de închisoare. De asemenea, au acordat reclamantului compensații în valoare de 37.000 de lei moldoveni (aproximativ 1.750 euro). Plângerile reclamantului în temeiul articolelor 3, 8 și 14 din Convenție privind investigarea ineficientă a violului și revictimizarea ei în timpul procedurii penale împotriva violatorului ei au fost comunicate guvernului moldovenesc („Governul”). DREPTUL Guvernul a informat Curtea că au propus să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării problemelor prezentate de aceste plângeri. Ei au solicitat în continuare Curtea să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din Convenție. Guvernul a recunoscut „schimbarea drepturilor [reclamantului] în temeiul Convenției, astfel cum a fost comunicat de Curtea... din cauza ineficacității aparente a anchetei asupra violului reclamantului și a re-victimizării acesteia în cursul anchetei respective”. Ei au declarat, de asemenea, că autoritățile naționale evită re-victimizarea tuturor părților agravate și au insistat că re-victimizarea reclamantului în acest caz a fost destul de unică în natura sa. Guvernul a menționat, de asemenea, interzicerea strictă a acesteia de către autoritățile naționale, în cele din urmă, care s-au oferit să plătească reclamantului suma detaliată în tabelul adăugat și a invitat Curtea să ia cererea din lista cazurilor în conformitate cu art. 37 § c) din Convenție. Suma ar fi convertită în lei moldoveni la rata aplicabilă la data plății și ar fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni menționat mai sus, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Reclamantul a susținut că, deși recunoașterea guvernului cu privire la încălcarea drepturilor sale a fost salutată, declarația făcută a fost inacceptabilă. Ea a remarcat că a continuat să sufere de consecințele crimei comise și a trebuit să se mute într-un alt oraș. În plus, există încă o lipsă de protecție efectivă a minorelor victime de viol în cadrul procedurilor penale. Curtea observă că art. 37 §§ §§ §§ § i-a permis să îndepărteze un caz din lista sa în cazul în care: „... din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. Astfel, aceasta poate îndepărta cererile în temeiul articolului 37 §§ 1 (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamantul dorește să continue examinarea cazului (a se vedea, în special, hotărârea Tahsin Acar c. Turcia (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§§ 77, CEDO 2003-VI). Curtea a stabilit o jurisprudență clară și extinsă privind plângerile referitoare la obligația, în temeiul articolului 3 din Convenție, de a asigura o anchetă eficace asupra acuzațiilor de viol (a se vedea, de exemplu, X și alții c. Bulgaria [GC], nr. 22457/16, §§ 196 și seq. , 2 februarie 2021). Remarcarea admiterilor conținute în declarația Guvernului, faptul că, în acest caz, ancheta a dus în cele din urmă la condamnarea finală și condamnarea infractorului la închisoarea de 12 ani, precum și faptul că reclamantul a fost acordată compensații pe plan intern, precum și ținând seama de cuantumul compensației propuse de Guvern în temeiul declarației unilaterale – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – Curtea consideră că nu mai este justificat să continue examinarea cererii (art. 37 § (c)). Având în vedere considerentele de mai sus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în protocolele lor, nu trebuie să continue examinarea cererii (art. 37 § în amendă În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea poate fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (a se vedea Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din lista. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, ia act de termenii declarației guvernului contestat și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în acest articol; decide să scoată aplicarea din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 § litera (c) din Convenție. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 18 noiembrie 2021. {signature_p_2} Viktoriya Maradudina Branko Lubarda Președintele adjunct al Registrului interimar APENDIX Solicitarea depune plângeri în temeiul articolelor 3, 8 și 14 din Convenția Cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Anul nașterii Numele și locația Reprezentantului Data primirii declarației guvernamentale Data primirii observațiilor reclamantului Cantitatea acordată pentru prejudiciu material și moral și costurile și cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 47444/14 10/06/2014 C.A. 1997 Andriauța Violeta Sângera 13/02/2020 22/06/2020 9.000 [1] Plus orice impozit care poate fi taxat reclamantului.