CtEDO 22.10.2021 Auto

SERDYUKOVA v. RUSSIA and 1 other application

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
22.10.2021
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Communicated
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2021
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
SERDYUKOVA v. RUSSIA and 1 other application (CtEDO, 2021)
HUDOC · oficial

Publicat la 8 noiembrie 2021 SECȚIUNE TERZă Cerințele nr. 13527/13 și 22479/15 Larisa Viktorovna SERDYUKOVA împotriva Rusiei și Tamara Robertovna MEDVEDEVA împotriva Rusiei depuse la 18 februarie 2013 și, respectiv, 25 aprilie 2015 comunicat la 22 octombrie 2021 OBIECTUL CAUZELOR Cerințele se referă la problema răspunderii statului pentru faptul că presupusul risc al vieții reclamanților și pentru prejudiciul cauzat caselor și proprietăților lor, ca urmare a inundațiilor în Pyatigorsk și Krymsk și a presupusului negligent al statului pentru a lua măsuri adecvate în situația de urgență. Budayeva și alții c. Rusia , nr. 15339/02, 21166/02, 20058/02, 11673/02 și 15343/02, § 146, CEDH 2008 (extracte)? În special, care au fost nivelurile de apă în zonele caselor reclamanților în timpul inundațiilor din 5 iulie 2011 la Pyatigorsk (depunerea nr. 13527/13) și 6 7 iulie 2012 la Krymsk (depunerea nr. 22479/15) și pentru cât timp a rămas apă la aceste niveluri? Nivelurile de apă în timpul inundațiilor din casele reclamanților și în apropierea caselor lor au creat un risc iminent pentru viața lor? Autoritățile au luat toate măsurile adecvate în puterea lor de a proteja viața reclamanților în sensul articolului 2? În special, au pus în aplicare un cadru legislativ și administrativ conceput pentru a oferi o disuasiune eficientă împotriva amenințărilor asupra dreptului la viață (a se vedea Öneryıldız v. Turcia [GC], nr. 48939/99, § 89, CEDO 2004 XII și Budayeva și alții c. Rusia , citat mai sus, § 129)? Autoritățile, pentru a atenua riscurile pentru viața reclamanților, au luat orice măsuri preventive operaționale, cum ar fi furnizarea publicului informațiilor relevante și au pus în aplicare proceduri adecvate pentru identificarea deficiențelor în procesele în cauză și orice erori comise de către cei responsabili la diferite niveluri (a se vedea Öneryıldız , citat mai sus, § 89-90)? A existat vreun eșec negligent în numele autorităților pentru a lua astfel de măsuri? În special: 2.1 A fost pus în aplicare un sistem de avertizare de urgență pentru a organiza evacuarea populației, în caz de inundație? 2.2 Care a fost starea sistemelor de drenaj al apei pluviale din Pyatigorsk și Krymsk , respectiv, la momentul evenimentelor în cauză și, în special, în apropierea caselor reclamanților? Capacitatea lor de intervenție a îndeplinit cerințele tehnice relevante și au fost verificate și eliminate în mod regulat de serviciile de întreținere relevante? 2.3 Au fost date ordine de evacuare a populației din zonele în care se aflau locuințele reclamanților, sau orice avertisment dat în aceste teritorii înainte de inundație? Dacă este cazul, guvernul este solicitat să prezinte informații privind conținutul și acoperirea acestor avertismente și să precizezeze detaliile acestor evacuații. În cazul în care au fost urmărite proceduri (criminale, administrative sau alte) în legătură cu inundațiile din cazurile reclamanților? În cazul în care aceste proceduri au furnizat răspunsul judiciar adecvat necesar în cazul presupuselor încălcări ale dreptului la viață, astfel încât autoritățile să poată fi considerate ca fiind îndeplinite obligațiile lor procedurale în temeiul articolului 2 din convenție (a se vedea Budayeva și alții c. Rusia, citată mai sus, §§ 161-165? Autoritățile s-au conformat cu obligația lor de a lua toate măsurile rezonabile și adecvate pentru a proteja casele reclamanților, în limitele de apreciere acordate în conformitate cu art. 8 din Convenție (a se vedea Kolyadenko și alții c. Rusia, nr. 17423/05 și altele, §§§ 212 și 214, 28 februarie 2012)? Având în vedere marja largă de apreciere a statelor în ceea ce privește alegerea mijloacelor de îndeplinire a obligațiilor lor pozitive și a altor principii care reglementează răspunderea unui stat pentru încălcarea obligațiilor sale pozitive în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 (a se vedea Budayeva și alții c. Rusia , citat mai sus § 175 și Öneryıldız . , citat mai sus, § 134, autoritățile au luat toate măsurile rezonabile în circumstanțele de protecție a proprietăților reclamanților? A existat vreun eșec negligent în numele autorităților pentru a lua aceste măsuri? Guvernul este invitat să prezinte informații cu privire la cadrul legislativ și administrativ pentru a face față pericolelor naturale, în special inundații, în domeniile casei reclamanților și să formuleze observații privind dacă în momentul respectiv a fost pus în aplicare efectiv. Guvernul este, de asemenea, solicitat să furnizeze informații cu privire la rezultatul anchetei, dacă este cazul, în ambele cazuri și să prezinte o copie a dosarelor de anchetă. Deoarece reclamantul în cererea nr. 22479/15 nu a putut obține o copie a hotărârii Curții de district Krymsk din regiunea Krasnodar din 26 iunie 2014, guvernul este, de asemenea, solicitat să furnizeze o copie a acestei hotărâri. 25/04/2015 Tamara Robertovna MEDVEDEVA 1987 Novokuznetsk

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2025-09-19
0,92
BUDNYK v. RUSSIA AND UKRAINE and 1 other application
v. Romania [GC], nos. 10865/09 and 2 others, §§ 263 ‐ 69, ECHR 2014 (extracts); and Melnichuk and Others v. Romania, nos. 35279/10 and 34782/10, §§ 80-83, 5 May 2015)? 3. Has the applicants’ family members’ right to life, ensured by Article
CtEDO 2025-04-25
0,92
ARTEMENKO AND OTHERS v. RUSSIA and 2 other applications
the applicants allege that the use of force against them by the Russian Coast Guard was unjustified and put their lives at risk. They also complain about the lack of investigation into the incident by the Russian authorities. The applicants
CtEDO 2018-02-05
0,92
TURPULKHANOVA v. RUSSIA and 3 other applications
Communicated on 5 February 2018 THIRD SECTION Application no. 53284/13 Leyla Zemovna TURPULKHANOVA against Russia and 3 other applications (see list appended) STATEMENT OF FACTS THE FACTS AND COMPLAINTS The applicants complained under Artic
CtEDO 2021-09-10
0,92
KURCHENKO AND SALKOVA v. RUSSIA and 1 other application
Published on 27 September 2021 THIRD SECTION Applications nos. 2489/15 and 38426/17 Valeriy Dmitriyevich KURCHENKO and Inna Alekseyevna SALKOVA against Russia and Tatyana Nikolayevna DRACHEVA against Russia lodged on 26 December 2014 and 16
CtEDO 2025-03-28
0,92
UKRAINE v. RUSSIA (IX)
v. Russia (II) ((dec.), no. 38263/08, §§ 84-86, 13 December 2011)? In the affirmative, a) did effective domestic remedies exist; and if so, b) what are/were they; and c) have they been exhausted? In particular, (i) are there examples of per
Sursă