Publicat la 22 noiembrie 2021 SECȚIUNEA 3 Cererea nr. 47836/21 F.B. împotriva Belgiei, introdusă la 24 septembrie 2021, comunicată la 4 noiembrie 2021: Decizia din 11 septembrie 2019 a Serviciului de tutelă al Serviciului Public Federal al Justiției de a pune capăt preluării recurentei, un resortisant guinean care a sosit în Belgia în august 2019 ca minor străin neînsoțit (MENA). Decizia s-a bazat în principal pe rezultatele unui triplă test osos (radiograme ale claviculei, dinților și încheieturii) efectuat asupra recurentei la 19 august 2019 și al cărui protocol de rezultate indică faptul că La 28 octombrie 2019, Oficiul Străinilor a modificat certificatul prezentat recurentei cu privire la depunerea cererii sale de protecție internațională (anexa 26) prin înlocuirea datei nașterii de la 1 ianuarie 1997 cu data de 15 ianuarie 2003. La 15 noiembrie 2019, recurenta a introdus o acțiune în suspendare și în anulare în fața Consiliului din La 10 martie 2020, CE a respins cererea în suspendare a recurentei. La 25 mai 2021, CE a respins cererea în anulare a recurentei. La 27 noiembrie 2019, recurenta a introdus o acțiune în suspendare și în anulare a La 25 mai 2021, CCE a respins acțiunea recurentei. Invocând art. 8 din convenție, recurenta se plânge de consecințele deciziei luate de serviciul de tutelă asupra diferitelor aspecte ale vieții sale private. Invocând art. 14 din Convenție, Comisia se plânge că nu a putut beneficia de regimul specific instituit pentru MENA. Invocând art. 13 din Convenție, se plânge de lipsa unei căi de atac efective care să permită contestarea atât a rezultatului testului osos, cât și a deciziei de încetare a tutelei luate pe baza acestui test. A existat vreo interferență în dreptul recurentei de a-și respecta viața privată, în sensul art. 8 alin. (1) din Convenție? Părțile sunt invitate să indice dacă consimțământul recurentei a fost obținut înainte de efectuarea testului osos și în conformitate cu ce mod. Acestea sunt invitate să descrie procedura aplicabilă și garanțiile aferente. În plus, părțile sunt invitate să explice în ce măsură situația de vulnerabilitate în care se afla recurenta ca potențial minor străin neînsoțit a fost luată în considerare de către autoritățile interne atunci când s-a recurs la decizia de a efectua testele osoase (a se vedea, în contextul articolului 3 din convenție, Rahimi c. Grecia, 8687/08, § 87, 5 aprilie 2011 ), având în vedere, de asemenea, importanța demnității umane (a se vedea, mutatis mutandis, Bouyid Belgia [GC], nr 23380/09, § 89, CEDH 2015 și M.K. c. Luxemburg, nr. 5446/18, § 67, 18 mai 2021). Părțile sunt, de asemenea, invitate să informeze Curtea cu privire la posibilitatea ca alte mijloace care permit evaluarea vârstei recurentei să fi fost avute în vedere și/sau puse în aplicare, dacă este cazul, înainte de efectuarea testelor osoase, cu privire la modul în care este luată în considerare lipsa de fiabilitate în ceea ce privește rezultatele la care pot conduce aceste teste, precum și cu privire la măsura în care efectele acestor teste asupra sănătății sunt măsurate. De asemenea, părțile sunt invitate să își prezinte răspunsurile la art. 14 din convenție (a se vedea, pentru principiile generale, Biao c. Danemarca [GC], n 38590/10, §§ 89-90, 24 mai 2016). 13 din Convenție, o acțiune internă efectivă prin care și-a putut formula obiecțiile de necunoaștere a art. 8 și/sau 14 din Convenție? În special, reclamanta a putut să prezinte la sfârșitul unei proceduri contradictorii elementele de care dispune pentru a se opune deciziei serviciului de tutelă (a se vedea, pentru principiile generale referitoare la art. 13 din convenție, M.S. c. Belgia și Grecia [GC], n 30696/09, §§ 286-292, CEDH 2011)
Publié le 22 novembre 2021
Requête n
o
47836/21
F.B.
contre la Belgique
introduite le 24 septembre 2021
communiquée le 4 novembre 2021
La requête concerne
la décision du 11 septembre 2019 du service des tutelles du service public fédéral de la Justice de mettre fin à la prise en charge de la requérante, une ressortissante guinéenne arrivée en Belgique en août 2019 comme mineure étrangère non-accompagnée (MENA). La décision était principalement fondée sur les résultats d’un triple test osseux (radiographies de la clavicule, des dents et du poignet) effectué sur la requérante le 19 août 2019 et dont le protocole de résultats indique qu’à la date dudit test l’intéressée «
[était] âgée de 21,7 ans avec un écart-type de 2 ans
». Le 28 octobre 2019, l’Office des étrangers modifia l’attestation remise à la requérante concernant l’introduction de sa demande de protection internationale (annexe 26) en substituant la date de naissance du du 1
er
janvier 1997 à celle du 15 janvier 2003.
Le 15 novembre 2019, la requérante introduisit un recours en suspension et en annulation devant le Conseil d’
é
tat (CE) contre la décision du service des tutelles. Le 10 mars 2020, le CE rejeta la requête en suspension de la requérante. Le 25 mai 2021, le CE rejeta la requête en annulation de la requérante. Le 27 novembre 2019, la requérante introduisit un recours en suspension et en annulation de «
la décision de modifier sa date de naissance sur son annexe 26
» devant le Conseil du contentieux des étrangers (CCE). Le 25 mai 2021, le CCE rejeta le recours de la requérante.
Invoquant l’article 8 de la Convention, la requérante se plaint des conséquences de la décision prise par le service des tutelles sur différents aspects de sa vie privée. Invoquant l’article 14 de la Convention, elle se plaint de n’avoir pu bénéficier du régime spécifique mis en place pour les MENA. Invoquant l’article 13 de la Convention, elle se plaint de l’absence de recours effectif permettant de contester tant le résultat du test osseux que la décision de cessation de la tutelle prise sur le fondement de ce test.
1.
Y a-t-il eu une ingérence dans le droit de la requérante au respect de sa vie privée, au sens de l’article
8 §
1 de la Convention
? Dans l’affirmative, l’ingérence dans l’exercice de ce droit était-elle nécessaire, au sens de l’article
8 §
2
?
Les parties sont invitées à indiquer si le consentement de la requérante a été obtenu préalablement à la réalisation du test osseux et selon quelles modalités. Elles sont invitées à décrire la procédure applicable et les garanties y afférentes.
Par ailleurs, les parties sont invitées à expliquer dans quelle mesure la situation de vulnérabilité dans laquelle se trouvait la requérante en tant que potentielle mineure étrangère non-accompagnée a été prise en compte par les autorités internes lors du recours à la décision de procéder aux tests osseux (voir, dans le contexte de l’article 3 de la Convention,
Rahimi c.
Grèce
, n
o
8687/08, § 87, 5 avril 2011
), compte tenu également de l’importance de la dignité humaine (voir,
mutatis mutandis
,
Bouyid
c.
Belgique
[GC], n
o
23380/09, § 89, CEDH 2015 et
M.K. c.
Luxembourg
, n
o
51746/18, § 67, 18 mai 2021).
Les parties sont également invitées à éclairer la Cour sur le point de savoir si d’autres moyens permettant d’évaluer l’âge de la requérante ont été envisagés et/ou mis en œuvre, le cas échéant, avant le recours aux tests osseux, sur la façon dont est prise en compte l’éventuelle absence de fiabilité entourant les résultats auxquels ces tests peuvent conduire, ainsi que sur le point de savoir si les effets de ces tests sur la santé sont mesurés.
Les parties sont encore invitées à formuler également leurs réponses sous l’angle de l’article 14 de la Convention (voir, pour les principes généraux,
Biao c.
Danemark
[GC], n
o
38590/10, §§ 89-90, 24 mai 2016).
2.
La requérante avait-elle à sa disposition, comme l’exige l’article
13 de la Convention, un recours interne effectif au travers duquel elle a pu formuler ses griefs de méconnaissance des articles 8 et/ou 14 de la Convention
? En particulier, la requérante a-t-elle pu faire valoir au terme d’une procédure contradictoire les éléments dont elle disposait pour s’opposer à la décision du service des tutelles
(voir, pour les principes généraux relatifs à l’article 13 de la Convention,
M.S.S. c. Belgique et Grèce
[GC], n
o
?