JUSTINE c. FRANCE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Affaire communiquée
JUSTINE c. FRANCE (CtEDO, 2021)
Publicat la 6 decembrie 2021 SECȚIUNEA 5 Cerere nr. 78664/17 Suzette JUSTINE împotriva Franței, introdusă la 9 noiembrie 2017, comunicată la 17 noiembrie 2021 Prezenta cauză se referă la cerința impusă de art. 979 din Codul de procedură civilă privind procedura care se aplică în fața Curții de Casație. Acest articol prevede, pe de o parte, pe de altă parte, doar o declarație, în special o copie a deciziei de primă instanță în termen de patru luni de la recurs și, pe de altă parte, că: În caz de transmitere incompletă sau pătată a erorii materiale a acestui document, consilierul raportor trimite un aviz care stabilește un termen pentru a remedia această problemă la un unghi de la art. 6 alineatul (1) din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. 1, reclamanta se plânge de faptul că avocatul său nu a primit un aviz în scris conform căruia judecata pe care o declarase nu era cea a cărei producție era impusă de lege. În cazul în care o persoană fizică sau juridică este o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană sau o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau o persoană fizică sau juridică, o persoană sau o persoană fizică ori juridică ori juridică, o persoană fizică sau o face, o persoană sau o persoană fizică sau un organism sau un organism sau o face, o persoană sau o face, o persoană sau o face sau o face sau o parte, o face sau o face, o face sau o face sau o face ori o face ori o face ori o face, o face sau o face sau o face sau o face sau o face sau o face sau o face sau o face sau o face sau o face sau o face sau o face sau o face, o face sau o face sau o face sau o face sau o face sau o face ori ori ori ori ori ori ori ori o face ori o face ori o face ori o face ori o face ori o face ori o face ori o face ori o face ori ori ori ori ori o face ori ori ori ori ori o face, o face ori ori ori ori ori o face ori ori ori ori ori o face, o face, o face, o face ori o face, o face, o face ori o face ori o face ori o face ori o face ori o face ori o face sau o face ori o face ori o face ori o face ori o face ori o face ori o face sau o face ori o face ori o face ori o face, o face sau o face sau o face sau o face sau o face ori o face ori o face ori o face ori o face ori o face ori o face ori o face ori o face ori o face ori o face sau o face ori o face ori o face ori o face ori o A existat vreo încălcare a dreptului de acces la o instanță consacrată în art. 6 alin. (1) din Convenție, având în vedere interpretarea făcută în speță de Curtea de Casație a dispozițiilor art. 979 din Codul de procedură civilă? A fost încălcat dreptul recurentei de a-și respecta bunurile, în sensul articolului 1 din Protocolul nr. 1?