CtEDO 30.11.2021 Auto

AFFAIRE CAPACCHIONE c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA

RESPONDENT
MDA
HOTĂRÂRE
30.11.2021
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'article 6 - Droit à un procès équitable (Article 6 - Procédure civile;Article 6-1 - Procès équitable)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2021
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE CAPACCHIONE c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA (CtEDO, 2021)
HUDOC · oficial

A DOUA SECȚIUNE CAUZA CAPACCHIONE c. REPUBLICA MOLDOVA (Cercetarea nr. 22616/10) HOTĂRÂREA STRASBURG 30 noiembrie 2021 Această hotărâre este definitivă. Această hotărâre poate fi supusă unor modificări de formă. În cauza Capacchione c. Republica Moldova, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care se află într-un comitet compus din Carlo Ranzoni, președinte, Valeriu Grițco, Marko Bošnjak, judecători, și al dlui Hasan Bakki, grefierul adjunct al secțiunii, petiția (n 22616/10) împotriva Republicii Moldova, inclusiv un resortisant italian, dl Gaetano Capacchione, a sesizat Curtea în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( decizia de a aduce petiția la cunoștința guvernului moldovenesc, observațiile părților, observând că guvernul italian, invitat să furnizeze, dacă dorește, observații scrise (art. 36 alineatul (1) din convenție și art. 44 din Regulamentul de procedură), a făcut cunoscut faptul că nu a fost de acord să se prevaleze de dreptul său de intervenție (art. 36 alineatul (1) din convenție și art. 44 din Regulamentul de procedură). După deliberarea sa în camera Consiliului la 9 noiembrie 2021, Tribunalul a adoptat, la această dată INTRODUCERE, prezenta cauză ridică întrebări pe teren la art. 1 din Convenție din cauza motivării insuficiente a unei hotărâri pronunțate de judecătorii civili. DE FAPT, reclamantul s-a născut în 1941 și își are reședința în Cormano (Italia). V. Iordachi, avocat la Chișinău. Guvernul a fost reprezentat de agentul său, dl O. Rotari. La 29 septembrie și 7 octombrie 2003, reclamantul a transferat concubinei sale T.S., un resortisant al Moldovei, 30 000 EUR (EUR) și, respectiv, 63 000 EUR. La 24 ianuarie 2004, aceasta a cumpărat un apartament situat în Chișinău. La 31 martie 2004, reclamantul și T.S. au încheiat o căsătorie în Italia. În 2005, ei s-au separat, fără a fi totuși divorțați. La 30 noiembrie 2007, reclamantul a inițiat o acțiune împotriva soției sale în restituire în valoare de 93 000 EUR. La 2 octombrie 2008, Tribunalul din Centru (Chișinău) a respins acțiunea ca nefondată și tardivă. Reclamantul a făcut apel, printre altele, susținând că, în conformitate cu dispozițiile articolului 275 litera (a) din Codul civil, termenul de trei ani de prescripție extinctivă a fost suspendat pe durata căsătoriei. 10. Prin hotărârea din 13 mai 2009, Tribunalul de Primă Instanță din Chișinău a primit acțiunea. Prin hotărârea din 13 mai 2009, Tribunalul de Primă Instanță nu a putut pronunța proprietarul motu asupra acestui punct. 11. T.S. a formulat o acțiune argumentând că nu participase la audieri în fața primelor două instanțe. 12. În memoriul său în răspuns, reclamantul își reiterează motivul întemeiat pe art. 275 litera (a) din Codul civil. 13. Prin decizia definitivă din 2 decembrie 2009, Curtea Supremă de Justiție infirmă hotărârea Curții la Tribunalul de Primă Instanță și a respins acțiunea reclamantului ca tardivă. Ea nu se pronunță asupra motivului reclamantului menționat anterior. CADRUL JURIDIC INTERNE PERTINENT 14. Dispozițiile relevante în speță ale codului civil, astfel cum erau în vigoare la momentul faptelor, erau astfel formulate art. 267 Termenul general în interiorul căruia persoana poate apăra, prin intermediul unei acțiuni în fața unei instanțe, dreptul său încălcat este de 3 ani. (...) Art. 275 L (a) în cazul cererilor între soț și soț în timpul căsătoriei (...) ÎN CURSUL VIOLAȚIEI ALEGATE DE LA ARTICOLUL 6 ALINEATUL (1) DIN CONVENȚIE15, reclamantul se plânge de o motivare insuficientă a hotărârii Curții Supreme de Justiție în cauza sa. Orice persoană are dreptul la o audiere echitabilă a cauzei sale (...) de către o instanță (...), care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) Cu privire la admisibilitate 16. Constatând că acest at nu este în mod vădit nefondat sau inadmisibil pentru un alt motiv prevăzut la art. 35 din Convenție, Curtea declară că este admisibil. Pe fond 17. Recurentul susține că Curtea Supremă de Justiție nu și-a motivat suficient hotărârea pronunțată în speță în sensul că ar fi ignorat argumentul întemeiat pe aplicarea în cauza sa de la art. 275 din Codul civil. 18. Guvernul contestă această teză. 19. Curtea amintește că art. 6 Comisia reamintește, de asemenea, jurisprudența constantă conform căreia articolul impune instanțelor să își motiveze deciziile. Fără a solicita un răspuns detaliat la fiecare argument al reclamantului, această obligație presupune ca partea la o procedură judiciară să se poată aștepta la un răspuns specific și explicit la mijloacele decisive pentru finalizarea procedurii în cauză (a se vedea, printre multe altele, Paceaão Moreira Sá Fernandes c. Portugalia, nr 78108/14, § 71, 25 februarie 2020 și cauzele menționate în aceasta). În speță, Curtea constată că, având în vedere circumstanțele din speță, suspendarea termenului de prescripție din cauza legăturilor căsătoriei care unesc litiganții, prevăzută la art. 275 litera (a) din Codul civil, a fost una dintre problemele esențiale care trebuiau soluționate de judecătorii naționali și că acest punct avea un impact decisiv asupra rezultatului cauzei (compararea cu Ruiz Torija c. Spania, 9 decembrie 1994, § 30, seria A n 303-A. Într-adevăr, dacă judecătorii ar fi considerat întemeiat motivul reclamantului întemeiat pe aplicarea acestui articol, acțiunea acestuia nu ar fi putut fi respinsă ca fiind tardivă. 21. Prin urmare, Curtea consideră că motivul în cauză, invocat de reclamant, solicita un răspuns specific și explicit. Cu toate acestea, Curtea Supremă de Justiție a rămas în imposibilitatea de a face acest lucru și este imposibil să se știe dacă aceasta a neglijat pur și simplu acest motiv sau a dorit să îl respingă și, în această ultimă ipoteză, pentru ce (compararea cu Ruiz Torija, citată anterior, § 30) Lebedinschi c. Republica Moldova , nr. 4171/11, § 35, 16 iunie 2015, Nichifor c. Republica Moldova , nr. 5225/10, § 30, 20 septembrie 2016 și Covalenco c. Republica Moldova , nr. 72164/14, § 26, 16 iunie 2020). 22. Considerațiile de mai sus sunt suficiente pentru a permite Curții să concluzioneze că procedura internă nu a fost echitabilă. 23. Prin urmare, a avut loc o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din Convenție. PRIVIND VIOLAȚIA ALOCATĂ DE LA ARTICOLUL 1 din Protocolul nr. 1 la CONVENȚIA 24. Invocând art. 1 din Protocolul nr 1 la Convenție, reclamantul se plânge și de încălcarea dreptului său la respectarea proprietăților sale. 25. Având în vedere constatarea unei încălcări la care a ajuns sub aspectul articolului 6 alineatul (1) din Convenție și având în vedere toate faptele cauzei și argumentele părților, Curtea consideră că nu este necesar să se pronunțe separat asupra celui de-al doilea motiv al reclamantului (a se vedea, pentru o abordare similară, Centrul de resurse juridice în numele lui Valentin Câmpeanu c. România [GC], n 47848/08, § 156, 17 iulie 2014 și Covalenco, citată anterior, § 29). În cazul în care Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a protocoalelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei P ă r ț i contractante nu permite Ö Õ să Õ Õ Õ impeda pe deplin consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții Õ, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă. 27. De asemenea, solicită 3 000 EUR pentru daune morale, precum și 2 000 EUR pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată pe care le-ar fi suportat în fața Curții. 28. Guvernul susține că pretențiile reclamantului sunt neîntemeiate și neîntemeiate, subliniind în special că acesta nu a furnizat nicio justificare în sprijinul cererii sale pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată. 29. Curtea nu poate specula pe existența sau nu a unui prejudiciu material în fața reclamantului, chiar dacă încălcarea articolului 6 alin. (1) din Convenția nr. 1 nu ar fi avut loc; prin urmare, respinge această cerere; pe de altă parte, ea reamintește că dreptul moldovean prevede posibilitatea redeschiderii unei proceduri interne ca urmare a unei hotărâri de încălcare pronunțate de Curte (Covalenco, menționat anterior, alin. Pe de altă parte, Curtea consideră că se justifică în speță, prin acordarea unei despăgubiri pentru daune morale. Statuând în echitate, aceasta alocă reclamantului 3 600 EUR în acest sens. 31. În ceea ce privește cheltuielile și cheltuielile de judecată, Curtea constată că reclamantul nu a prezentat nicio justificare pentru a-și susține cererea. În aceste circumstanțe și în aplicarea articolului 60 alineatul (2) și a articolului 3 din Regulamentul său de procedură, aceasta nu a acordat nicio sumă în acest sens (comparați cu Ribcheva și alte c. Bulgaria, nr. 37801/16 și alte 2 § 193, 30 martie 2021). art. 6 alineatul (1) din Convenția admisibilă A spus că a avut loc o încălcare a art. 6 alin. (1) din Convenție A spus că nu este necesar să se ia în considerare admisibilitatea și temeinicia în temeiul art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție A spus că statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni, suma de 3 600 EUR (trei mii șase sute EUR) pentru daune morale, plus orice sumă care poate fi datorată din această sumă cu titlu de impozit, care trebuie convertită în moneda statului pârât la rata aplicabilă la data regulamentului; de la data expirării termenului menționat și până la data de plată, această sumă va crește de la o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, plus trei puncte procentuale restrâng surplusul cererii de satisfacție echitabilă. Adoptată în limba franceză, apoi comunicată în scris la 30 noiembrie 2021, în temeiul articolului 2 și al articolului 3 din Regulamentul de procedură. {semnătură_p_2} Hasan Bak

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2021-05-20
0,95
ROITMAN c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
DEUXIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 16008/10 Artur ROITMAN contre la République de Moldova La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 20 mai 2021 en un comité composé de : Branko Lubarda, président, Carlo Ran
CtEDO 2021-10-19
0,95
AFFAIRE SVERNEI c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE SVERNEI c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA (Requête n o 42787/19) ARRÊT STRASBOURG 19 octobre 2021 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Svernei c. République de Moldova, La Cour européen
CtEDO 2020-09-15
0,95
AFFAIRE CARAMAN c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE CARAMAN c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA (Requête n o 3755/05) ARRÊT STRASBOURG 15 septembre 2020 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Caraman c. République de Moldova, La Cour europée
CtEDO 2021-02-16
0,95
AFFAIRE CARAMAN c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE CARAMAN c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA (Requête n o 49937/08) ARRÊT STRASBOURG 16 février 2021 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Caraman c. République de Moldova, La Cour européen
CtEDO 2021-12-14
0,95
AFFAIRE CREȚOI c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE CREŢOI c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA (Requête n o 49960/19) ARRÊT STRASBOURG 14 décembre 2021 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Creţoi c. République de Moldova, La Cour européenn
Sursă