CtEDO 02.12.2021 Auto

CASE OF MALYGIN AND OTHERS v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
02.12.2021
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 8 - Right to respect for private and family life (Article 8-1 - Respect for private life);Violation of Article 13+8-1 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (Article 8 - Right to respect for private and family life;Article 8-1 - Respect for private life);Violation of Article 34 - Individual applications (Article 34 - Hinder the exercise of the right of application)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2021
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF MALYGIN AND OTHERS v. RUSSIA (CtEDO, 2021)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA III CAUZĂ DE MALYGIN ȘI ALȚII v. RUSIA (Aplicații nr. 1011/14 și altele 3 – a se vedea lista adăugată) HOTĂRÂREA Strasburg 2 decembrie 2021 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Malygin și alții v. Rusia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: Peeter Roosma, Președinte, Dmitry Dedov, Andreas Zünd, judecători și Viktoriya Maradudina, secretar adjunct al secțiunii interioare, după ce a deliberat în privat la 10 noiembrie 2021, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDIU Cazul a fost originat în cererile împotriva Rusiei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat Guvernul Rus („Guvernul”) a fost anunțat de cereri. FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții s-au plâns de supravegherea video permanentă a deținuților în centrele de detenție anterioară sau postconvicțională. De asemenea, s-au plâns de condițiile de transport slabe și au formulat alte plângeri în conformitate cu dispozițiile Convenției. Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze împreună într-o singură hotărâre. Guvernul a prezentat declarații unilaterale prin care au recunoscut că reclamanții au fost transportați în condiții incompatibile cu cerințele articolului 3 din Convenție și că nu au avut un remediu intern eficace în ceea ce privește plângerile lor privind condițiile inadecvate de transport în încălcarea articolului 13 din Convenție. Guvernul a oferit să plătească fiecare dintre reclamanții 1000 euro (EUR) și a invitat Curtea să scoată cererile din lista cazurilor în conformitate cu articolul (c) din Convenție. Aceste sume vor fi convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data plății și vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. menționează o perioadă de trei luni, guvernul s-a angajat să le plătească dobânzi simple, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei neîndeplinite plus trei puncte procentuale. Dl Kuzmin (depunerea nr. 16032/19) a acceptat propunerea Guvernului. Curtea nu a primit răspunsul altor solicitanți care acceptă termenii declarațiilor. Cererea nr. 16032/19 a dlui Kuzmin Având în vedere acordul expres al dlui Kuzmin cu privire la termenii declarației făcute de Guvern, părțile pot fi considerate ca au atins o soluție prietenoasă. Curtea ia act de acordul de soluționare prietenos, care este mulțumit că se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, și nu găsește motive pentru a justifica examinarea continuă a cererii nr. 16032/19 în această parte. 10. Prin urmare, este necesar să se scoată din lista Curții în partea acoperită de soluționarea prietenoasă. În ceea ce privește cererile rămase, Curtea observă că art. 37 alineatul (1) litera (c) îi permite să ia o probă din lista sa dacă: „... din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. Astfel, aceasta poate elimina cererile în temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamanții doresc să continue examinarea cazurilor (a se vedea, în special, Hotărârea Tahsin Acar c. Turcia (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§§ 75-77, CEDH 2003-VI). 12. Curtea a stabilit o jurisprudență clară și extinsă privind plângerile referitoare la condițiile de detenție inadecvate în timpul transportului (a se vedea, de exemplu, Idalov c. Rusia [GC], nr. 5826/03, 22 mai 2012). 13. Remarcarea admiterilor conținute în declarațiile guvernamentale, precum și a sumelor de compensație propuse – care sunt conforme cu sumele acordate în cazuri similare – consideră că nu mai este justificat continuarea examinării părților relevante ale cererilor (art. 37 § 1 litera (c)). 14. Având în vedere considerentele de mai sus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în Protocolurile sale, nu impune ca aceasta să continue examinarea cererilor din această parte (art. 37 § 1 în amendă 15. În cele din urmă, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarațiilor lor unilaterale, cererile pot fi restaurate pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (a se vedea Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). 16. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se elimine cererile rămase din partea referitoare la condițiile inadecvate de detenție în timpul transportului și absența oricărui remediu eficace în ceea ce privește această plângere. Reclamanții se plângeau în principal de supravegherea video permanentă a deținuților în centrele de detenție anterioară sau postconvicțională, care se bazau, în mod expres sau substanțial, pe art. 8 din Convenție, care, în măsura în care este relevant, citește după cum urmează: „1. Toată lumea are dreptul de a respecta ... viața sa privată ... . Nu va exista nici o interferență de către o autoritate publică în exercitarea acestui drept, cu excepția celor în conformitate cu legea și este necesară într-o societate democratică în interesul securității naționale, al siguranței publice sau al bunăstanței economice a țării, al prevenirii tulburărilor sau al criminalității, al protecției sănătății sau morale sau al protecției drepturilor și libertăților altora.” 18. Curtea a stabilit deja, într-un caz anterior împotriva Rusiei, că cadrul juridic național care reglementează plasarea deținuților sub supraveghere video permanentă în instituțiile penale nu este conform standardelor prevăzute la art. 8 din Convenție (a se vedea Gorlov și alții c. Russia nos. 27057/06 și alții 2, 2 iulie 2019). , Curtea a rezumat principiile generale referitoare la dreptul deținutului de a respecta viața privată care reiterează că plasarea unei persoane sub supraveghere video permanentă în timp ce era în detenție a fost considerată o ingerință gravă cu dreptul individului la respectarea vieții private (ibid. §§ 81-82). De asemenea, a concluzionat că legislația națională nu poate fi considerată suficient de clară, precisă sau detaliată pentru a oferi protecție adecvată împotriva interferențelor arbitrare ale autorităților cu dreptul deținuților la respectarea vieții lor private (ibid., § 97-98). 19. După examinarea tuturor materialelor prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Acesta consideră, având în vedere jurisprudența menționată mai sus, că, în cazul instantaneu, plasarea reclamanților sub supraveghere video permanentă atunci când se limitează la celulele lor în centrele de detenție anterioară și postconvicțională nu a fost „în conformitate cu legea”. 20. Aceste plângeri sunt, prin urmare, admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 8 din convenție. ALTE VIOLĂȚI ALEGATE ÎN CAUZA BON ESTABILIZATĂ 21. Reclamanții au prezentat alte plângeri care au ridicat, de asemenea, probleme în temeiul Convenției, având în vedere jurisprudența relevantă bine stabilită a Curții (a se vedea tabelul adăugat). Aceste plângeri nu sunt vădit nefondate în sensul art. (a) din Convenție, și nu sunt inadmisibile pe niciun alt motiv, în consecință, trebuie să fie declarate admisibile. După examinarea tuturor informațiilor de dinaintea acestuia, Curtea concluzionează că, de asemenea, dezvăluie încălcări ale Convenției în lumina jurisprudenței sale bine stabilite (a se vedea Gorlov și altele, citate mai sus, §§§). 106-10, privind lipsa unui remediu eficace pentru plângerea privind o supraveghere video permanentă. În ceea ce privește cererea nr. 1011/14, Curtea concluzionează, de asemenea, că Statul pârât nu a îndeplinit obligațiile sale în temeiul articolului 34 din Convenție (a se vedea Fetizov și alții c. Rusia , nr. 43710/07 și altele 5 §§§ 139-45, 17 ianuarie 2012). APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 din CONVENȚIUNEA 22. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a protocolelor sale, și dacă dreptul intern al Înaltei Parte contractanți în cauză permite doar repararea parțială, Curtea oferă, dacă este necesar, o satisfacție echitabilă pentru partea vătămată.” 23. Referitor la documentele în posesia sa și la jurisprudența sa (a se vedea, în special, Gorlov și alții , citate mai sus § 120 , cu alte trimiteri, care impune statului contestat o obligație juridică, în temeiul articolului 46 din Convenție, pentru a pune în aplicare, sub supravegherea Comitetului de Miniștri, măsurile care consideră adecvate pentru a asigura dreptul reclamanților și altor persoane în poziția lor de a respecta viața privată, Curtea consideră că constatarea unei încălcări constituie o satisfacție suficientă pentru acest caz. Decide să se alăture cererilor; ia act de termenele declarațiilor guvernului contestat și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în acest articol și decide să lovească partea cererii nr. 16032/19 în conformitate cu art. 39 § 3 din convenție și cu partea cererilor rămase în conformitate cu art. 37 § (c) din Convenția, în măsura în care acestea se referă la condițiile de detenție în timpul transportului și absența oricărui remediu eficace în acest sens, din lista de cazuri; că aceste cereri dezvăluie încălcarea articolului 8 § 1 din Convenție privind supravegherea video permanentă a deținuților în centrele de detenție anterioare sau postconvicțională; deține că a existat o încălcare a Convenției în ceea ce privește celelalte plângeri formulate în temeiul jurisprudenței bine stabilite a Curții (a se vedea tabelul anexat); că constatarea unei încălcări constituie, în sine, o satisfacție suficientă. Efectuată în limba engleză și notificată în scris la 2 decembrie 2021, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul de procedură. Viktoriya Maradudina Peeter Roosma Președintele adjunct al secretarului interimar APPENDIX Lista cererilor care prezintă plângeri în temeiul articolului 8 § 1 din Convenție (Vizualizare video permanentă a deținuților în centrele de detenție anterioară sau postconvicție) Nr. de cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Detenție Perioada de detenție Circumstanțe specifice Alte plângeri în cadrul jurisprudenței bine stabilite Sumele acordate pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per reclamant în conformitate cu declarația unilaterală a Guvernului; pentru reclamantul Kuzmin în cadrul decontarii prietenoase (în euro) [1] 1011/14 26/11/2013 Aleksey Borisovich MALYGIN 1966 IZ-3 Tver Regiune, IZ-4 St Petersburg 30/09/2013 - 14/11/2013 16/11/2013 - 22/11/2013 detenție în diferite celule cu supraveghere video, operatori de sex opus art. 34 - obstacol în exercitarea dreptului cererei individuale - formularul de cerere datat 11/08/2015: reclamantul se plâng în temeiul articolului 34 cu privire la monitorizarea corespondenței dintre el și Curtea de către administrarea Regiunii IK-16 Murmansk. El a prezentat, în special, o scrisoare de acoperire de la centrul de detenție care indică natura corespondenței reclamantului care urmează să fie trimise Curții, precum și scrisoarea Curții din 09/06/2015 cu timbrele instalației de detenție pe ea care indică numărul de intrare și data primirii; formularul de cerere datat 19/06/2014: reclamantul se plânge, de asemenea, în temeiul articolului 34 că a fost interogat de ofițerul biroului procurorului cu privire la cererile sale depuse la Curte. În sprijinul plângerii sale, el a trimis o scrisoare din biroul procurorului respectiv. 1000 41412/18 30/01/2019 Aleksey Sergeyevich KRAVCHENKO 1990 IK-5 Krasnoyarsk regiune 05/05/2017 - în așteptarea detenției în diferite celule cu supraveghere video Art. 13 - lipsa unui remediu eficace în dreptul intern în ceea ce privește supravegherea video 1.000 16032/19 01/03/2019 Maksim Andreyevich KUZMIN 1985 Regiunea IK-23 Krasnoyarsk 17/01/2018 - 14/11/2018 detenție în diferite celule cu supraveghere video, operatori de sex opus Art. 13 - lipsa unui remediu eficace în dreptul intern în ceea ce privește supravegherea video 1.000 62725/19 12/11/2019 Dmitriy Vladimirovich OBUKHAN 1974 IZ-1 St Petersburg și Leningrad regiune 16/06/2018 - în așteptare detenție în diferite celule cu supraveghere video, operatori de sex opus, supraveghere video într-o sală de lavare și/sau duș 1000 [1] Plus orice impozit care poate fi taxabil pentru solicitanți.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2023-02-09
0,96
CASE OF TYURIN AND OTHERS v. RUSSIA
THIRD SECTION CASE OF TYURIN AND OTHERS v. RUSSIA (Applications nos. 32695/14 and 8 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 9 February 2023 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Tyurin an
CtEDO 2018-02-22
0,96
CASE OF MALYGIN AND OTHERS v. RUSSIA
THIRD SECTION CASE OF MALYGIN AND OTHERS v. RUSSIA (Application no. 55427/13 and 6 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 22 February 2018 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Malygin
CtEDO 2022-07-28
0,96
CASE OF KUZMIN AND OTHERS v. RUSSIA
THIRD SECTION CASE OF KUZMIN AND OTHERS v. RUSSIA (Applications nos. 41563/18 and 2 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 28 July 2022 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Kuzmin and O
CtEDO 2021-04-15
0,95
CASE OF BEREZHNOY AND OTHERS v. RUSSIA
THIRD SECTION CASE OF BEREZHNOY AND OTHERS v. RUSSIA (Applications nos. 68287/17 and 7 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 15 April 2021 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Berezhno
CtEDO 2021-04-29
0,95
CASE OF LYGIN AND OTHERS v. RUSSIA
THIRD SECTION CASE OF LYGIN AND OTHERS v. RUSSIA (Applications nos. 27637/17 and 11 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 29 April 2021 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Lygin and O
Sursă