CtEDO 07.12.2021 Auto

CASE OF STANDARD VERLAGSGESELLSCHAFT MBH v. AUSTRIA (No. 3) - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic

RESPONDENT
AUT
HOTĂRÂRE
07.12.2021
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 10 - Freedom of expression-{general} (Article 10-1 - Freedom of expression);Non-pecuniary damage - finding of violation sufficient (Article 41 - Non-pecuniary damage;Just satisfaction);Damage - claim dismissed (Article 41 - Pecuniary damage;Just satisfaction)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2021
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF STANDARD VERLAGSGESELLSCHAFT MBH v. AUSTRIA (No. 3) - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic (CtEDO, 2021)
HUDOC · oficial

Anotarea hotărârii Curții Europene pentru Drepturile Omului Rozsudek din 7 decembrie 2021 în cauza nr. 39378/15 Standard Verlagsgesellschaft mbH împotriva Rakousku (nr. 3) Senatul Secției a patra a Curții a ajuns în unanimitate la concluzia că s-a încălcat art. 10 din Convenție prin faptul că societățile media au fost obligate să furnizeze datele personale ale autorilor comentariilor ofensatoare publicate pe forumul portalului său de știri. I. Circumstanțele faptei. Reclamantul este o societate din Rusia care deține și publică deník Der Standard în o societate de tipărire similară, societate care publică în format digital și versiune online. Pe portalul său de internet sunt disponibile articole în cadrul forumurilor de discuții, care pot fi utilizate de utilizatori. Utilizatorii pot înregistra comentariile. Fiecare utilizator trebuie să se înregistreze automat în procesul de înregistrare a contribuțiilor sale. Fiecare participant trebuie să își înregistreze numele și adresa de e-mail în mod automat.

În 2012 și 2013, utilizatorii au publicat pe portalul reclamantului sub două articole comentarii jignitoare referitoare la doi politicieni și partide politice austrieci (denumiți în continuare în ansamblu "acuzați"), care au solicitat apoi reclamantului furnizarea datelor personale ale autorilor comentariilor, pentru a putea iniția împotriva lor proceduri civile și penale.

În cazul de față, comentariile în cauză erau destinate în mod evident publicului, nu jurnaliștilor, și, prin urmare, autorii lor nu pot fi considerați surse de presă. Reclamantul nu a putut, prin urmare, să invoce respectarea confidențialității surselor. Curtea a remarcat, în același timp, că o încălcare a drepturilor prevăzute la art. 10 din Convenție poate avea loc în alte moduri decât prin impunerea obligației de a publica sursa de presă. În cazul de față, Delfi AS împotriva Estonsku Soud, Delfi a calificat rolul operatorului de internet de către instanțele naționale ca fiind un editor (a se vedea articolul de mai sus, § 128), în timp ce în cazul de față, operatorul de internet de internet de internet de internet a folosit un serviciu de gazduire în mod similar, iar instanța a concluzionat că doar reclamantul poate accesa liberul acces al publicului la materiale sportive de pe internet ca un serviciu de gazduire a comentariilor.

Anonimizarea discuționarilor de pe internet poate contribui în mod semnificativ la schimbul liber de opinii, idei și informații (Delfi AS împotriva Estoniei, citată mai sus, § 147). Reclamantul a acordat utilizatorilor săi un anumit grad de anonimat nu numai pentru a proteja libertatea de exprimare, dar și pentru a proteja intimitatea și libertatea de exprimare protejate de articolele 8 și 10 din Convenția privind protecția drepturilor omului. Această justificare nu a fost eficientă dacă reclamantul nu putea să folosească propriile mijloace pentru a-și păstra anonimatul. Proiectul a fost folosit de către o persoană care nu era obligată să-și păstreze libertatea de exprimare a opiniei, în cazul în care, în conformitate cu obligația sa de a-și păstra identitatea, comentatorii nu au fost identificați.

În plus, Curtea a subliniat importanța anonimatului pe internet, dar a recunoscut, în același timp, că acesta trebuie să fie uneori înlocuit cu alte interese legitime, cum ar fi prevenirea infracționalității sau protecția drepturilor și libertăților altora (K.U. împotriva Finlandei, nr. 2872/02, hotărârea din 2 decembrie 2008, § 49).Curțile naționale trebuie, prin urmare, în conformitate cu articolele 8 și 10 din Convenție, să evalueze dacă un autor poate să evalueze interesele legitime, dar pentru a decide în mod justificat, trebuie să considere că este înlocuit cu o autoritate de autoritate care să se pronunțe asupra libertății de identitate, sau nu numai că nu poate să discute dacă este înlocuit cu o autoritate de autoritate care să se pronunțe asupra libertății de identitate.Curtea a constatat că drepturile exprimate de autoritate nu au fost în mod automat evaluate de către comentatorii anonimi, ci doar de către autoritatea națională.Curtea a constatat că autoritatea nu are dreptul de a evalua interesele anonime ale comentatorilor în mod direct.

Acestea nu au pus în pericol rolul anonimatului ca mijloc de a evita răzbunarea sau de a atinge atenția nedorită, care este important în promovarea răspândirii libere a opiniilor, a informațiilor, în special dacă este vorba de proiecte politice care nu sunt în același timp o societate de ură sau care nu sunt în mod ilegal. Astfel, în absența acestor proiecte, nu a fost stabilită o decizie a instanțelor naționale care să echilibreze motivele relevante de justificare a activității de presă, care nu sunt garantate de Convenția.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2022-04-26
0,93
CASE OF MEDIENGRUPPE ÖSTERREICH GMBH v. AUSTRIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 26. dubna 2022 ve věci 37713/18 – Mediengruppe Österreich GmbH proti Rakousku Senát čtvrté sekce Soudu čtyřmi hlasy proti třem rozhodl, že nedošlo k porušení článku 10 Úml
CtEDO 2021-06-22
0,92
CASE OF HURBAIN v. BELGIUM - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
niž by ho veřejnost konfrontovala s jeho chybami z minulosti (tamtéž, § 100). V dnešní době je běžnou praktikou zadávat si jména osob do internetových vyhledávačů, přičemž tento postup je obvykle motivován důvody, které nijak nesouvisí s př
CtEDO 2025-02-25
0,92
CASE OF TOTH AND CRIȘAN v. ROMANIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
nepravdivé informace k incidentu. To vyvolalo urážlivé komentáře dalších osob. Soud proto zkoumal, zda vnitrostátní soudy nastolily podle daných kritérií spravedlivou rovnováhu mezi soupeřícími právy stěžovatelů a autorky. 1. Přispění do de
CtEDO 2021-04-06
0,92
CASE OF LIEBSCHER v. AUSTRIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
2008, § 55). Hranice mezi negativními a pozitivními závazky státu není přesně vymezena, použitelné zásady jsou nicméně podobné. V obou případech je potřeba posoudit dosažení spravedlivé rovnováhy mezi protichůdnými zájmy jednotlivce a spole
CtEDO 2023-03-28
0,91
CASE OF SAURE v. GERMANY (No. 2) - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 28. března 2023 ve věci č. 6091/16 – Saure proti Německu (č. 2) Senát čtvrté sekce Soudu dospěl jednomyslně k závěru, že neposkytnutím podrobnějších informací, alespoň v a
Sursă