CtEDO 25.02.2025 Auto

CASE OF TOTH AND CRIȘAN v. ROMANIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
25.02.2025
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
No violation of Article 8 - Right to respect for private and family life (Article 8 - Positive obligations;Article 8-1 - Respect for private life)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2025
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF TOTH AND CRIȘAN v. ROMANIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic (CtEDO, 2025)
HUDOC · oficial

Anotație la hotărârea Curții Europene pentru Drepturile Omului Rozsudek din 25 februarie 2025 în cauza nr. 45430/19 Toth a Crișan împotriva Senatului României secțiunea a patra Curtea a declarat în unanimitate că nu a fost încălcată dreptul reclamantelor polițiștilor la respectarea vieții private în temeiul articolului 8 din Convenție, când instanțele naționale au stabilit un echilibru corect în procedurile civile împotriva autorului unui post pe rețeaua socială în care a criticat comportamentul reclamantelor în soluționarea unei infracțiuni, a prezentat fotografiile lor și a răspuns la comentariul unui comentator. Unele dintre aceste fotografii au fost adăugate în plus către autorul reclamației. I. Autorul a declarat că o altă plângere a fost făcută de cetățenii din Slovenia, care au declarat că în 2016 au avut două plângeri pentru că au făcut o contribuție importantă la infracțiunile poliției, iar alte două plângeri au fost adresate unor persoane care au făcut o contribuție importantă la infracțiunile poliției, iar alte plângeri au fost adresate unor persoane care au făcut o acuzație în mod necorespunzător în cadrul unei anchete publice.

Principalele criterii de evaluare sunt următoarele: contribuția la dezbaterea în interes public; cunoștința cu privire la o anchetă anterioară a unei persoane vizate; obiectul comunicării; conținutul, forma și posibilitatea publicării în mod clar a unor informații privind circumstanțele (člověkský zákon Slovenska , hotărârea nr. 7796/16, judecata nr. 17958 din 30 iulie 2021, se poate abroga).

În plus, folosirea forței de către reprezentanții statului, în special acuzații de abuz sau de abuz de poliție, este necesară în materie de interes public semnificativ (Bild GmbH & Co. KG împotriva Germaniei, nr. 9602/18, hotărârea din 31 octombrie 2023, § 3234). Soudă poate fi atacată în mod neconvențional, deoarece contribuția publică la activitatea politică a poliției nu poate fi considerată o contribuție morală normală la activitatea politică a poliției (Soudă, hotărârea din 18.12.1926, § 223, sau alte persoane, inclusiv persoanele care nu sunt considerate critice, trebuie să fie întotdeauna protejate de o anumită politică publică, inclusiv de alte persoane care nu sunt considerate critice de funcționarea lor (Soudă, Hotărârea din 18.12.1926, § 225).

10692/09, hotărârea din 28 august 2018, § 75). În ceea ce privește polițiștii de rând, Soud a afirmat anterior că nu poate considera fără mai multă îndoială ca persoane publice în același sens ca politicienii sau alte persoane cunoscute, care prin acțiuni sau poziții intră în spațiul public, în timp ce polițiștii îndeplinesc obligațiile lor, fără a căuta atenția publică (Bild GmbH & Co. KG împotriva Německu , citat mai sus, § 32). În ciuda faptului că instanțele naționale au declarat că criticile acceptabile ale reclamantelor au fost mai largi decât în ceea ce privește poziția lor, criteriul respectării profesionale și a implicării lor în serviciile publice nu a influențat concluzia că polițiștii sunt persoane cunoscute în spațiul public, nici nu a influențat rezultatele analizării juridice.

În plus, în cazul unei critici acceptabile, Soudul a concluzionat că reclamanții se considerau funcționari publici, că nu erau funcționari de rang înalt sau că nu aveau o poziție de interes public special în cadrul corpului de poliție și nici nu au susținut, dar nu au negat că acționau în cadrul funcției publice. El a concluzionat că reclamanții aparțineau unui grup de persoane care nu puteau pretinde protecția dreptului la respectarea vieții private ca persoane obișnuite, dar au fost supuși unui mediu larg de critici acceptabile (Stand a and Others v. Rummelingen GmbH, citat mai sus, § 12729).

Potrivit instanțelor naționale, publicarea fotografiilor și a numelor nu putea fi făcută publică în timp ce autorul contribuției era pedepsit. Ea a sunat la linkul autorului, iar a doua zi a venit o altă fotografie, ceea ce a atras atenția publicului. În plus, fotografiile au fost considerate drept fotografii în nerespătarea obligațiilor de publicare. Potrivit instanței naționale, numele celui de-al doilea reclamant nu a putut fi considerat drept secret sau drept negativ, deoarece nu a primit informații despre utilizarea acestor fotografii prin mijloace de publicare.

În timp ce Soudul a afirmat în trecut că astfel de măsuri pot fi relevante în evaluarea drepturilor concurente, în cazuri precum acesta, acești factori constituie doar o parte a ansamblului de criterii care pot fi evaluate, inclusiv conținutul contribuției și efectele sale pro-dot pe persoana respectivă (Bild GmbH & Co. KG împotriva Germaniei , citat mai sus, § 35).4.Obsah, un autor care a publicat o fotografie a autorului, a răspuns în mod necontenit că contribuția sa nu a fost considerată a fi o activitate profesională și a fi o activitate publică a reclamantului (nu a putut fi evaluată o activitate publică a autorului în afara de Sabina Români , citată în Hotărârea din 28 septembrie 2004), 465/92, sau o acțiune publică împotriva lui Pirlo, citată în Hotărârea din 28 septembrie 2004, § 392, sau o acțiune publică a autorului, citată în mod necontenit, nu a putut fi evaluată dacă o acțiune publică a autorului nu a avut nicio valoare sau dacă a avut sau nu o acțiune publicitate publică, precum și dacă nu a avut nicio valoare publică).

În același timp, a numit-o pe cea de-a doua reclamantă doar în răspuns la un comentariu al unei terțe persoane și numai după ce a fost în mod expres înzestrată cu o identitate. A încercat, de asemenea, să se distanțeze de comentariile ofensatoare ale unor terțe persoane; a declarat în mod expres că nu vrea să defăime pe nimeni. Soud a amintit că forma și modul de scriere a postului, precum și faptul că unele expresii din el sunt provocatoare și pot atrage atenția publicului, nu au dus la o reacție suplimentară care să contravină Convenției (vocatul Axel Springer AG împotriva Germaniei, nr. 39954/08, hotărârea din 7 iunie 2012, § 193 § 81), dar autorul a fost perceput ca fiind un membru al unei grupări de experți în domeniul politicii publice, care nu a putut influența sau să influențeze publicul (așa cum a fost cazul lui Zélie Zérich, care a fost considerat de către un alt membru al grupului de experți din domeniul politic, dar nu a fost perceput ca fiind un membru al unei grupări de experți în domeniul politic).

În cele din urmă, reclamanții nu au susținut că, fiind administratori ai grupului Facebook, puteau controla conținutul mesajelor publicate de alți membri, sau că nu au îndeplinit obligațiile de care, ca persoane fizice, se poate aștepta în mod rezonabil o publicitate eficientă pe rețelele de socializare, ceea ce nu este o amenințare gravă pentru autoritatea franceză (Hotărârea din 19 aprilie 2017, Gruz, Citește mai departe) și nu a susținut comentarii insultătoare și insultătoare în unele comentarii.

În cazul în care autorul a fost acuzat de răspundere pentru contribuția sa, precum și pentru conținutul comentariilor altor persoane în cadrul procedurii civile, acesta ar fi putut avea un impact negativ asupra libertății de exprimare pe internet și, în plus, ar fi putut fi dăunător pentru confidențialitatea persoanelor care au încercat să crească gradul de conștientizare a faptului că au făcut contribuții negative la concurența actuală (art. 50 din Hotărârea Judecătorească din 30 septembrie 2021, Judecătorii din San Siro, 30 septembrie 2021, punctul 5), autorul a susținut că, în conformitate cu art. 20 din Hotărârea Judecătorească din 30 septembrie 2021, persoanele care au făcut reclamații împotriva sa nu au fost obligate să obțină informații în mod serios, în special în ceea ce privește condițiile de viață, iar în cazul în care autorul a făcut o astfel de reclamație, acesta a constatat că nu a fost obligat să obțină o astfel de informație în conformitate cu criteriile penale.

luând în considerare spațiul de apreciere pe care autoritățile naționale îl au la dispoziție, SUD-ul nu a găsit motive întemeiate pentru a înlocui aprecierea lor cu propria lor, concluzionând astfel că, prin neîndeplinirea obligațiilor pozitive ale statului în ceea ce privește protecția dreptului reclamantelor la respectarea vieții lor private, nu ar fi existat încălcare a articolului 8 din Convenție.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2024-12-03
0,93
CASE OF M.Ș.D. v. ROMANIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 3. prosince 2024 ve věci č. 28935/21 – M. Ș. D. proti Rumunsku Senát čtvrté sekce Soudu dospěl jednomyslně k závěru, že státní orgány nedostály pozitivním závazkům vyplýva
CtEDO 2021-01-19
0,93
CASE OF X AND Y v. ROMANIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 19. ledna 2021 ve věci č. 2145/16 a 20607/16 – X a Y proti Rumunsku Senát čtvrté sekce Soudu jednomyslně shledal porušení článku 8 Úmluvy v souvislosti s neexistencí jasné
CtEDO 2021-10-12
0,93
CASE OF R.D. AND I.M.D. v. ROMANIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 12. října 2021 ve věci č. 35402/14 – R. D. a I. M. D. proti Rumunsku Výbor čtvrté sekce Soudu jednomyslně rozhodl o porušení čl. 5 odst. 1 písm. e) Úmluvy v důsledku toho,
CtEDO 2020-02-18
0,92
CASE OF CÎNȚA v. ROMANIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 18. února 2020 ve věci č. 3891/19 – Cînța proti Rumunsku Senát čtvrté sekce Soudu jednomyslně rozhodl, že vnitrostátní soudy dostatečně neposoudily zdravotní stav stěžovat
CtEDO 2020-07-28
0,92
CASE OF MACOVEI v. ROMANIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
ovat do jisté míry k přehánění či dokonce k provokacím, jinými slovy činit opovážlivá prohlášení ( Do Carmo de Portugal e Castro Câmara proti Portugalsku, č. 53139/11, rozsudek ze dne 4. října 2016, § 43). Za daných okolností, s ohledem na
Sursă