CASE OF KYSLITSKYY AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Reasonable time);Violation of Article 13+6-1 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (Article 6 - Criminal proceedings;Right to a fair trial;Article 6-1 - Reasonable time)
CASE OF KYSLITSKYY AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine (CtEDO, 2021)
CURTEA EUROPEANĂ A DREPTURILOR OMULUI
SECȚIUNEA A CINCEA
CAUZA KYSLITSKYY ȘI ALȚII c. UCRAINEI
(Cererea nr. 44065/15 și alte 5 – a se vedea lista din anexă)
HOTĂRÂRE
STRASBOURG
16 decembrie 2021
Această hotărâre este definitivă, dar poate fi supusă unor corecturi de redactare.
În cauza Kyslitskyy și alții c. Ucrainei,
Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secțiunea a cincea), reunită într-un Comitet compus din:
Lәtif Hüseynov, președinte,
Lado Chanturia,
Arnfinn Bårdsen, judecători,
și Viktoriya Maradudina, grefier adjunct interimar de secțiune,
După deliberări în Camera de Consiliu la 25 noiembrie 2021,
Pronunță următoarea hotărâre, adoptată la aceeași dată:
PROCEDURA
1.
La originea cauzei se află cererile introduse la diferite date indicate în tabelul din anexă, în fața Curții, împotriva Ucrainei, în temeiul art. 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale (denumită în continuare „Convenția”).
2.
Cererile au fost comunicate Guvernului Ucrainei (denumit în continuare „Guvernul”).
ÎN FAPT
3.
Lista reclamanților și detaliile pertinente ale cererilor sunt prezentate în tabelul din anexă.
4.
Reclamanții s-au plâns de durata excesivă a procedurilor penale și de inexistența în dreptul intern a unei căi de recurs efective.
ÎN DREPT
CONEXAREA CERERILOR
5.
Ținând seama de similitudinea obiectului cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze împreună într-o singură hotărâre.
PRETINSA ÎNCĂLCARE A ART. 6 §1 ȘI A ART. 13 DIN CONVENȚIE
6.
Reclamanții s-au plâns că durata procedurilor penale corespunzătoare a fost incompatibilă cu cerința „termenului rezonabil” și că nu au dispus de o cale de recurs efectivă în această privință. Aceștia s-au prevalat de art. 6 §1 și art. 13 din Convenție, care prevăd:
Art. 6 §1 din Convenție
„Orice persoană are dreptul la judecarea în mod ... rezonabil a cauzei sale, de către o instanță ..., care va hotărî ... asupra temeiniciei oricărei acuzații în materie penală îndreptate împotriva sa.”
Art. 13 din Convenție
„Orice persoană, ale cărei drepturi și libertăți recunoscute de [prezenta] Convenție au fost încălcate, are dreptul de a se adresa efectiv unei instanțe naționale, chiar și atunci când încălcarea s-ar datora unor persoane care au acționat în exercitarea atribuțiilor lor oficiale.”
7.
Curtea reamintește că caracterul rezonabil al duratei unei proceduri trebuie apreciat în lumina circumstanțelor cauzei și ținând seama de următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente, precum și miza litigiului pentru reclamant (a se vedea, printre multe alte referințe, hotărârile în cauzele Pélissier și Sassi c. Franței [MC], cererea nr. 25444/94, pct. 67, CEDO 1999-II, și Frydlender c. Franței [MC], cererea nr. 30979/96, pct. 43, CEDO 2000-VII).
8.
În cauza de referință Nechay c. Ucrainei, cererea nr. 15360/10, din 1 iulie 2021, Curtea a constatat deja o încălcare în privința unor chestiuni similare celor examinate în prezenta cauză.
9.
Examinând toate materialele puse la dispoziția sa, Curtea nu identifică niciun fapt sau argument capabil să justifice durata totală a procedurilor la nivel național. Având în vedere jurisprudența sa în materie, Curtea consideră că, în prezenta cauză, durata procedurilor a fost excesivă și nu a îndeplinit cerința „termenului rezonabil”.
10.
Curtea constată, de asemenea, că reclamanții nu au avut la dispoziție o cale de recurs efectivă în legătură cu aceste plângeri.
11.
Prin urmare, aceste capete de cerere sunt admisibile și relevă o încălcare a art. 6 §1 și a art. 13 din Convenție.
APLICAREA ART. 41 DIN CONVENȚIE
12.
Art. 41 din Convenție prevede:
„Dacă Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a Protocoalelor sale și dacă dreptul intern al înaltei părți contractante nu permite decât o înlăturare incompletă a consecințelor acestei încălcări, Curtea acordă părții lezate, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă.”
13.
Având în vedere documentele aflate în posesia sa și jurisprudența sa (a se vedea, în special, hotărârea în cauza Bevz c. Ucrainei, cererea nr. 7307/05, pct. 52, din 18 iunie 2009), Curtea consideră oportun să acorde sumele indicate în tabelul din anexă.
14.
Curtea consideră adecvată stabilirea ratei dobânzii moratorii la nivelul ratei dobânzii facilității de împrumut marginal a Băncii Centrale Europene, majorată cu trei puncte procentuale.
PENTRU ACESTE MOTIVE, CURTEA, ÎN UNANIMITATE,
Decide
să conexeze cererile;
Declară
cererile admisibile;
Hotărăște
că aceste cereri relevă o încălcare a art. 6 §1 și a art. 13 din Convenție pe motivul duratei excesive a procedurilor penale și al inexistenței în dreptul intern a unei căi de recurs efective;
Hotărăște că:
(a)
în termen de trei luni, Statul pârât trebuie să le plătească reclamanților sumele indicate în tabelul din anexă, care vor fi convertite în moneda națională a Statului pârât la cursul aplicabil la data plății;
(b)
de la expirarea termenului de trei luni menționat mai sus și până la data plății, asupra sumelor menționate se va plăti o dobândă simplă la o rată egală cu rata dobânzii facilității de împrumut marginal a Băncii Centrale Europene aplicabilă în perioada de neplată, majorată cu trei puncte procentuale.
Redactată în limba engleză și comunicată în scris la 16 decembrie 2021, în temeiul art. 77 §2 și §3 din Regulamentul Curții.
{signature_p_2}
Viktoriya Maradudina
Grefier adjunct interimar
Lәtif Hüseynov
Președinte
ANEXĂ
Cerere cu capete de cerere în temeiul art. 6 §1 și art. 13 din Convenție
(durata excesivă a procedurilor penale și inexistența în dreptul intern a unei căi de recurs efective)
Nr.
Nr. cererii
Data introducerii
Numele reclamantului,
Anul nașterii
Numele reprezentantului și locul de reședință
Începutul procedurii
Sfârșitul procedurii
Durata totală
Instanțe
Suma acordată fiecărui reclamant cu titlu de despăgubire pentru prejudiciul material și moral
(în euro)
[1]
44065/15
28.08.2015
Serghei Oleksiyovych KYSLITSKYY
1960
Yagunov Dmytro Viktorovych
Kiev
10.04.2013
în curs
Mai mult de 8 ani, 6 luni și 27 de zile
1 instanță
3.600
6672/21
29.01.2021
Vasyl Fedorovych KURASOV
1975
Fedosin Artem Viktorovych
Kiev
01.12.2009
în curs
Mai mult de 11 ani, 11 luni și 5 zile
1 instanță
5.400
8546/21
02.02.2021
Kostiantyn Laslovych KRYOK
1972
Kulbach Serhii Oleksandrovych
Limoges
25.09.2017
în curs
Mai mult de 4 ani, 1 lună și 12 zile
1 instanță
1.200
8888/21
26.01.2021
Zinaida Ihorivna SHEVIAKOVA
1986
Pohibko Oleksandr Olehovych
Odesa
30.07.2013
în curs
Mai mult de 8 ani, 3 luni și 7 zile
3 instanțe
1.200
11600/21
16.02.2021
Serghei Mykolaiovych HOLCHEVSKYY
1985
Buniak Valerii Serhiiovych
Kiev
09.05.2013
în curs
Mai mult de 8 ani, 5 luni și 28 de zile
1 instanță
3.000
12816/21
23.02.2021
Dmytro Hryhorovych SYNYTSIA (LYSYI)
1986
Ohorilko Yurii Volodymyrovych
Chervonohrad
16.04.2014
în curs
Mai mult de 7 ani, 6 luni și 21 de zile
3 instanțe
1.200
[1]
Plus orice impozit care poate fi datorat de reclamanți.