CtEDO 13.01.2022 Auto

CASE OF YEFIMOVA AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
13.01.2022
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 2 - Right to life (Article 2-1 - Effective investigation) (Procedural aspect)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2022
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF YEFIMOVA AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine (CtEDO, 2022)
HUDOC · oficial

CASE OF YEFIMOVA AND OTHERS v. UKRAINE) (declaratia nr. 68748/17 si alti 2 reclamanti, vezi lista din anexa) DECIZIA STRASBOURG 13 ianuarie 2022 Această decizie este definitivă, dar poate fi supusă modificărilor redacționale. În cazul lui Yefimova si alti doi candidați ai Ucrainei, după un an de judecată, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Sectiunea 5), a declarat că diferite subiecte de anchetă au fost examinate de către comitetul care a condus procesul lor: declarația lui Lene Huseinov (Lene Hütikov), declarația unor respondenți suplimentari ai Guvernului Ucrainei (Sectiunea 9), declarația unor respondenți suplimentari ai Guvernului Ucrainei (Sectiunea 9), declarația unor respondenți suplimentari ai Guvernului Ucrainei (Sectiunea 9), declarația unor respondenți ai Guvernului Ucrainei (Sectiunea 9), declarația unui tribunal din Finlanda (Sectiunea 2), declarația a unui tribunal din Finlanda (Sectiunea 1), declarația unui tribunal din Finlanda (Sectiunea 2), declarația unui tribunal din Finlanda (Sectiunea 1), declarația unui tribunal din Finlanda (Sectiunea 2), declarația unui tribunal din Finlanda (Sectiunea 1), declarația unui tribunal din Finlanda (Sectiunea 2), declarația unui tribunal din Finlanda (Sectiunea 1), declarația unui tribunal din Finlanda (Sectiunea 2), declarația unui tribunal din Finlanda (Sectiunea 2), declarația unui tribunal din Finlanda (Sectiunea 1), declarația unui tribunal din Finlanda) și două plângerii (Sectiunea 2 din Finlanda) au declarat că au fost examinate în temeiul articolului 34 și că au fost examinate în mod efectiv.

Curtea, care are un rol de conducere în ceea ce privește realizarea calificării juridice a faptelor cauzei, consideră că plângerile relevante trebuie să fie examinate în temeiul articolului 2 din Convenție (a se vedea hotărârea în cazul Igor Șevcenko împotriva Ucrainei (Igor Shevchenko împotriva Ucrainei), cererea nr. 22737/04, punctul 38, din 12 ianuarie 2012). Partea corespunzătoare a acestei dispoziții prevede: art. 2 punctul 1 din Convenție.Dreptul fiecăruia la viață este protejat de lege. 8.În primul rând, Curtea remarcă că această cauză trebuie examinată în perspectiva obligației statului de a efectua o anchetă în mod eficient a aspectului procedural al articolului 2 din Convenție.Principiile corespunzătoare privind eficacitatea anchetelor sunt evaluate în urma unor cereri de decizie în cazul Mustafa Tunfa și Feder Tunfa împotriva Turciei (Mustafa și Fecire Tunfa) [PGC Turcia] și sunt subordonate de articolele 240 și 240 ale Convenției Turcia. Fiecare dintre elementele principale ale acesteia se bazează pe cerințele părților interesate ale părții interesate (art. 14 din Convenție, punctul 145, punctul 169), respectiv pe cele ale părților interesate ale părții interesate (art. 225, punctul 145, punctul 145, punctul 145, punctul 145, punctul 185, punctul 145, punctul 185, respectiv pe cererea părților interesate), iar fiecare dintre acestea nu poate fi examinată în mod independent și nu poate fi examinată în mod independentă în cazul unei anchete.

Totuși, aceasta, în principiu, ar trebui să poată duce la stabilirea faptelor cauzei, iar dacă afirmațiile se dovedesc adevărate la stabilirea și pedepsirea persoanelor vinovate (vezi hotărârea în cazul Paul și Audrey Edwards împotriva Regatului Unit), cererea nr. 46477/99, punctul 71, ECHR 2002‐II).Considerând faptele din acest caz în contextul principiilor deja menționate, Curtea consideră că ancheta a fost caracterizată de diverse declarații de neîndeplinire a capacității autorităților de anchetă de a stabili capacitatea autorităților de anchetă de a investiga moartea persoanelor responsabile (vezi hotărârea în cazul Paul și Audrey Edwards împotriva Regatului Unit), iar alte astfel de afirmații au fost stabilite în cazul respectiv (Vozukova, 12.10.2015, p. 51), în cazul lui Vladimir Putin (Vozukova, 12.10.2015, p. 472), în cazul lui Vladimir Putin (Vozukova, 12.10.2015, p. 472), în cazul lui Vladimir Putin (Vozukova, 12.0.2015, p. 47), în cazul lui Vladimir Putin (Vozukova, 12.0.2015, p. 47), în cazul lui Vladimir Putin (Vozukova, 12.0.2015, p. 47), în cazul lui Vladimir Putin (Vozukova, 12.0.2015, p. 47), în cazul instanța de judecată, dacă au fost examinate astfel de cereri de neîndeplinire în legătură cu o astfel de caz, se poate vedea în tabelul de neîndeplinire.

După examinarea tuturor materialelor prezentate Curții, nu se observă niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o altă concluzie cu privire la acceptabilitatea și esența acestor plângeri. Având în vedere practica sa în această chestiune și lipsa tuturor materialelor prezentate Curții, Curtea consideră că în acest caz ancheta nu a îndeplinit criteriul de eficiență. 13. Prin urmare, dacă plângerile sunt admise și indică o încălcare a aspectului procedural al articolului 2 din Convenție. CONTROLUL ARTICOLULUI 41 DIN CONVENȚIE 14. art. 14 din Convenție prevede: Dacă Curtea constată o încălcare a Convenției sau a protocolurilor sale și dacă dreptul intern al părților în conformitate cu Înaltul Tratat prevede doar investigarea unor declarații de justitie, în cazul în care este necesar, Curtea va adăuga părții la care a fost depusășită o declarație de justiție o declarație de justiție.

În termen de trei luni, statul pârât trebuie să plătească reclamantelor sumele indicate în tabelul din anexă, care trebuie să fie convertite în moneda națională a statului pârât la cursul de la data efectuării plății; (b) la sfârșitul termenului de trei luni menționat înainte de decontarea finală a sumelor menționate, se va acorda un dobândă simplă în valoare de dobândă limită a băncii centrale europene, care va fi în vigoare în perioada de nerambursare, la care se vor adăuga trei puncte procentuale; reflectă restul cererilor reclamantului din cererea nr. 68748/17 privind satisfacția echitabilă a persoanelor.

20.05.2012 K., fiul primelor două reclamante, dna Yefimova și dl Yefimov, și fratele celei de-a treia reclamante, dna Kirichenko, au fost găsiți spânzurați în apartamentul lui închiriat; corpul a fost descoperit de colega lui de cameră T. 26.05.2012 autoritățile de anchetă pre-judiciară au refuzat să deschidă un caz penal din cauza absenței semnelor de crimă; 17.10.2012 Procuratură m.

În perioada august 2013 - decembrie 2020, procedurile penale au fost închise de cel puțin 7 ori din cauza lipsei de probe în cadrul procesului de înregistrare a unei infracțiuni și au fost reînnoite în urma unei declarații de neîndeplinire a statutului de vinovat în cazul Ucrainei, fără a se confirma necesitatea unor acțiuni de anchetă (în special, nu s-a confirmat nicio acțiune în cazul martorilor, în cazul în care nu s-a confirmat nicio acțiune în cazul martorilor, în cazul în care nu s-a confirmat nicio acțiune în cazul martorilor, în cazul în care s-a confirmat că există dovezi suplimentare în cazul în care a fost constatată o decesă în cazul în care a fost constatată o decesă în cazul în care a fost confirmată o decesă în cazul în care a fost confirmată o decesă în cazul în care a fost confirmată o decesă în cazul în care nu s-a confirmat nicio dovadă), iar în cazul în care a fost confirmată o de către martorul, a fost confirmată că nu s-a confirmat nicio acțiune în cazul în care s-a avut loc o decesă (în cazul în care nu s-a confirmat nicio dovadă), în cazul în care a fost confirmată o decesă în cazul în care a fost confirmată o decesă în cazul în care a fost confirmată o decesă în cazul în care a fost confirmată o decesă în cazul în care a fost constatată o decesă în cazul în care a fost constatată o decesă o de vinovată în cazul în care nu s-a fost confirmată o decesă în cazul în cazul în care s-a fost constatat că nu s-a avut loc o decesă de vinovată în cazul în cazul în cazul în care s-a fost constatat de vinovat în cazul în cazul în care nu s-a fost constatat de vinovat (în cazul în cazul în cazul în cazul în care nu s-a fost constatat-a fost constatat în cazul în cazul în cazul în cazul în cazul în cazul în cazul în cazul în care nu s-a fost constatat de vinovatul în cazul în cazul în cazul în

În cazul în care, în urma unei repetate trimiteri a cauzei la anchetă suplimentară, în urma neacceptării de către anchetatori a măsurilor suficiente (decisiunea Antonov împotriva Ucrainei, cererea nr. 28096/04, punctul 50, din 03 noiembrie 2011), autoritățile de anchetă prejudiciară nu au încercat de fapt să efectueze o anchetă minuțioasă (decisiunea Lyubov Efimenko împotriva Ucrainei, cererea nr. 75726/01, punctele 76 80, din 25 noiembrie 2010; Yuriy Slyusar împotriva Ucrainei, cererea nr. 39797/05, punctele 84 88, din 17 ianuarie 2013) 12 000 de reclamante au refuzat să depună o cerere de 250 de primele, iar primele 250 de reclamante, Ephiom 1844/1 Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr Oleksandr O

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2022-01-13
0,96
CASE OF BOGUTA AND TERESHCHENKO v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «БОГУТА ТА ТЕРЕЩЕНКО ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF BOGUTA AND TERESHCHENKO v. UKRAINE) (Заяви No 13094/19 та No 37726/19) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 13 січня 2022 року Це рішення є остаточним, але може пі
CtEDO 2021-07-08
0,96
CASE OF YEGOROV AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «ЄГОРОВ ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF YEGOROV AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 54337/19 та 2 інші – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 08 липня 2021 року Це рішення є остаточним, а
CtEDO 2022-11-10
0,95
CASE OF SEMERZHIY AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «СЕМЕРЖІЙ ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF SEMERZHIY AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 55064/18 та 3 інші заяви – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 10 листопада 2022 року Це рішення є
CtEDO 2022-09-29
0,95
CASE OF ATENTYEV AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «АТЕНТЬЄВ ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» ( CASE O F ATENTYEV AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 38264/20 та 11 інших заяв – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 29 вересня 2022 року Це рішення є
CtEDO 2023-11-30
0,95
CASE OF GOLOBORODKO AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «ГОЛОБОРОДЬКО ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF GOLOBORODKO AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 17860/17 та 3 інші заяви – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 30 листопада 2023 року Це ріш
Sursă