CtEDO 18.01.2022 Auto

CASE OF AKTAYLı AND AKVARDAR v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
18.01.2022
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 1 of Protocol No. 1 - Protection of property (Article 1 para. 1 of Protocol No. 1 - Peaceful enjoyment of possessions)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2022
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF AKTAYLı AND AKVARDAR v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice (CtEDO, 2022)
HUDOC · oficial

AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM AKTAYLI VE AKVARDAR / TÜRKİYE DAVASI (Bașvuru No. 53354/10 și alte 6 cereri de pe lista de acuzații) KARAR STRAZBURG 18 ianuarie 2022 după care s-a decis definitiv. Unele forme pot fi corectate sau susținute. în cauza Aktaylı ve Akvardar / Türkiye, Președintele Branko Lubarda, judecătorii Pauliine Koskelo, Marko Boș Boș și directorul adjunct al Departamentului Hasan Bakırcı participarea Comitetului pentru drepturile omului european (Bașvuru No. 53354/10 și alte 6 cereri de pe lista de acuzații) KARARAR STRAZBURG 18 ianuarie 2022 după care s-a decis definitiv.

În ceea ce privește moartea înainte de depunerea cererilor de către soțul reclamantului, Curtea amintește că, în multe cazuri în care un solicitant a murit în timpul judecății, Curtea a luat în considerare dorința de a urma sentința exprimată de moștenitori sau rude apropiate (Saraç și alții împotriva Turciei , nr. 23189/09, § 57, 30 martie 2021) și a acordat părților interesate dreptul de a-și înlocui soțul în cazul în care cererile lor au fost depuse.Moartea înainte de depunerea cererilor lor.

Curtea observă că plângerea reclamantelor are legătură cu neplata oricărei despăgubiri pentru o acțiune de compensare efectuată în timpul unei litigii de proprietate în care au fost în cele din urmă considerați proprietari.10. Curtea a decis anterior în cazul Akvardar (decretul anulat anterior, §§ 46 până la 99, 29 octombrie 2019) asupra unei plângeri similare și a concluzionat că plângerea în cauză este admisă și că plângerea a fost încălcată prin art. 1 din Protocolul nr. 1.11. Curtea nu a examinat nicio situație care să permită obținerea unei alte concluzii în legătură cu cererea în cauză.12. Prin urmare, Curtea a susținut că, în plus față de faptul că plângerea nu a fost plătită, nu există nicio situație în legătură cu o plângere în cauză, că nu este posibilă evaluarea unei decizii în cauză în conformitate cu art. 1 din Protocolul nr. 1.

Reînnoirea procesului nu aduce atingere unui posibil drept la reexaminarea cauzei (ibidem , § 102). BU GEREKÇELERLE, MAHKEME, OY BİRLİĞİYLE, la unirea cererilor; 1, 9, 12, 18, 24, 25, 28 și 29 nu.lu că moștenitorii reclamantelor au capacitatea de a urmări cazul actual; 3, 35, 36 și 46 nu.lu în ceea ce privește reclamantul, la retragerea cererilor 61800/10, 24865/11, 44488/11 și 44668/11; 8 și 19 nu.lu Lista procurorilor și a procurorilor cu privire la moștenirea lor; 6lu18/10/10, 24865/11, 44488/11 și 1411/2011 nu.lu că a fost acceptat ca moștenitor; 1a instanța de judecată a procurorilor și a procurorilor cu privire la cererea în cauză; 3a instanță de judecată apelativă a declarat că nu a fost acceptată ca moștenitor; 1a instanță de judecată a procurorilor și a procurorilor cu privire la cererea în cauză; 1a instanță de judecată a procurorilor și a procurorilor cu privire la cererea în cauză; 1a instanță de judecată a procurorilor cu privire la cererea în cauză; 1a instanței de judecată a fost declarată în cauză; 2a instanței a fost acceptată ca parte a acuzată; 2a instanței a fost acceptată ca parte a procesului; 2a de judecată a fost declarată ca parte a procesului; 2a a fost acceptată ca parte a procesului; 3a a fost acceptată ca parte a procesului; 3a a fost retrasă în cauză; 3a în dosarului a fost retrasă; 3a în dosarul a fost retrasă; 3a în dosarul a fost retrasă; 3a în dosarul a fost retrasă; a fost retrasă în judecată în judecată; a fost retrasă în judecată în judecată; a fost retrasă în judecată în judecată; a fost retrasă în judecată în judecată; a fost retrasă în judecată în judecată în judecată; a fost

Șkrü ȘANLI 1934 (a murit pe 27/06/2009) 9. Ramazan ȘANLI 1936 (a murit pe 12/04/2013) Mirasarii Aynur ȘANLI Ayșe DOĞRU Sevil İNAL Era ȘANLI 10. Ayșe CEYLAN 1938 11. Türkan SELVİ 1948 12. Mehmet ȘANLI 1932 (a murit pe 16/01/2013) Mirasarii Zekiye ȘANLI Ayten ȘANLI (BEZCİ) Hüseyin ȘANLI İbrahim ȘANLI Kemal ȘANLI 13 1953 Ali ȘANLI 1953 14. Esma KÖSTELİ 1965 15. Bülent ȘANLI 1976 16. Layıka CEYLAN 1954 17. Nil GünKA GOYKA 1980 18. Hasan CEYLAN 1972 19. Hüseyin BAYLAN Toprakçılar 1929 (a murit pe 04/01/2010) 29. Hasan CEYLAN 1972 19. Hasan CEYLAN Șefleri 1929 (a murit pe 04/01/2010) 29. Hasan CEYLAN 1939 30. Hasan CEYLAN 1939 21. Hasan CEYLAN 1930 22. Hasan Gülman 28. Hasan Özen 28. Hasan Özen 28. Hasan Özen 28. Hasan Özen 28. Hasan Özen 28. Hasan Özen 28. Hasan Özen 28. Hasan Özen 28. Hasan Özen 28. Hasan Özen 28. Hasan Özen 28. Hasan Özen 28. Hasan Özen 28. Hasan Özen 28. Hasan Özen 28. Hesen 28. Hasan Özen 28. Hesen 28. Hesen 28. Hesen 28. Hesen 28. Hesen 28. Hesen 28. Hesen 28. Hesen 28. Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen Hesen H

Ulcu Atiaia Ulcu Atiaia Ulcu Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Atiaia Ulcu Atiaia Ulcu Atiaia Ulcu Atiaia Ulcu Atiaia Ulcu Atiaia Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necait Ilima Necaitama Necaitama Necaitama Necaitama Necaitama Necaitama Necaitama Necaitama Necaitama Necaitama Necaitama Neca Necaitama Necaitama Necaitama Neca Necaitama Necaitama Neca Necaitama Necaitama Neca Necaitama Necaitama Neca Necaitama Neca Necaitama Neca Necaitama Neca Necaitama Necaitama Neca Necaitama Neca Necaitama Neca Necaitama Neca Necaitama Necaitama Neca Necaitama Neca Necaitama Necaitama Neca Neca Necaitama Necaitama Neca Necaitama Neca Necaitama Neca Necaitama Neca Necait

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2024-04-09
0,95
CASE OF AKAYDIN v. TÜRKİYE - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM AKAYDIN/TÜRKİYE DAVASI (Başvuru no. 23332/20) KARAR STRAZBURG 9 Nisan 2024 İşbu karar kesinleşmiştir. Bazı şekli düzeltmelere tabi tutulabilir. Akaydın/Türkiye davasında, Başkan Egidijus Kūris, Hâ
CtEDO 2022-06-07
0,94
CASE OF SÜLEYMAN YıLDıZ AND OTHERS v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM SÜLEYMAN YILDIZ VE DİĞERLERİ / TÜRKİYE DAVASI (Başvuru No. 22592/10) KARAR STRAZBURG 7 Haziran 2022 İşbu karar kesinleşmiştir. Bazı şekli düzeltmelere tabi tutulabilir. Yıldız ve diğerleri / Türki
CtEDO 2022-06-07
0,94
CASE OF ÇAVUȘ AND OTHERS v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM ÇAVUŞ VE DİĞERLERİ / TÜRKİYE DAVASI (Başvuru No. 21385/10) KARAR STRAZBURG 7 Haziran 2022 İşbu karar kesinleşmiştir. Bazı şekli düzeltmelere tabi tutulabilir. Çavuş ve diğerleri / Türkiye davasınd
CtEDO 2023-12-12
0,94
CASE OF İNCEDERE AND ALTAY v. TÜRKİYE - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM İNCEDERE ve ALTAY / TÜRKİYE DAVASI (Başvuru no. 58778/19 ve diğer 2 başvuru ‐ ekteki listeye bakınız) KARAR STRAZBURG 12 Aralık 2023 İşbu karar kesinleşmiş olup bazı şekli değişikliklere tabi tutu
CtEDO 2022-06-28
0,94
CASE OF ACAR AND OTHERS v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM ACAR VE DİĞERLERİ/TÜRKİYE DAVASI (Başvuru no. 64251/16 ve diğer 49 başvuru) KARAR STRAZBURG 28 Haziran 2022 İşbu karar kesin olup; bazı şekli değişikliklere tabi tutulabilir. Acar ve diğerleri/Tür
Sursă