CASE OF LAKATOS AND OTHERS v. HUNGARY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-3 - Length of pre-trial detention);Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-4 - Speediness of review);Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-4 - Procedural guarantees of review)
CASE OF LAKATOS AND OTHERS v. HUNGARY (CtEDO, 2022)
PRIMEI SECȚIUNI CAUZE DE LAKATOS ȘI ALȚII v. HUNGARY (Aplicații nr. 1561/21 și 9 altele – a se vedea lista anexată) HOTĂRÂREA Strasbourg 24 februarie 2022 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Lakatos și alții c. Ungaria, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: Alena Poláčková, președinte, Raffaele Sabato, Davor Derenčinović, judecători și Attila Teplán, secretar adjunct al secțiunii interioare, Deliberat în privat la 3 februarie 2022, emite următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDIU Cazul a fost originat în cererile împotriva Ungariei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Guvernul maghiar („Guvernul”) a fost anunțat de cereri. FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții se plângeau de lungimea excesivă a detenției lor anterioare. Unii solicitanți au formulat și alte plângeri în temeiul dispozițiilor Convenției. HOTĂRÂREA DE DECLARAȚII Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. Reclamanții se plângeau în principal că detenția lor preliminară a fost de lungă durată și se bazează pe art. 3 din Convenție, care se menționează după cum urmează: art. “3. Oricine arestat sau reținut în conformitate cu dispozițiile alin. (1) (c) din prezentul articol este ... dreptul la judecată într-un timp rezonabil sau la eliberarea în așteptare a procesului. Eliberarea poate fi condiționată prin garanții care trebuie să apară pentru judecată.” Curtea observă că principiile generale referitoare la dreptul la judecată într-un timp rezonabil sau la eliberarea în așteptare a procesului, astfel cum sunt garantate de art. 5 § 3 din Convenție, au fost declarate în o serie de hotărâri anterioare (a se vedea, printre multe alte autorități, Kudła v. Polonia [GC], nr. 30210/96, § 110, CEDH 2000 XI, și McKay v. Regatul Unit [GC], nr. 543/03, §§ 41-44, CEDH 2006 X, cu alte referințe). În cazurile principale ale Gál v. Ungaria, nr. 62631/11, 11 martie 2014 și Lakatos v. Ungaria, nr. 21786/15, 26 iunie 2018, Curtea a constatat deja o încălcare a unor chestiuni similare cu cele din acest caz. Având în vedere toate informațiile prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instant, durata detenției anterioare a reclamanților a fost excesivă. 10. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 3 din Convenție. ALTE VIOLĂȚI ALEGATE ÎN CAUZA BON ESTABLIZATĂ 11. Unii solicitanți au prezentat plângeri suplimentare în temeiul articolului 5 § 4 din Convenție, care au ridicat, de asemenea, probleme, având în vedere jurisprudența relevantă bine stabilită a Curții (a se vedea tabelul adăugat). Aceste plângeri nu sunt, vădit nefondate în sensul articolului 35 § 3 litera (a) din Convenție, nici nu sunt inadmisibile pe niciun alt motiv. În consecință, acestea trebuie declarate admisibile. După examinarea tuturor materialelor dinaintea acesteia, Curtea concluzionează, de asemenea, că acestea dezvăluie încălcări ale Convenției, având în vedere concluziile sale în numeroasele autoritățile, Bandur c. Ungaria, nr. 50130/12, §§ 79-85, 5 iulie 2016. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEI 12. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltei părți contractante în cauză permite numai reparații parțiale, Curtea permite, dacă este necesar, să ofere satisfacție echitabilă părții vătămate.” 13. Respectând documentele în posesie și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Gál , citat mai sus), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. 14. Curtea consideră oportun ca rata dobânzii implicite să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. cererile admisibile; declară că aceste cereri dezvăluie încălcarea articolului 3 din Convenție cu privire la lungimea excesivă a detenției anterioare; deține că a existat o încălcare a convenției în ceea ce privește celelalte plângeri formulate în temeiul jurisprudenței bine stabilite a Curții (a se vedea tabelul apendice); deține (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data decontare; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 24 februarie 2022, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Attila Teplán Alena Poláčková Președintele adjunct al Registrului interimar APENDIX Lista cererilor depunând plângeri în temeiul articolului 5 § 3 din Convenție (lungimea excesivă a detenției prealabile) nr. Cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Numele și locația Reprezentantului Perioada de detenție Duratea de detenție Alte plângeri în jurisprudență bine stabilită prejudiciu material și costuri și cheltuieli per reclamant (în euro) [1] 1561/21 17/12/2020 Gyula LAKATOS 1980 Kiss Dominika Szilvia Budapesta 12/03/2019 în așteptare Mai mult de 2 ani (s) și 10 luni (s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - apelurile reclamantului privind detenție au fost decise după întârzieri de 3,5 luni și 1,5 luni. 5.100 5761/21 11/01/2021 Ferenc ARNOLD 1971 Sărutul Dominika Szilvia Budapesta 09/05/2018 până la 08/09/2020 2 ani (s) și 4 luni (s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - Revizuirea obligatorie a 6 luni a fost efectuată cu o întârziere de 12 zile. În plus, apelurile reclamantului asupra detenției au fost decise cu întârzieri de 1 și 1,5 luni. 4.100 19324/21 25/03/2021 Attila LÁSZLÓ 1983 Kiss Dániel Bálint Budapesta 01/04/2019 până la 07/12/2020 1 an (s) și 8 luni (s) și 7 zile (s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a controlului judiciar al detenției - Trei apeluri de detenție au fost decise cu întârzieri de 2 luni. Revizuirea legală de 6 luni și 1 an a fost opusă. 3.200 19376/21 31/03/2021 Ferenc Miklós LÁZÓK 1989 Kiss Dominika Szilvia Budapesta 28/12/2016 până la 22/12/2020 3 ani (s) și 11 luni (s) și 25 zile (s) Art. 5 alin. (4) - deficiențe în procedurile de revizuire a legalității detenției - Revizuirea obligatorie a reținerii sale care trebuie efectuată în fiecare șase luni a avut loc cu o întârziere considerabilă sau nu a avut loc deloc (reviziunea de doi ani). 6.800 19639/21 24/03/2021 Szabolcs BODÓ 1985 Kiss Dominika Szilvia Budapesta 28/03/2019 până la 11/11/2020 1 an(s) și 7 luni(s) și 15 zile(s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - apelul reclamantului împotriva deciziei de menținere a detenției după ce a fost decisă cu o întârziere de două luni. Revizuirea obligatorie de șase luni a fost efectuată cu o întârziere a unei luni. Revizuirea obligatorie de un an nu a fost efectuată deloc. 3.000 25698/21 10/05/2021 Dezső VARGA 1984 Kiss Dániel Bálint Budapesta 05/05/2018 până la 03/05/2021 2 ani(s) și 11 luni(s) și 29 zile(s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției - Revizuirea obligatorie a detenției de un an a fost efectuată cu o întârziere de 13 luni. Revizuirea de 1,5, 2 și 2,5 ani nu a fost efectuată la toate. 5.100 25702/21 06/05/2021 Pierre Francesco VASTA 1992 Kiss Dániel Bálint Budapest 19/07/2019 până la 17/12/2020 1 an (s) și 4 luni (s) și 29 zile (s) 2000 26914/21 13/05/2021 Zsolt TODODI 1983 Karsai Dániel András Budapesta 07/10/2019 până la 10/05/2021 1 an (s) și 7 luni (s) și 4 zile (s) 2.300 27717/21 14/05/2021 Ervis KRUJA 1987 Kiss Dániel Bálint Budapest 28/01/2019 până la 05/05/2021 2 an(s) și 3 luni (s) și 8 zile (s) 3.100 34350/21 23/06/2021 Emil Dávid MERUCZA 1994 Kisss Dániel Bálint Budapesta 21/08/2019 până la 14/07/2021 1 an(s) și 10 luni(s) și 24 zile(s) Art. 5 (4) - lungime excesivă a revizuirii judiciare a detenției - Trei apeluri de detenție au fost decise cu întârzieri de 1, 1,5 și 2 luni. 3,500 [1] Plus orice impozit care poate fi imputabil reclamanților.