CASE OF I.V.Ț. v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the European Institute of Romania
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 8 - Right to respect for private and family life (Article 8 - Positive obligations;Article 8-1 - Respect for private life)
CASE OF I.V.Ț. v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the European Institute of Romania (CtEDO, 2022)
Tradus
ș
i revizuit de IER (http://ier.gov.ro/)
CURTEA EUROPEANĂ A DREPTURILOR OMULUI
SECȚIA A PATRA
CAUZA
I.V.Ț. împotriva ROMÂNIEI
(Cererea nr. 35582/15)
HOTĂRÂRE
Art. 8 • Viață privată • Obligații pozitive • Lipsa consimțământului părinților
pentru interviul unui minor, difuzat ulterior la televiziune, cu privire la moartea
accidentală a unui coleg de școală în timpul unei excursii școlare la care persoana
intervievată nu participase • Consimțământul prealabil al părinților nu este o simplă
cerință formală, ci o garanție pentru protejarea imaginii reclamantului • Raportarea
unor evenimente dramatice în care sunt implicați minori impune furnizorilor de
servicii media audiovizuale obligația de informare a publicului, protejând în același
timp identitatea minorilor în cauză • Având în vedere vulnerabilitatea mai mare a
unui copil, dezvăluirea de informații privind identitatea acestuia ar putea pune în
pericol demnitatea și bunăstarea sa de o manieră mai gravă decât în cazul adulților
• Necesitatea unor garanții juridice speciale • Exercițiul de punere în balanță a
dreptului la viață privată și a libertății de exprimare, neconform cu criteriile
stabilite în jurisprudența Curții.
STRASBOURG
1 martie 2022
DEFINIT
IVĂ
1/06/2
022
Hotărârea a rămas definitivă în condițiile prevăzute la art. 44 § 2 din Convenție.
Poate suferi modificări de formă.
În cauza I.V.Ț. împotriva României,
Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secția a patra), reunită într
-o
cameră compusă din:
Yonko Grozev,
președinte,
Tim Eicke,
Faris Vehabović
,
Iulia Antoanella Motoc,
Armen Harutyunyan
,
Pere Pastor Vilanova,
Jolien Schukking,
judecători,
ș
i Ilse Freiwirth,
grefier adjunct de secție,
Având în vedere:
Cererea (nr. 35582/15) îndreptată împo
triva României. prin care o
resortisantă a acestui stat, I.V.Ț. („reclamanta”), a sesizat Curtea, la 9 iulie
2015, în temeiul art. 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și
a libertăților fundamentale („Convenția”)
;
decizia de a comunica Guve
rnului României („Guvernul”) capătul de
cerere privind art. 8 din Convenție și de a declara inadmisibile celelalte
capete de cerere;
observațiile Guvernului;
după ce a deliberat în camera de consiliu, la 8 februarie 2022,
pronunță prezenta hotărâre, adoptată la aceeași dată:
INTRODUCE
RE
1.
Reclamanta, în vârstă de 11 ani la momentul faptelor, a fost
intervievată fără consimțământul prealabil al părinților cu privire la moartea
accidentală a unei colege de școală în timpul unei excursii școlare, iar
interviul a fost difuzat la televiziune. Instanțele naționale superioare au
respins acțiunea civilă pe care aceasta a formulat
-
o împotriva societății
private de radiodifuziune, constatând că jurnaliștii nu au acționat în mod
greșit în măsura în care au acoperit un subiect de interes public, precum și
că atitudinea negativă a profesorilor și a colegilor de școală față de
reclamantă în urma difuzării interviului său nu era imputabilă jurnaliștilor.
Reclamanta a considerat, de asemenea, că autoritățile nu au protejat
dreptului ei la respectarea vieții sale private, drept garantat de art. 8 din
Convenție.
FAPTEL
E
Reclamanta s-
a născut în 2001 și locuiește în București. Aceasta a fost
reprezentată de doamna V. Țucureanu, avocat în București.
3.
Guvernul a fost reprezentat de agentul său guvernamental, cel mai
recent doamna O.F. Ezer, din cadrul Ministerului Afacerilor Externe.
4.
Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după
cum urmează.
I. REPORTAJUL
DIFUZAT LA TV
La 22 octombrie 2012, un canal privat de televiziune românesc cu
acoperire națională și
-
a trimis reporterii la școala publică din București unde
învăța reclamanta pentru a acoperi un eveniment tragic recent, și anume
decesul unei eleve în timpul unei excursii școlare în care elevii erau însoțiți
de personalul școlii.
Reclamanta nu s-a aflat printre elevii care au participat la excursia
școlară
-sus-
menționată.
Un reporter a intervievat-
o pe reclamantă, în vârstă de 11 ani la
momentul faptelor, în fața școlii sale, în absența părinților, a rudelor
apropiate sau a profesorilor
și fără a obține consimțământul prealabil al
vreunuia dintre aceștia. Reporterul a interogat
-
o pe reclamantă, printre alți
elevi, în legătură cu tragicul eveniment, întrebând
-o pe aceasta:
-
„ai vorbit cu colegii tăi care au fost în excursie
?
”;
-
„știi cumva, era vreun profesor în jurul ei, ț
i
-au zis colegii?
;
-
„
cum sunt profesorii cu care ați fost în excursie?
”;
-
dacă mai avuseseră loc evenimente similare la școală.
Reclamanta i-
a spus reporterului că a auzit de la colegii ei de școală
care au fost prezenți în timpul excursiei școlare că victima s
-
a simțit rău. De
asemenea, reclamanta a spus că nu
-
și amintește nimic mai mult, dar crede
că
fata fie s-
a simțit rău și s
-
a sprijinit de ușa trenului, fie a fost împinsă. Ea a
mai spus că, în opinia sa, niciun profesor nu a fost lângă victimă atunci când
a avut loc tragicul eveniment, deoarece, dacă ar fi fost prezent, tragedia nu
s-
ar fi întâmplat. Reclamanta a mai spus că „
ar fi trebuit să fie mai multă
grijă sau pază
pentru elevi
”). Când a fost întrebată în special despre
profesorii de la școală, reclamanta a spus că aceștia „ar fi trebuit să aibă mai
multă grijă”. În cele din urmă, în ceea ce privește întrebarea dacă au mai
avut loc alte incidente de acest fel în școa
la sa, reclamanta i-a spus
reporterului că nu au mai avut loc astfel de incidente acolo, dar au avut loc
la o altă școală în timpul unei excursii școlare cu un profesor însoțitor, pe
care ea l-a numit.
9.
În aceeași z
i (22 octombrie 2012), postul de televiziune a difuzat un
reportaj în care au fost difuzate extrase din interviul înregistrat cu
reclamanta. Știrea, inclusiv înregistrarea video și o transcriere, a fost postată
și pe site
-ul postului de televiziune sub tit
lul „Colegii fetei care a căzut din
tren sunt șocați. Eleva plecase la toaletă când s
-
a produs tragedia.”
10.
Reclamanta susține că, în urma acestui reportaj televizat, a fost
recunoscută de colegii și de profesorii săi și a suferit ulterior din cauza
atitudinii ostile a acestora față de ea. Mama ei a fost chemată la școală
pentru a da o declarație scrisă prin care se angaja să o împiedice pe
reclamantă să facă alte declarații în fața jurnaliștilor. De asemenea, mama
r
eclamantei și
-
a cerut scuze și a dat explicații tuturor profesorilor școlii.
II.
ACȚIUNEA INTRODUSĂ DE CĂTRE RECLAMANTĂ
11.
La 14 februarie 2013, reclamanta, reprezentată de mama sa, a
introdus o acțiune civilă în despăgubiri pentru repararea prejudiciului moral
împotriva societății private X, care deținea licența pentru postul de
televiziune care a difuzat interviul realizat cu ea la 22 octombrie 2012 fără
consimțământul prealabil al părinților. Aceasta s
-a întemeiat
pe dispozițiile
Codului civil privind dreptul la propria imagine, care includeau dreptul de a
interzice reproducerea sau utilizarea propriei imagini (infra, pct.
25)
,
precum și pe dispozițiile Deciziei nr. 220/2011 a Consiliului Național al
Audiovizualului (denumit în continuare „CNA”) referitoare la necesitatea
consimțământului prealabil scris al părinților pentru participarea copii
lor
minori, cu vârs
ta de până la14 ani, la programe audiovizuale (infra, pc
t.
2
8-
31).
A.
Hotărârea primei instanțe
12.
Prin decizia din 10 decembrie 2013, Judecătoria Ploiești a admis
acțiunea civilă a reclamantei și a obligat societatea privată X la plata către
reclamantă a sumei de 200 000 de lei românești cu titlu de prejudiciu moral.
Judecătoria a constatat că pârâta a acționat cu încălcarea dispozițiilor
relevante în domeniul audiovizualului emise de CNA, deoarece reclamanta,
un copil
minor, a fost intervievată fără consimțământul părinților.
Judecătoria a concluzionat, de asemenea, că, indiferent dacă fața
reclamantei fusese sau nu estompată în momentul difuzării interviului său la
televiziune, aspect disputat de către părți, reclamanta era ușor de recunoscut
pe înregistrarea video pusă la dispoziția instanței de către societatea X, iar
aceasta a fost recunoscută de colegii săi de școală și de profesori chiar
numai după vocea sa, care nu fusese distorsionată în niciun fel pentru a
-i
pr
oteja imaginea sau viața privată. Judecătoria a constatat că, prin încălcarea
dispozițiilor legale relevante privind protecția vieții private a copiilor, pârâta
a cauzat un prejudiciu moral reclamantei în măsura în care aceasta a suferit
o traumă emoțională și o angoasă severă, după ce a fost,
inter alia
,
convocată împreună cu mama sa de către directorul școlii și i s
-
a cerut să nu
mai dea declarații presei cu privire la evenimentul tragic sus
-
menționa
t
(supra, pc
t.10).
B. Procedura
apelului
13.
Societatea X a formulat apel împotriva acestei hotărâri, invocând
libertatea sa jurnalistică de a relata despre subiecte de
interes public, cum ar
fi evenimentul tragic care a avut loc la școala frecventată de reclamantă.
14.
Prin hotărârea din 23 septembrie 2014, Tribunalul Prahova a admis
apelul și a respins acțiunea civilă formulată de reclamantă. Deși a
recunoscut că nu a existat consimțământul părinților, tribunalul a constatat
că, având în vedere interesul public în ceea ce privește subiectul reportajului
care a inclus interviul cu reclamanta, precum și libertatea jurnalistică a
pârât
ei, aceasta din urmă nu era răspunzătoare pentru prejudiciul
-moral
cauzat reclamantei prin comportamentul nelegal al profesorilor școlii și, în
special, al directorului școlii care a convocat
-
o pe reclamantă și pe mama
acesteia pentru a da o declarație scrisă că nu va mai acorda niciun interviu
presei.
C. Recursul
reclamantei.
15.
Reclamanta a formulat recurs împotriva hotărârii Tribunalului
Prahova, susținând că dreptul său la respectarea demnității și dreptul său de
a-
și proteja imaginea de copil nu au fost garantate, în ciuda faptului că art.
10 din Convenție permite limitări ale libertății de exprimare pentru protecția
drepturilor altora, în special ale copiilor minori. Reclamanta a invocat
dispozițiile constituționale privind protecția vieții private, inclusiv dreptul la
propria imagine, și, în special, dispozițiile Constituției care prevăd că
dreptul la informație nu ar trebui să aducă atingere măsurilor de protecție a
tinerilor și a copiilor, care ar trebui să se bucure de o protecție juridică
specială (infra, pc
t.
22-
24).
D.
Hotărârea definitivă
16.
Prin decizia din 29 ianuarie 2015, Curtea de Apel Ploiești a respins
recursul
.
17.
Curtea de apel a examinat dacă societatea X era răspunzătoare pentru
prejudiciul moral suferit de reclamantă, din cauza atitudinii ostile a colegilor
și profesorilor săi de la școală, după ce a fost intervievată fără
consimțământul părinților. Curtea de ap
el a reiterat prevederile Deciziei
CNA nr. 220/2011 privind Codul de reglementare a conținutului
audiovizual (infra, pct.
28-
31
).
După cum a argumentat reclamanta, art. 7
din această decizie prevede că este necesar consimțământul părinților sau al
reprezentantului legal la participarea unui copil minor la programe
audiovizuale, altele decât evenimentele culturale și competițiile sportive
(infra, pc
t.30).
18.
Cu toate acestea, curtea de apel a decis că tribunalul a constatat în
mod corect că interviul se referea la o problemă de interes public justificat,
scopul său fiind acela de a arăta deficiențele în organizarea unei excursii
școlare. Instanța de recurs a subliniat că imperativele de respectare a
principiului interesului superior al copilului și a dreptului acestuia la
protejarea propriei imagini și a vieții sale private și de familie trebuie
interpretate și aplicate în corelație directă cu principiul libertății de
exprimare. Prin urmare, curtea de apel a declarat că decizia tribunalului a
fost corectă și că societatea X nu a comis o faptă nelegală.
19.
Decizia curții de apel are următorul conținut în părțile sale rel
evante:
„Curtea nu [va] mai proceda la reluarea teoriei instituției răspunderii civile
delictuale, larg prezentată de către instanțele de fond în considerentele celor două
hotărâri, precum și de recurentă în cuprinsul motivelor de recurs. Se va analiza în
concret, raportat la dispozițiile legale incidente, îndeplinirea sau nu a condițiilor care
se cer a fi întrunite pentru a deveni activă obligația de reparare a prejudi
ciului.
În acest context, Curtea reamintește că, de o importanță deosebită pentru justa
s
oluționare a cauzei sunt dispozițiile cuprinse în Decizia nr. 220/2011 privind Codul
de reglementare a conținutului audiovizualului.
Astfel, este real că, potrivit dispozițiilor art. 7 alin. 2 din decizia menționată, temei
juridic invocat și de către reclamantă ca stând la baza demersului său judiciar,
participarea minorului în vârstă de până la 14 ani la programe audiovizuale, altele
decât evenimentele culturale și competițiile sportive, este posibilă numai cu acceptul
acestuia, precum și cu consimțământul scris al părinților sau, după caz, al
reprezentantului legal.
Ori, dincolo de împrejurarea dacă difuzarea respectivului interviu, fața copilului
fiind blurată, aspect contestat de către recurentă inclusiv prin motivele de recurs, dar
nedovedit în niciuna din fazele procedurale, se circumscrie sau nu sintagmei
«programe audiovizuale», așa cum acestea sunt definite de Legea audiovizualului nr.
504/2002, pentru a deveni incident textul redat în paragraful precedent, acesta din
urmă nu poate fi interpretat în mod singular, ci în strânsă coroborare cu celelalte
dispoziții ale deciziei.
Într-
o atare situație Curtea apreciază că în mod legal tribunalul a avut în vedere la
soluționarea cauzei și dispozițiile art. 31 și art. 32 alin. 2 și 3 din Decizia nr. 220/201
1
și care în esență realizează o echilibrare între drepturile și interesele persoanelor și
aflarea adevărului în problemele de interes public justif
icat.
Pe de altă parte, Curtea observă că, în mod corect a apreciat instanța de apel că
interviul în cauză reda o problemă ce se circumscrie noțiunii de interes public
justificat, scopul său fiind de a releva nereguli constatate în organizarea unei excursii
școlare.
Nici trimiterile recurentei la dispozițiile art. 2 și art. 3 alin. 1 din Decizie nu pot
fundamen
ta o soluție de admitere a căii de
atac.
Așa cum s
-
a arătat în precedentul prezentelor considerente, imperativele respectării
principiului interesului superior al copilului sau a dreptului la protejarea imaginii și a
vieții sale intime private și familiale trebuie interpretate și aplicare în corelație directă
cu libertatea de exprimare, reglementată la nivel constituțional și european și cu
jurisprudența Curții Europene a Drepturilor Omului privitoare la rolul presei într
-o
societate democratică.
Pentru a
ceeași argumentație juridică nu pot fi avute în vedere nici trimiterile
aceleiași recurente la dispozițiile art. 72, art. 73 și art. 74 din Co
dul civil.
Așa fiind Curtea apreciază că, în mod corect a considerat instanța de apel că în
cauză nu este îndeplinită condiția existenței unei fapte ilicite.”
20.
În ceea ce privește răspunderea civilă delictuală invocată de
reclamantă, bazată pe atitudinea ostilă a cadrelor didactice, despre care s
-a
spus că ar fi o consecință negativă a interviului, curtea de apel a considerat
că acest tip de conduită din partea unui corp profesional nu este în
conformitate cu standardele deontologice și este lipsit de orice justificare.
Curtea de apel a considerat, de asemenea, că era dificil de crezut că, chiar
dacă părinții și
-
ar fi dat consimțământul, comportamentul profesorilor ar fi
fost unul diferit, „scopul lor fiind acela de a mușamaliza cele întâmplate.”
21.
Pe baza argumentelor menționate mai sus, curtea de apel a declarat că
efectele negative suferite de reclamantă după interviu nu au fost consecințe
directe ale acestuia, ci au fost o consecință a lipsei de
-profesionalism
a
profesorilor „care au încercat în fapt să mușamalizeze cele întâmplate”
.
CADRUL JURIDIC RELEVANT
22.
Prevederile relevante ale art. 30 din Constituție privind libertatea de
exprimare, și în special alin. (6) și (8), sunt descrise în cauza
Marina
împotriva României
(nr. 50469/14, pct. 27, 26 mai 2020).
23.
Prevederile relevante ale art. 31 din Constituție privind dreptul la
informație, și în special alin. (3), sunt descrise în cauza
Roșiianu împotriva
României
(nr. 27329/06, pct. 24, 24 iunie 2014).
24.
Art. 49 alin. (1) din Constituție (Protecția copiilor și a tinerilor) are
următorul conținut:
„(1) Copiii și tinerii se bucură de un regim special de protecție și de asistență în
realizarea drepturilor lor.”
25.
Art. 72 și 73 din Codul civil în vigoare de la 1 octombrie 2011
reglementează dreptul la demnitate și dreptul la propria imagine. Art. 74 din
C. civ. stabilește o listă de fapte care pot fi considerate ca atingeri aduse
vieții private a unei persoane, inclusiv difuzarea de știri sau de reportaje
scrise sau audiovizuale, fără acordul persoanei în cauză.
26.
Art. 1349 C. civ., referitor la răspunderea delictuală, este citat în
cauza
Asociația ACCEPT și altele împotriva României
(nr. 19237/16, pct.
40, 1 iunie 2021).
Prevederile relevante ale Legii audiovizualului (Legea nr. 504/2002),
care au fost adoptate la 11 iulie 2002 și au intrat în vigoare la 22 iu
lie 2002,
după publicarea în Monitorul Oficial, Partea I nr. 534 din 22 iulie 2002, sunt
descrise parțial în cauza
Frăsilă și Ciocîrlan împotriva României
(nr.
25329/03, pct. 35, 10 mai 2012).
Prevederile relevante ale Deciziei CNA nr. 220/2011 din 24 februarie
2011 privind Codul de reglementare a conținutului audiovizual, publicată în
Monitorul Oficial nr. 174 din 11 martie 2011, sunt descrise parțial în cauza
Marina
(citată supra, pct. 30).
29.
În plus, prevederile relevante ale titlului II „Protecția minorilor” din
Decizia CNA nr. 220/2011
privind protecția copiilor minori, în vigoare la
momentul respectiv, au următorul conținut:
Capitolul 1 - Respectarea drepturilor minorului în programele audiovizuale
Art. 2
„Furnizorii de servicii media audiovizuale au obligația să respecte principiul
interesului superior al minorului.
”
Art. 3
„(1) Minorul are dreptul la protejarea imaginii și a vieții sale intime, private și
familiale.
(2) Condițiile de participare a minorului la un program audiovizual trebuie să țină
seama de sensibilitatea și vulnerabilitatea specifice vârstei, în general, și de
personalitatea minorului, în particular.
(3) Dreptul minorului la res
pectarea vieții private și la propria imagine prevalează în
fața necesității de informare, cu atât mai mult în cazul minorului aflat în situații
dificile.
[...]
”
Art. 5
„(1) Nu pot fi difuzate reconstituiri de infracțiuni, abuzuri sau evenimente dramatice
în care sunt folosiți minori în vârstă de până la 14 ani
.
(2) Furnizorii de servicii media audiovizuale nu pot difuza interviuri și declarații ale
minorului în vârstă de până la 14 ani în legătură cu evenimente dramatice, din
comunitate sau din familie, la
care acesta a fost martor.”
Art. 7
„(1) Minorul, părinții sau reprezentantul legal trebuie să fie informați cu privire la
drepturile lor înainte de filmare sau de înregistr
are.
(2) Participarea minorului în vârstă de până la 14 ani la programe audiovizual
e,
altele decât evenimentele culturale și competițiile sportive, este posibilă numai cu
acceptul acestuia, precum și cu consimțământul scris al părinților sau, după caz, al
reprezentantului legal.”
Decizia CNA nr.
220/2011 a fost modificată ulterior prin Decizia
CNA nr. 141/2013, care a introdus următoarele prevederi noi:
Art. 7
1
„(1) Știrile sau relatările referitoare la acte de violență sau de natură sexuală din
instituțiile de învățământ vor fi difuzate numai împreună cu punctul de vedere al
conducerii școlii și cu acordul părinților ori al reprezentanților legali ai minorului;
face excepție situația în care radiodifuzorul acționează în interesul superior al
minorului, fără să fie afectată imaginea publică a acestuia sau dreptul lui la viață
intimă, privată și familială
(2) Imaginile în care minorii sunt implicați în acte de violență sau de natură implicit
sau explicit sexuală, de orice natură, vor fi difuzate numai
dacă:
a) reprezintă un interes public justificat
;
b) radiodifuzorul acționează în interesul superior al minorilor, având acordul
părinților sau al reprezentanților legali ai aces
tora;
c) radiodifuzorul se asigură că nu este difuzat niciun indiciu care ar putea duce la
identificarea minorilor implicați.
(3) Nu se va comunica adresa paginii de internet în care sunt postate asemenea
imagini și nici nu se va face trimitere la site
-uri în care sunt comunicate astfel de
adrese.
”
Prevederile relevante ale titlului III
„Protecția demnității umane și a
dreptului la propria imagine” din Decizia CNA nr. 220/2011 au următorul
conținut:
Art. 30
„Furnizorii de servicii media audiovizuale au obligația să respecte drepturile și
libertățile fundamentale ale omului, viața privată, onoarea și reputația, precum și
dreptul la propria imagine.
”
Art. 31
„În sensul prezentului cod, sunt considerate a fi de interes public justificat orice
probleme, fapte sau evenimente care influențează societatea sau o comunitate, în
special cu privire l
a:
a) prevenirea sau probarea săvârșirii unei fapte cu incidență pe
nală;
b) protejarea sănătății sau siguranței publ
ice;
c) semnalarea unor afirmații înșelătoare sau a unor cazuri de incompetență care
afectează publicul.”
Art. 32
„(1) Niciun drept conferit
prin lege nu poate fi exercitat într-
un mod excesiv și
nerezonabil, contrar bunei-
credințe, în scopul de a vătăma sau de a păgubi pe altul ori
profitând de ignoranța sau de buna
-
credință a persoanelor.
(2) Nu orice interes al publicului trebuie
satisfăcut, iar simpla invocare a dreptului la
informare nu poate justifica încălcarea dreptului la demnitate, la propria imagine și la
respectarea vieții private
.
(3) Dreptul la propria imagine nu trebuie să împiedice aflarea adevărului în
probleme de int
eres public justificat.”
LEGISLAȚ
IA
I. CU PRIVIRE LA PRE
TINSA ÎNCĂLCARE A AR
T. 8 DIN
CONVENȚI
E
Reclamanta s-
a plâns de faptul că autoritățile naționale nu i
-au
protejat dreptul la respectarea vieții sale private și, în special,
dreptul la
respectarea imaginii sale, astfel cum este prevăzut de art. 8 din Convenție,
care, în dispozițiile sale relevante, are următorul conținut:
„1. Orice persoană are dreptul la respectarea vieții sale privat
e [...]
Nu este admis amestecul unei au
torități publice în exercitarea acestui drept decât
în măsura în care acest amestec este prevăzut de lege și dacă constituie o măsură care,
într-
o societate democratică, este necesară pentru securitatea națională, siguranța
publică, bunăstarea economică a țării, apărarea ordinii și prevenirea faptelor penale,
protejarea sănătății sau a moralei, ori protejarea drepturilor și libertăților a
ltora.”
A. Cu
privire la admisibilitat
e
33.
Guvernul a susținut că cererea este inadmisibilă pentru
neepuizare
a
căilor de atac interne, deoarece reclamanta ar fi trebuit să inițieze o
procedură civilă pentru a încerca să stabilească răspunderea cadrelor
didactice care au manifestat ostilitate față de ea în urma difuzării interviului
său de către postul
p
rivat de televiziune.
34.
Reprezentantul reclamantei a prezentat observații în afara termenului
stabilit, care, prin urmare, nu au fost incluse în dosarul cauzei pentru a fi
examinate de Curte.
35.
Curtea notează că reclamanta s
-
a constituit parte civilă în vederea
obținerii de despăgubiri pentru prejudiciul moral împotriva societății private
X, care deținea licența pentru postul de televiziune care a difuzat interviul
realizat cu ea la 22 octom
brie 2012 fără consimțământul prealabil al
părinților (supra, pc
t.
11-
2
1
).
Prin urmare, Curtea consideră că reclamanta a
epuizat căile de atac interne disponibile care îi puteau oferi o reparație în
legătură cu capătul său de cerere privind încălcarea dreptului său la viață
privată prin expunerea mediatică (a se vedea,
mutatis mutandis, Kahn
împotriva Germaniei
, nr. 16313/10, pct. 51, 17 martie 2016).
36.
Prin urmare, în circumstanțele cauzei de față, nu exista niciun motiv
p
entru ca reclamanta să inițieze alte acțiuni în plus față de acțiunea civilă în
despăgubiri pentru repararea prejudiciului moral împotriva societății care
deținea licența pentru canalul de televiziune.
Prin urmare
, reclamanta a epuizat căile de atac interne, iar excepția
Guvernului trebuie respinsă.
38.
După cum a statuat în mod constant Curtea, conceptul de „viață
privată” se extinde la aspecte legate de identitatea personală
, cum ar fi
imaginea unei persoane. Imaginea unei persoane constituie unul dintre
principalele atribute ale personalității sale, deoarece dezvălu
ie
caracteristicile unice ale persoanei și o distinge de semenii săi. Dreptul
fiecărei persoane la protecția im
aginii sale este astfel una dintre
componentele esențiale ale dezvoltării personale și presupune dreptul de a
controla utilizarea acestei imagini. În timp ce, în cele mai multe cazuri,
aceasta implică posibilitatea ca o persoană să refuze publicarea imagin
ii, ea
acoperă, de asemenea, dreptul persoanei de a se opune înregistrării,
conservării și reproducerii imaginii [a se vedea
López Ribalda și alții
împotriva Spaniei
(MC), nr. 1874/13 și 8567/13, pct. 87 și 89, 17 octombrie
2019 și, pentru o cauză care se referă, de asemenea, la fotografia unui copil
făcută fără consimțământul părinților, a se vedea
Dupate împotriva Letoniei
,
nr. 18068/11, pct. 40, 19 noiembrie 2020].
39.
În consecință, Curtea consideră că difuzarea interviului în absența
consimțământului părinților a adus atingere vieții private a reclamantei și,
prin urmare, art. 8 este aplicabil în prezenta cauză.
40.
Curtea constată că acest capăt de cerere nu este nici vădit nefondat,
nici i
nadmisibil pentru alte motive enumerate la art. 35 din Convenție. Prin
urmare, este necesar să fie declarat admisibil.
B. Cu
privire la fon
d
1.
A. Argumentele părților
(a) Reclamanta
41.
Reclamanta a susținut că instanțele naționale nu i
-au p
rotejat viața
privată și dreptul la imagine ca urmare a expunerii sale pe un canal de
televiziune privat și a pus la dispoziția Curții o versiune color tipărită a site
-
ului internet al canalului de televiziune în care se vedea fața sa, neacoperită
și neblurată.
(b) Guvernul
42.
Guvernul invocă faptul că reclamanta, pe atunci minoră, a răspuns la
întrebările unui jurnalist cu privire la moartea unei colege de școală în
timpul unei excursii școlare. Prin urmare, în speță, dreptul la respec
tarea
vieții private trebuia privit în contextul mai larg al libertății de exprimare cu
privire la fapte de interes public. Instanța națională a precizat în hotărârea
definitivă în cauză că fața reclamantei a fost estompată de către postul de
televiziune.
Prin urmare, din faptele cauzei nu reiese că au fost expuse date
cu caracter personal. În plus, întrebările pe care reporterul i le
-a adresat
reclamantei se refereau la cauza morții colegei sale de școală și la vinovăția
profesorilor și nu aveau legătură cu viața privată a acesteia. În plus, instanța
națională a subliniat că subiectul reportajului, și anume decesul unui minor
în timpul unei excursii școlare, era o problemă de interes public, astfel încât
aflarea adevărului în această privință era justificată
.
Referindu-se la cauza
Putistin împotriva Ucrainei
(nr. 16882/03, 21
noiembrie 2013), Guvernul a susținut că, în ceea ce privește protecția
reputației unei persoane, trebuie să existe, de asemenea, o legătură
suficientă între reclamantă și pretinsul atac la reputație. Repercusiunile
asupra vieții private ar trebui să aibă o legătură directă și cauzală cu
interviul cu reclamanta. Cu toate acestea, instanțele naționale au arătat că
efectele negative pentru reclam
antă nu au fost un rezultat direct al
interviului, ci au fost cauzate de comportamentul profesorilor, care au
acționat nelegal și în neconformitate cu standardele profesionale. Pentru
instanțele naționale, a fost plauzibil faptul că respectivele consecințe
ar fi
fost similare chiar dacă părinții ș
i
-
ar fi dat consimțământul pentru interviu.
44.
Guvernul a mai susținut că decizia finală a instanței naționale de a nu
condamna societatea X a îndeplinit condițiile de necesi
tate într-o societate
democratică și de proporționalitate în raport cu scopul legitim. În
consecință, această decizie nu a încălcat drepturile reclamantei în temeiul
art. 8.
2.
Motivarea Curții
(a) Principii
general
e
45.
Curtea reiterează că, deși obiectivul esențial al art.
8 este acela de a
proteja persoanele împotriva ingerințelor arbitrare ale autorităților publice,
acesta nu se limitează la a obliga statul să se abțină de la asemenea
ingerințe. Pe lângă acest angajame
nt negativ fundamental, pot exista
obligații pozitive inerente respectării efective a vieții private sau de familie.
Aceste obligații pot implica adoptarea unor măsuri destinate să asigure
respectarea vieții private chiar și în sfera relațiilor dintre pers
oanele
particulare (a se vedea, recent, cauza
Marina împotriva României
, nr.
50469/14, pct. 61, 26 mai 2020, și jurisprudența
-
citată).
46.
În plus, persoanele care nu au capacitate juridică, cum ar fi copiii
minori, s
unt deosebit de vulnerabile; prin urmare, art. 8, precum și alte
dispoziții ale Convenției, impun statului obligația pozitivă de a lua în
considerare vulnerabilitatea specială a tinerilor (a se vedea,
mutati
s
mutandis, M.G.C. împotriva României
, nr. 61495/11, pct. 73, 15 martie
2016).
47.
Curtea pornește de la premisa că prezenta cauză necesită o examinare
a echilibrului echitabil care trebuie atins între dreptul reclamantei la
protecția vieții sale private în temeiul art. 8 din Convenție și dreptul
societății private de televiziune și al jurnaliștilor de a transmite informații,
așa cum este garantat de art. 10, în conformitate cu principiile enunțate în
jurisprudența sa. În cauza
Dupate
(citată supra, pct. 46), Curtea a făcut
trimitere la jurisprudența sa în care au fost stabilite criteriile pentru punerea
în balanță a protecției vieții private și a libertății de exprimare.
Aceste
criterii includ: contribuția la o dezbatere de interes public, gradul de
notorietate a per
soanei afectate, subiectul reportajului, conduita anterioară a
persoanei în cauză, conținutul, forma și consecințele publicării și, după caz,
circumstanțele în care au fost făcute fotografiile. În cazul în care exercițiul
de punere în balanță a drepturilor protejate de art. 8 și 10 din Convenție a
fost efectuat de autoritățile naționale în conformitate cu criteriile stabilite în
jurisprudența Curții, Curtea ar avea nevoie de motive întemeiate pentru a
substitui punctul de vedere al instanțelor naționale cu propriul său punct de
vedere [a se vedea
Axel Springer AG împotriva Germaniei
(MC), nr.
39954/08, pct. 87-88, 7 februarie 2012, cu trimiteri suplimentare).
Sarcina furnizorilor de servicii media audiovizuale de a transmite
informații include în mod necesar „îndatoriri și responsabilități”, precum și
limite pe care acești furnizori trebuie să și le impună în mod spontan. Ori de
câte ori este la mijloc o informație care pune în joc imaginea unei persoane,
jurnaliștii sunt obligați să ia în considerare, în măsura în care este posibil,
impactul informațiilor, fotografiilor sau înregistrărilor video care urmează
să fie publicate înainte de difuzarea lor (a se vedea,
mutatis mutandis,
Dupate,
citată anterior, pct. 47).
(b) Ap
licarea acestor principii în prezenta cauză
49.
În cauza prezentă problema este dacă instanțele naționale au pus
corect în balanță protecția vieții private a reclamantei și dreptul părții
adverse la libertatea de exprimare (supra, pct.
47
). În exercitarea funcției
sale de supraveghere, sarcina Curții este de a verifica, prin prisma cauzei în
ansamblu, dacă deciziile pe care instanțele interne le
-au luat în baza puterii
lor de apreciere sunt în conformitate cu criteriile stabilite în juris
prudența
Curții (a se vedea,
mutatis mutandis, Dupate
, citată anterior, pct. 49). În
consecință, Curtea va analiza pe rând elementele identificate ca fiind
relevante în această privință în jurisprudența sa și evaluarea acestora de
către instanțele interne.
(i)
Subiectul reportajului și contribuția acestuia la o dezbatere de interes public
50.
Curtea reiterează faptul că, în punerea în balanță a intereselor în
temeiul articolelor 8 și 10 din Convenție, contribuția la o dezb
atere de
interes public adusă de reportajul difuzat este un criteriu esențial (a se vedea
mutatis mutandis Axel Springer AG
, citată anterior, pct. 90, cu trimiteri
suplimentare).
51.
Curtea observă că, în decizia de respingere a acțiunii reclamantei,
Curtea de Apel Ploiești, spre deosebire de Judecătoria Ploiești, a considerat
că societatea X nu a comis o faptă ilicită atunci când a difuzat interviul cu
reclamanta fără consimțământul părinților, deoarece reportajul car
e a inclus
interviul se referea la un subiect de interes public, și anume deficiențele
școlii frecventate de reclamantă în organizarea unei excursii școlare (supra,
pc
t.18
și
19).
(ii)
Notorietatea reclamantei și comportamentul ei anterior
52.
Curtea observă că reclamanta, o elevă în vârstă de 11 ani la
momentul interviului, nu era un personaj public sau de interes mediatic.
Dimpotrivă, aceasta era minoră, iar exercitarea dreptului la protecția
imaginii sale era supravegheată de părinții săi. În consecință,
consimțământul prealabil al părinților reclamantei pentru difuzare
a
interviului era un element important în evaluarea cauzei (a se vedea
Reklo
s
și Davourlis împotriva Greciei
, nr. 1234/05, pct. 41-43, 15 ianuarie 2009)
.
(iii)
Circumstanțele în care au fost realizate imaginile și conținutul, forma și
consecințele difuzării reportajului de știri, inclusiv a interviului
53.
În ceea ce privește condițiile în care s
-
a desfășurat interviul în cauză,
Curtea observă că părinții sau reprezentantul legal al reclamantei nu și
-au
dat în niciun moment acordul pentru difuzarea interviului. Un reporter a
intervievat-
o pe reclamantă, în vârstă de 11 ani la momentul faptelor, în fața
școlii sale, în absența părinților, a rudelor apropiate sau a profesorilor și fără
a obține consimțământul prealabil al vreunuia dintre aceștia (a se vedea
paragra
ful 7
următor).
54.
În ceea ce privește lipsa consimțământului parental prealabil pentru
interviu, curtea de apel a considerat că era greu de crezut că, chiar dacă
părinții și
-
ar fi dat consimțământul, comportamentul negativ al profesorilor
față de reclamantă ar fi fost difer
it (supra, pc
t. 20
). Cu toate acestea, având
în vedere conținutul reportajului privind un eveniment tragic în care a fost
implicat un copil, curtea de apel nu a luat în considerare în mod
corespunzător obligațiile impuse de art. 8 de a proteja viața privată a
reclamantei, având în vedere și vulnerabilitatea acesteia în calitate de copil.
În special, curtea de apel nu a evaluat dacă imaginea reclamante
i a fost
protejată în mod efectiv. În acest sens, consimțământul parental prealabil
trebuia să fie considerat mai degrabă ca o garanție pentru protecția imaginii
reclamantei, decât ca o simplă cerință formală. Dacă mama reclamantei ar fi
fost informată cu
privire la interviu, ar fi avut posibilitatea de a se opune
realizării acestuia
.
55.
În plus, Curtea constată că Judecătoria Ploiești a concluzionat, în
hotărârea din 10 decembrie 2013, că, indiferent dacă fața reclam
antei fusese
sau nu estompată în momentul difuzării interviului său la televiziune, aspect
care a făcut obiectul unui litigiu între părți, reclamanta era ușor de
recunoscut pe înregistrarea video pusă la dispoziția instanței de către
societatea privată de televiziune pârâtă, și ea a fost efectiv recunoscută de
colegii săi de școală și de profesori, chiar și numai după vocea sa, care nu
fusese distorsionată în niciun fel pentru a
-
i proteja imaginea și viața privată
(supra, pct.
1
2
).
Niciuna dintre instanțele superioare care au soluționat
ulterior cauza în urma apelului formulat de societatea X împotriva hotărârii
din 10 decembrie 2013 nu a examinat în mo
d aprofundat măsurile pe care
societatea pârâtă le
-a întreprins pentru a proteja identitatea reclamantei.
56.
Curtea subliniază că, chiar și în cazul în care un reportaj de știri
contribuie la dezbaterea publică, dezvăluirea unor informații private, cum ar
fi identitatea unui minor care a fost martor la un eveniment dramatic, nu
trebuie să depășească limita acordată evaluării editoriale și trebuie să fie
justificată (a se vedea,
mutatis mutandis
,
MGN Limited împotriva Regatului
Unit
, nr.
39401/04, pct.
147-51, 18
ianuarie 2011, și
Alkaya împotriva
Turciei
, nr.
42811/06, pct. 32-
36, 9 octombrie 2012). O atenție deosebită
trebuie acordată situațiilor de vulnerabilitate (a se vedea
Dupate
, citată
anterior, pct. 61). Aceste considerente sunt cu atât mai pertinente în prezenta
cauză, în care Curtea a exprimat îndoieli cu privire la contribuția la o
dezbatere de interes public a expunerii opiniilor reclamantei, un copil care
nu a fost martor la evenimentul în cauză (supra, pc
t
. 6).
57.
De asemenea, Curtea observă că, deși cadrul normativ intern în ceea
ce privește furnizorii de servicii media audiovizuale, în special art. 3 alin.
(3) din Decizia CNA nr. 220/2011, prevede că „dreptul minoru
lui la
respectarea vieții private și la propria imagine prevalează în fața necesității
de informare, cu atât mai mult în cazul minorului aflat în situații dificile”
(supra, pct.
29
),
instanțele interne superioare nu au examinat în mod
corespunzător dacă această cerință legală a fost respectată în speță.
58.
Mai mult, Curtea observă că, după data faptelor din prezenta cauză,
cadrul normativ intern a evoluat pentru a prevedea noi cerințe speciale
pentru raportarea privind „violența din instituțiile de învățământ”, în special
cerința de a evita dezvăluirea oricărui indiciu care ar putea conduce la
identificarea u
nui minor, cerință prevăzută la art. 7
1
din Decizia CNA nr.
220/2011, astfel cum a fost modificată prin Decizia CNA nr. 141/2013
(supra, pc
t. 30).
Re
zultă că raportarea evenimentelor dramatice care privesc
sau implică minori impune furnizorilor de servicii media audiovizuale să își
îndeplinească obligația de a informa publicul, protejând în același timp
identitatea minorilor implicați.
59.
Curtea consideră că cerințele sus
-
menționate sunt de cea mai mare
importanță în cazul relatărilor din mass
-media referitoare la copiii minori.
Divulgarea de informații privind identitatea lor ar putea pune în pericol
demnitatea și bunăstarea copilului de o manieră mult mai gravă decât în
cazul persoanelor adulte, având în vedere vulnerabilitatea mai mare a
acestora, care atrage după sine garanții juridice speciale.
60.
În cele din urmă, în ceea ce privește consecințele difuzării
reportajului de știri care includea interviul cu reclamanta fără garanțiile
corespunzătoare de protecție a identității acesteia, Curtea observă că
instanțele naționale superioare nu s
-
au îndepărtat de constatările
Jude
cătoriei Ploiești, care a constatat că reclamanta a suferit o traumă gravă
și anxietate în urma difuzării interviului (supra, pct.
12
și
20).
Se pare,
astfel, că emisiunea a avut repercusiuni serioase asupra bunăstării
-
și vieții
private a reclamantei și că acuzațiile sale cu privire la acest aspect
nu par a
fi nefondate sau neserioase pentru Curte (a se compara cu
Aleksey
Ovchinnikov împotriva Rusiei
, nr. 24061/04, pct. 51
in fine
, 16 decembrie
2010).
(iv) Concluzie
61.
Curtea consideră că instanțele naționale superi
oare nu s-au angajat
decât superficial în exercițiul de punere în balanță a dreptului reclamantei la
viață privată și a libertății de exprimare a societății X, iar acest exercițiu nu
a fost efectuat în conformitate cu criteriile stabilite în jurisprudența Curții și
menționate supra, pc
t.
47.
62.
În opinia Curții, considerațiile de mai sus
- în special cu privire la
vârsta fragedă și lipsa de notorietate a reclamantei, la contribuția redusă pe
care difuzarea interviului său era susceptibilă să o aducă unei dezbateri de
interes public și la interesul special al unui minor în ceea ce privește
protecția efectivă a vieții sale private
- sunt motive suficient de puternice
pentru a substitui punctul de vedere al instanțelor naționale cu propriul său
punct de vedere (a se vedea jurisprudența citată supra,
pct.
47).
Curtea
constată că, având în vedere obligația acestora de a lua în considerare în
mod corespunzător drepturile copiilor minori (supra, pct.
4
7
),
instanțele
naționale nu au reușit să pună corect în balanță interesele relevante,
nerespectând astfel obligațiile lor pozitive de a proteja dr
ep
tul reclamantei la
respectarea vieții sale private.
63.
În consecință, a fost încălcat art. 8 din Convenție.
II. CU
PRIVIRE LA APLICAREA ART. 41 DIN
CONVENȚI
E
64.
Art. 41 din Convenție prevede:
„Dacă Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a protocoalelor sale
și dacă dreptul intern al înaltei părți contractante nu permite decât o înlăturare
incompletă a consecințelor acestei încălcări, Curtea acordă părții lezate, dacă este
cazul, o reparație echitabilă.”
65.
Reclamantul nu a depus o cerere de acordare a unei reparații
echitabile în termenul stabilit de Curte.
Având în vedere că prezenta cauză
nu prezintă circumstanțe excepționale care să impună acordar
ea unei
reparații echitabile în ceea ce privește prejudiciul
-moral [a se vedea,
a
contrario
,
Nagmetov împotriva Rusiei
(MC), nr.
35589/08, pct. 57-92, 30
martie 2017), Curtea consideră că nu este necesar să se acorde reclamantei
nicio sumă cu acest titlu.
PENTRU ACESTE MOTIVE, ÎN UNANIMITATE, CURTEA
1.
Declară
cererea admisibilă;
2.
Hotărăște
că a fost încălcat art. 8 din Convenție;
Redactată în limba engleză și comunicată în scris la 1 martie 2022, în
conformitate cu art.
77 § 2 și 3 din Regulamentul Curții.
Ilse Freiwirt
h
Yonko Grozev
Grefier adjunc
t
Președinte