CtEDO 15.03.2022 Auto

CASE OF GRZĘDA v. POLAND - [Ukrainian Translation] summary by the Supreme Court of Ukraine

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
15.03.2022
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Preliminary objection dismissed (Art. 35) Admissibility criteria;(Art. 35-3-a) Ratione materiae;Preliminary objection dismissed (Art. 35) Admissibility criteria;(Art. 35-3-b) No significant disadvantage;Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6-1 - Access to court;Civil rights and obligations;Determination (civil);Dispute);Non-pecuniary damage - finding of violation sufficient (Article 41 - Non-pecuniary damage;Just satisfaction)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2022
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF GRZĘDA v. POLAND - [Ukrainian Translation] summary by the Supreme Court of Ukraine (CtEDO, 2022)
HUDOC · oficial

GRZDA împotriva Poloniei (nr. 43572/ 18) Circumstanțele cauzei Reclamantul este judecător la Înalta Curte Administrativă. În 2016, adunarea judecătorilor l-a ales membru al Consiliului Național de Justiție (dacă Rada) cu o durată de patru ani. În urma unei reforme judiciare ample, legislația a fost modificată, conform căreia membrii Consiliului trebuie aleși de Parlament (seam, nu de judecători) și termenul de competență al membrilor judiciali ai Consiliului, aleși pe baza dispozițiilor anterioare, este de trei puncte înainte de începerea termenului de competență al noilor membri aleși. În 2018, Seamul a numit 15 judecători noi membri ai Consiliului, termenul de competență al reclamantului a expirat în mod prealabil ex lege. Reclamantul a depus o plângere împotriva instanței de judecată în această privință pentru a-și asigura accesul la această listă. În 9 iulie 2021, Curtea a fost exclusă din jurisdicție, refuzând în mod serios să aibă acces la această listă, iar Curtea națională a rămas în favoarea instanței naționale. În plus, Curtea a adoptat o decizie în favoarea Curții de judecată a Marii Curțiuni (în cazul de favoarea Marii Curții de judecată Vilhousă) în care Curtea a decis că, în primul rând, nu există dreptul de a depune în interesul statului, deoarece art. 6 din Convenția de drept al stat prevede că nu este valabil.

În acest context, ECHR a dezvoltat prima condiție a testului Eskelienen, iar în ceea ce privește a doua condiție a analizat posibilitatea de a formula argumente privind independența justiției în cazul în care cauza nu privește activitatea principală profesională a judecătorului (examinarea dosarelor), ci doar alte funcții oficiale directe (de exemplu, membrii în instanțele judecătorești UE). În continuare, ECHR a remarcat importanța continuării garanțiilor procedurale, iar aplicarea garanțiilor de control judiciar în acest context este necesară. În acest context, ECHR va pune condițiile necesare pentru excluderea completă a condițiilor de acces ale instanțelor naționale. În consecință, în primul rând, ECHR a subliniat că, în cazul în care nu există suficiente dovezi pentru a se putea aplica în mod clar la toate situațiile de acces direct la instanța de judecată.

În primul rând, pentru ca o legislație națională care exclude accesul la instanță să aibă efecte minore în conformitate cu art. 6 alineatul (1) din Convenție în cazul concret, aceasta trebuie să fie compatibilă cu suveranitatea legii. Aceasta înseamnă că o astfel de excludere, în principiu, trebuie să se bazeze numai pe un document de aplicare generală și nu să fie îndreptată spre persoane specifice (în acest caz obligația membrilor instanțelor de arbitraj să se adreseze în conformitate cu dispozițiile legislative anterioare). - În acest caz, în al doilea rând, funcția sa de arbitru are un rol important în îndeplinirea unei anumite sarcini de autoritate, iar în mod corespunzător trebuie să se asigure independența funcționării instanței de arbitraj.

Cu toate acestea, eliminarea sau amenințarea eliminării unui membru al curții de judecată din cadrul unei curți în timpul mandatului său poate afecta negativ independența sa personală și, respectiv, scopul / misiunea curții. CEDO și-a amintit practica sa stabilită cu privire la rolul specific al justiției în societate ca garant al dreptății. Deși raționamentele au o importanță mare în cauzele privind accesul judecătorilor la instanță în chestiuni legate de statutul sau cariera lor (Gumenyuk and Others v. Ukraine e , Bilgen v. Turkey), CEDO a considerat că acestea trebuie să se aplice, de asemenea, termenelor de competență ale judecătorilor care, ca reclamant, au fost revocați pentru a lucra în curțile de judecată, având în vedere că aceste ultime garanții au fost luate în considerare.

În acest context, ECJ a luat în considerare contextul general al reformelor sistemului judiciar, care au început cu încălcări grave în procedura de alegere a judecătorilor la Curtea Constituțională (2015) și au continuat cu reforma Consiliului, crearea de noi camere ale Curții Supreme, extinderea controlului ministrului justiției asupra instanțelor / consolidarea rolului său în problemele de răspundere disciplinară a judecătorilor. Referindu-se la deciziile sale anterioare în acest caz și în cazul Xero Flor w Polsce © Broce. z o.o. sp. în temeiul obligațiilor de a susține independența justiției și a statului de drept; hotărârea Reczkowicz v. Polonia din martie 2022 în temeiul obligațiilor de a stabili drept internațional; executarea tratatelor sale în temeiul Constituției; decizia în favoarea Marii Conventii Europene privind Constituția și Constituția; și în temeiul Constituției, Curtea a României a analizat în mod serios principiile privind independența și statutul de stat al Curții de drept intern (în special art. 15 din Convenția Europeană privind Drepturile Naționale și ale Statelor Unite), în care se menține că Curtea a României nu poate fi recunoscută drept independentă în temeiul dreptului intern și în materie de drept, în special în ceea ce privește dreptul de drept al statului de drept, precum și în ceea ce privește dreptul de drept al judecătorului european, în temeiul articolului 6 din Convenția European.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2022-04-07
0,93
CASE OF GLOVELI v. GEORGIA - [Ukrainian Translation] summary by the Supreme Court of Ukraine
різноманіття систем відбору й призначення суддів, а вирішальне © Переклад й опрацювання цього рішення здійснено Верховним Судом. 6 значення має те, що призначені особи є вільними від впливу і тиску при реалізації своєї суддівської ролі (див
CtEDO 2021-06-29
0,93
CASE OF BRODA AND BOJARA v. POLAND - [Ukrainian Translation] summary by the Supreme Court of Ukraine
як заступників голови суду. Проте судді повинні користуватися захистом від свавільних дій органів виконавчої влади, і лише перегляд законності цього рішення незалежним судовим органом міг би зробити це право ефективним. ЄСПЛ наголосив на ва
CtEDO 2020-12-01
0,92
CASE OF GUÐMUNDUR ANDRI ÁSTRÁÐSSON v. ICELAND - [Ukrainian Translation] summary by the Supreme Court of Ukraine
дозволяв об’є ктивно виправдати побоювання, що вона діяла з політичних мотивів. Окрім того, Міністр юстиції була членом однієї з політичних партій, що складали більшість в коаліційному уряді, лише голосами якого її пропозиція була схвалена
CtEDO 2024-04-11
0,92
CASE OF BOYCHUK AND RASPRYAKHIN v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
стверджуваних помилок щодо питань факту або права, яких припустилися національні суди, якщо тільки такі помилки не порушили права та свободи, що охороняються Конвенцією. З іншого боку, ризик будь-якої помилки органу державної влади має покл
CtEDO 2021-04-22
0,92
CASE OF ZUSTOVIĆ v. CROATIA - [Ukrainian Translation] summary by the Supreme Court of Ukraine
kevičius також зіслався на загальніший принцип про те, що ризик будь - якої помилки, допущеної державним органом, має покладатись на саму державу і помилки не мають виправлятися за рахунок осіб, яких це стосується (там само, § 71, див. тако
Sursă