CASE OF COMMUNAUTÉ GENEVOISE D'ACTION SYNDICALE (CGAS) v. SWITZERLAND - [Ukrainian Translation] summary by the Supreme Court of Ukraine
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Preliminary objection dismissed (Art. 35) Admissibility criteria;(Art. 35-1) Exhaustion of domestic remedies;Violation of Article 11 - Freedom of assembly and association (Article 11-1 - Freedom of peaceful assembly);Pecuniary damage - claim dismissed (Article 41 - Pecuniary damage;Just satisfaction);Non-pecuniary damage - finding of violation sufficient (Article 41 - Non-pecuniary damage;Just satisfaction)
CASE OF COMMUNAUTÉ GENEVOISE D'ACTION SYNDICALE (CGAS) v. SWITZERLAND - [Ukrainian Translation] summary by the Supreme Court of Ukraine (CtEDO, 2022)
COMMUTAUTE GENEVOISE D'ACTION SYNDICALE (CGAS) v. Switzerland (No 21881/20) Circumstanțele cauzei Asociatul și reclamanta din acest caz s-au plâns de lipsă de dreptul de a organiza și participa la evenimente publice după restricțiile introduse de Guvern pentru combaterea COVID-19 în conformitate cu Hotărârea O.2 COVID-19, introdusă de Consiliul Federal la 13 martie 2020. În conformitate cu această Hotărâre, evenimentele publice și private au fost interzise la 16 martie 2020. Încălcarea acestei interdicții a fost sancționată cu pedepse în formă de detenție sau amendă. Scopul activității asociației - reclamantul a fost obligat să organizeze evenimente în protecția intereselor lucrătorilor și a membrilor lor, în special în domeniul libertăților sindicale și democratice - a fost sancționat în iunie 2020. În conformitate cu Hotărârea O.2 COVID-19, participarea la evenimente publice a fost utilizată în mod solid, ea a fost sancționată cu o plată de peste 30 de mii de participanți.
În ceea ce privește epuizarea mijloacelor naționale de apărare, ECHR a subliniat că, în acel moment, asociația - reclamantă nu avea un mijloc eficient, disponibil în practică, prin care să poată contesta încălcarea dreptului său de a se aduna în sensul articolului 11 din Convenție. În special, deși ordonanțele federale de punere în aplicare pot fi, în mod normal, supuse unei hotărâri preliminare a Curții Federale Supreme privind constituționalitatea, inclusiv pentru a nu fi vinovate de o astfel de declarație - orice acțiune pe baza căreia aceasta a declarat că este în interesul public - această hotărâre a fost luată în legătură cu o parte a drepturilor persoanelor în cauză care sunt în mod special protejate. - În ceea ce privește principiile de libertate și protecție a libertății de vizitare în contextul COVID-19, Curtea Europeană a declarat că nu este necesară o evaluare a măsurilor adoptate în temeiul Constituției. - În ceea ce privește principiile și principiile de libertate de vizitare și protecție a persoanelor în cauză, Curtea Europeană a declarat că nu este necesară o evaluare a măsurilor adoptate în temeiul Constituției. - În ceea ce privește principiile și principiile de libertate de vizitare și protecție a persoanelor în contextul COVID-19, Curtea Europeană a declarat că nu este în măsură să evalueze necesitatea unor măsuri adoptate în temeiul Constituției. - În ceea ce privește libertatea de a persoanelor în cauză, Curtea Europeană a declarat că nu este obligată să ia măsuri în temeiul Constituției. - Curtea Europeană să evaluezează măsurile privind libertatea de vizitare și libertate în temeiul Constituției. - Curtea Europeană a declarat că nu este obligată să adopte o decizie de drept de drept de a adopție. - În acest genul nr.
În acest caz, CEDO a recunoscut că amenințarea la adresa sănătății publice cauzată de COVID-19 a fost foarte gravă, iar conștientizarea la începutul pandemiei a simptomelor și a pericolului virusului a fost destul de limitată; în consecință, statele au trebuit să reacționeze rapid pe parcursul perioadei de analiză. CEDO a luat în considerare, de asemenea, interesele concurente în circumstanțele destul de complexe ale pandemiei și, în special, obligația pozitivă a statelor contractante la convenție de a proteja viața și sănătatea persoanelor aflate sub jurisdicția lor, în conformitate cu articolele 2 și 8 din convenție. În același timp, CEDO a decis că interzicerea totală a unui astfel de tip de comportament a fost destul de gravă, ceea ce a impus ca instanțele să se bazeze pe o evaluare reală a acestuia, în special printr-o examinare serioasă a dreptului la concurență, în special de către instanțele naționale, care au adoptat măsuri de control, în scopul de a proteja interesele concurenților, în conformitate cu statutul lor. - 17 martie 2020 - CEDO a declarat că nu este necesară nicio măsură de evaluare a intereselor concurenților, în special în vederea evaluării în mod efectiv a dreptului la concurență, care au fost supuse de instanțele de jurisdicție, în special în vederea examinării lor. - 17 martie - 30 martie - CEDO - CEDO a interzis, în vederea de a fost interziune, în conformitate cu care Curtea European Court of Justice, care a interzis, în mod efectiv, că nu a fost necesară să intervină să intervină nicio măsură de a evaluarea intereselor concurenților concurenților, în scopul de a să se confrunte cu o evaluare a dreptului de concurență.
Acest lucru provoacă o îngrijorare deosebită din punctul de vedere al Convenției, deoarece interdicția generală a persistat pentru o perioadă semnificativă de timp. CEDO a adăugat că, având în vedere urgența adoptării măsurilor corespunzătoare pentru a contracara amenințarea fără precedentă pe care COVID-19 a creat-o în fazele timpurii ale pandemiei, nu se poate aștepta neapărat o discuție detaliată la nivel național, în special în Parlament, înainte de adoptarea măsurilor urgente, menite să combată acest pericol global. Cu toate acestea, în aceste circumstanțe, o examinare judiciară independentă și eficientă a măsurilor executate de către autoritățile din această ramură a fost de o importanță majoră. © În martie, o nouă listă a măsurilor de aplicare a potențialului de a fi luate de către o astfel de organizație a fost adăugată de CEDO.
În concluzie, CEDO a subliniat faptul că, în fața crizei globale în domeniul sănătății, Elveția nu a profitat de art. 15 din Convenție, care permite statelor contractante să ia anumite măsuri de derogare de la obligațiile lor în conformitate cu Convenția în timpul războiului sau al altor situații de urgență care amenință viața națiunii/societății. În consecință, ea a fost obligată să respecte Convenția în conformitate cu art. 1 și, în cadrul acestei cauze, cerințele articolului 11 din Convenție cu privire la libertatea de exprimare acordată - răspunsul la libertatea de exprimare. CEDO nu a luat în considerare în acest caz amenințarea pe care COVID-19 o prezintă pentru sănătatea societății și pentru îngrijirea populației. În martie 2022 a ajuns la concluzia că, în lumina importanței acestei liste de acțiuni de violență a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de exprimare a libertății de opinie.
La 5 septembrie 2022, cauza a fost transferată pentru examinare în Marea Cameră a Curții Europene a Justiției). © Traducerea și prelucrarea acestei hotărâri au fost efectuate de Curtea Supremă.