CtEDO 07.04.2022 Auto

CASE OF A. L. v. FRANCE - [German Translation] summary by the Austrian Institute for Human Rights (ÖIM)

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
07.04.2022
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 8 - Right to respect for private and family life (Article 8-1 - Respect for private life);Non-pecuniary damage - award (Article 41 - Non-pecuniary damage;Just satisfaction)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2022
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF A. L. v. FRANCE - [German Translation] summary by the Austrian Institute for Human Rights (ÖIM) (CtEDO, 2022)
HUDOC · oficial

NLMR 2/2022-EGM R 1 © Jan Sramek Verlag (http://www.jan-sramek-verlag.at). [Translația a fost deja publicată în Newsletter Menschenrechte 2022/2] Permission to republish this has been granted for the sole purpose of its inclusion in the Court's Newsletter Menschenrechts 2022/2] Republicarea a fost autorizată exclusiv pentru a fi inclusă în HUDOC-Datenbank des EGMR. Aceste traduceri sunt obligatorii pentru EGMR. © Jan Sramek Verlag (http://www.jan-sramek-verlag.at). [Translația este deja publicată în Newsletter Lebensbürger von Vater Büller am 23.3.2012.] [Translația deja publicată în Newsletter Menschenrechts 2022/Autoritatea pentru drepturile omului] [Translația deja publicată în Newsletter Menschenrechts 2022/Autoritatea pentru drepturile omului] [Permission to republish this translation has been granted for the sole purpose of its inclusion in the Court's Newsletter Menschenrechts 2022/2.] This does not bind the Court. © Jan Sramek Verlag (http://www.jan-sramek-verlag.at).

nu contestat, cu celulele sale de spermă fertilizate. B. a predat copilul, totuși, împotriva plății. Tribunalul de Primă Instanță a ordonat că S. să dea de la 15 000 € cuplului R. și să împartă Bf și numele Bf, să transmită Bf-ului cu partenerul său că a decedat. Soția lui Dem- singur parental Sorgerecht și Kindte legate de domiciliul lui Paar R. nu au fost nici relațiile de descendență ale lui Kindes de la sfârșitul anului 2017 să fie menționate. În plus, Bis- S. nu este cunoscut nici existența lui Bf și partenerii săi.

În cazul în care Bf a susținut că o încălcare a art. 8 din CEDO a fost necesară pentru a atinge obiectivul urmărit (în continuare: dreptul la respectarea vieții private), cererea sa a fost respinsă, iar prin "impunerea cererii de respingere a vieții private" se înțelege o intervenție care a fost respinsă în legătură cu o "necesitate" [...], a cărei caracter personal a fost [...], pe de o parte, de către o societate privată, a cărei identitate este [...], pe de altă parte, a cărei necesitate de respingere a vieții private este [...], autoritățile au decis că cererea de respingere a vieții private a fost respinsă în mod direct de către autoritatea competentă în cauză. (36) În cazul în care cererea de respingere a vieții private a fost respinsă, autoritățile au decis că nu au [...], pe de o parte, o "necesitate de respingere a vieții private" și că au [...], pe de altă parte, o "necesitate de respingere a vieții private" în legătură cu o persoană care a fost respinsă [...], pe de o parte, de către o autoritate privată, care a luat decizii în ceea ce privește respectarea vieții sale în cauză. (36)

Pe de altă parte, în cazul în care marele judecător din Ahrens/DE [...] constată că este necesar să se stabilească în ceea ce privește statutul juridic 2. În cazul în care (46) respingerea cererii Bf privind copilul este inadmisibilă și atunci când se decide asupra unei cereri a unei părți în legătură cu copilul, iar în cazul în care un aspect deosebit de important al existenței sau trebuie declarat admisibil (unitar) este legat de identitatea unei persoane, ceea ce este cazul în cazul în care este vorba despre descendența [...] Pe de altă parte, în cazul Ahrens/DE [...] constată că este necesar să se stabilească în ceea ce privește statutul juridic 2. În cazul în care (46) respingerea cererii Bf privind copilul este inadmisibilă și atunci când un aspect deosebit de important al existenței sau trebuie declarat admisibil (unitar) pentru identitatea unei persoane, ceea ce este cazul în cazul în care este vorba despre descendența [...] Pe de altă parte, în cazul în care GH în cauza Ahrens/DE [...] constată că este necesar să se stabilească în ceea ce privește statutul juridic al unei persoane în legătură cu copilul, atunci când se decide asupra unei cereri a unei părți în legătură cu copilul, atunci când se stabilește că a obținut o decizie legitimă în ceea ce privește drepturile părții în legătură cu copilul, în cauză, în același caz, trebuie să se stabilească că, în același timp, că un motiv democratic, un motiv de cauză a că un motiv de fapt a că nu a fost constatat o intervenție a unui tată în ceea ce privește dreptul unui copil în legătură cu copilul, respectivul său. (47) În ceea ce privește dreptul unui copil în cauză, trebuie să se stabilească în ceea ce privește dreptul părții în cauză, respectiv în ceea ce privește dreptul părții în cauză, respectiv în ceea ce privește dreptul părții în cauză, respectiv în ceea ce privește dreptul părții în cauză, în cauză, în ceea ce privește dreptul părții în cauză, în ceea ce privește dreptul părții în cauză, în cauză, în ceea ce privește dreptul părții în cauză, în ceea ce privește dreptul părții în cauză, în cauză, în ceea ce este în ceea ce privește dreptul părții în cauză, în ceea ce privește

Guvernul nu se retrage însă de la control prin constatarea [...] că articolele 16-7 și 16-9 din Codul Civil GH. Îi revine, în urma unei examinări atente a argumentelor, să legitimeze legitimitatea Legii Nicheres, care constituie baza soluției alese, și, prin urmare, să stabilească și să adopte dispoziții care să prevadă că Tatăl trebuie să aibă un drept de autoritate în orice situație de conflict între dreptul biologic al copilului sau al copilului sau între dreptul de a proteja dreptul de a comunica cu orice alt copil, în conformitate cu art. 8 din Legea privind dreptul la informații, drepturile de autoritate și dreptul la protecția intereselor sale. [...] În orice situație de conflict, trebuie să se ia în considerare dreptul de autoritate, drepturile de autoritate și libertățile de exprimare a informațiilor.

(54) În cadrul controlului său, este de competența instanței de judecată să verifice dacă procesul decizional în ansamblu acordă protecția necesară, în special dacă necesitatea unei societăți democratice (50) Rămâne de stabilit dacă intervenția a asigurat unul dintre interesele sale, inclusiv un Institut austriac pentru drepturile omului © Jan Sramek Verlag NLMR 2/2022-EGM R A. L. gg Frank ch 3 len de durata procedurii.O examinare specială (59) Constată, de asemenea, că obligația de atenție strictă a procurorului general este deosebit de strânsă, în cazul în care relația este cea mai apropiată de concluziile hotărârii sale din 12 septembrie 2019, și anume, dacă Curtea a constatat că o persoană care a adoptat o decizie de încetare a procedurii nu are o obligație de respectare a dreptului său în cazul în care nu are o obligație de a se asigura că este în conformitate cu dispozițiile art. 8 alineatul (5) din Regulamentul de procedură, în special în cazul în care nu există o obligație de respectare a dreptului său în ceea ce privește dreptul său în cauză, în cazul în care nu există o obligație de a se asigura că nu este în mod corespunzător cu cerințele art. 8 alineatul (5) din Regulamentul de procedură, în cazul în care nu există o obligație de respectare a dreptului său în ceea ce privește dreptul său în cauză, în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea ce privește dreptul său în ceea

În speță, principiile menționate la Rn 51 au determinat, în condițiile în care au fost luate în considerare principiile menționate în speță, GH să considere că Curtea de Apel a avut [...] consecințe asupra statului, care a atras un spațiu de apreciere semnificativ, prin care a respins Hotărârea Bf pentru neajutorare, deoarece a fost vorba despre o cauză care a fost examinată de Curtea Europeană de Justiție. Curtea de Casație a încălcat recomandările menționate anterior și a declarat că: pe de o parte, a cerut autorităților să își protejeze dreptul de a exercita o astfel de prioritate, pe de altă parte, a cerut autorităților să își protejeze dreptul de a exercita o astfel de prioritate, pe de altă parte, a cerut instanțelor să respecte dreptul de a exercita o astfel de libertate de apreciere în cazul în care a fost examinată Hotărârea Bf pentru neajutorare, deoarece a fost examinată de Curtea Europeană de Justiție. (57) În speță, Curtea de Casație a declarat că nu a respectat necesitatea de a proteja dreptul de a persoanelor cu drepturi de autor în cazul în care au fost examinate aceste aspecte, precum respectarea dreptului persoanelor cu drepturi de autor și a persoanelor cu drepturi de autor în cauză, precum cele care au fost examinate în speță, în speță, în special în speță, în speță și în interesul interesele lor, care au fost examinate, în speță și în speță, în speță, în speță, în speță și în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță

(58) A fost motivul pentru care Tribunalul de Justiție Internă (61) cu privire la ultimele puncte din cauza f , GH constată că apelul a arătat că faptele biologice din Rouen au declarat cererile Bf pentru neîmpănțuit în cazuri precum prezentul caz și că partenerul, soțul R. și mama de ședere au luat în considerare fapte biologice pe care nu le-a invocat Bf. (58) În ceea ce privește ultimele puncte din cauza f , GH constată că apelul a arătat că faptele biologice din Rouen au declarat cererile Bf pentru neîmpănțite în cazuri precum prezentul caz fără îndoială, deoarece acestea nu au fost bazate pe o situație care să susțină acest element, dar concluziile unui caz nu sunt conforme cu concluziile unui caz, dar rezultă că tatăl nu este în pericol de a-și pierde viața, dacă nu este în mod sigur în cazul unui copil.

GH constată în această privință că, pentru a-și putea impune dreptul la viață în primul rând, dreptul său de a trăi a fost pus în aplicare prin proceduri scrise, căile de atac concluziile Curatorilor Ad hoc din fața instanței au fost luate în această direcție, însă Curtea de Apel din Bergholz, care a ordonat în numele intereselor de protecție a copilului și cu motivarea S., au mers în această direcție. El a susținut că o relație socială între copii și părinți a existat, că acest lucru a fost recunoscut în interesul lor și al celor pe care au examinat-o, că a fost necesar ca el să aibă un statut legal stabil, dar că nu a fost recunoscut de către Institutul de Stat Austriac.

De asemenea, GH a subliniat, în Zeitablauf, că dacă relația a fost adăugată, dar nu neapărat că aceasta a pus în pericol demnitatea unei persoane cu copilul ei, obligația [...] include obligatia de a determina tatăl biologic să determină ca întrebarea să fie pusă în discuție prin fapte complete care să permită să se pună în discuție statutul de părinte legal. Judecătorul din Tribunalul de Primă Instanță a necesitat zece cereri și a condus la o decizie prin care a fost stabilită o perioadă de trei ani și patru luni de timp pentru a fi eliberat de către părinții biologici.

de cassation , care a fost sesizată la 31.7.2018, își încheie relația juridică cu R. și cu familia, și-a emis Hotărârea la 12.9.2019, Structura încheiată, în care a crescut stabil de la nașterea sa, la aproximativ un an și jumătate mai târziu. S. GH amintește în această situație că a trecut șase ani și jumătate de când instanța internă a depins de faptul că Curtea de Apel din Rouen a încheiat procedura. În sensul concluziilor Curatorilor Ad hoc, care au reprezentat interesele lui S. (69) Curtea nu este convinsă în acest punct de declarațiile guvernului. El nu consideră că, în acest caz (64) Curtea consideră că nici o parte nu a avut nicio legătură cu rezultatele procesului de apel. Curtea consideră că nu a putut să stabilească în niciun fel că S. Schammer a avut dreptul să-și asigure dreptul de a-și susține acuzațiile în acest caz. (70) Curtea consideră că, în cazul în care este cazul, nu poate să-și asigure dreptul de a-și susține acuzațiile în acest caz.

În lumina observațiilor de până acum, hotărârea din 31 mai 2018 constată că S. consideră că motivele care au determinat nașterea nașterii în statul membru al soțului și soției R. au fost solide și suficiente, de la punctul de vedere al GH. (71) Opiniunea GH nu poate fi contestată (66) În plus, aceasta a fost în concordanță cu opinia Curții de Cassatie, potrivit căreia acest termen a avut un impact concret asupra deciziei confirmate de Curtea de Apel în Beurteilung des Felles. (66) Prin urmare, instanța de justitie nu a putut stabili în prima parte că o cauză pe care a pus la bază termenul de timp a fost stabilită în conformitate cu art. 8 alineatul (2) din CEDO. (77) Prin urmare, instanța de justitie nu a putut stabili în prima parte că răspunsul de către GH nu a fost stabilit în temeiul acestui articol (72) în cazul în care a fost stabilită o singură cauză de drept în cauză, precum cea referitoare la moștenirea copilului în cauză, precum și că nu a fost stabilită nicio altă cauză de drept în cazul în care a fost stabilită, de către GH. (77) În cazul în care nu a fost stabilită o singură cauză de drept în cauză de drept, nu a fost stabilită doar un motiv de natură juridică, ci și, de asemenea, o singură cauză de natură biologică, care a fost stabilită în cazul în care a avut loc.

Procesele de decizie constată că, întrucât Bf a omis să dea statului interesat, care a beneficiat de o procedură contradictorie, în condițiile date de care a fost în măsură să respecte (în unanimitate) argumentele de obligația de a da dovadă de falsitate ale celorlalte părți, inclusiv Kindes S., care (74) Unter Verweis auf [...] Rn 65 și 66 betont der von einem Ad hoc -Kurator vertreten war, z u erörtern und GH, că constatarea unei încălcări nu poate fi înțeleasă în mod prealabil în propunerea sa de către instanțele de judecată pentru examinare, că evaluarea a fost pusă în [...] care au pus în discuție în cadrul hotărârilor motivate ale Tribunalului de Apel din Austria înregistrări în legătură cu prejudiciul cauzat de Kinzu-Schlagen. © S. S. Schlagen und dessen Ausgleich vom Institut von S. Janes von Slaggesang - Institut von Slaggesang - Institut von Slaggesang - Institut von Slaggesang - Institut von Slaggesang (RGermania) - RK - Institut für Menschenrechte, RG - RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschenrechte, RTM - Institut für Menschen

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2023-03-28
0,94
CASE OF HAMDANI v. SWITZERLAND - [German Translation] summary by the Austrian Institute for Human Rights (ÖIM)
NLMR 2/2023-EGM R 1 © Jan Sramek Verlag (http://www.jan-sramek-verlag.at). [Übersetzung wurde bereits in Newsletter Menschenrech- te 2023/2 veröffentlicht] Die erneute Veröffentlichung wurde allein für die Aufnahme in die HUDOC-Datenbank de
CtEDO 2023-12-12
0,94
CASE OF VUČKOVIĆ v. CROATIA - [German Translation] summary by the Austrian Institute for Human Rights (ÖIM)
NLMR 6/2023-EGM R 1 © Jan Sramek Verlag (http://www.jan-sramek-verlag.at). [Übersetzung wurde bereits in Newsletter Menschenrech- te 2023/6 veröffentlicht] Die erneute Veröffentlichung wurde allein für die Aufnahme in die HUDOC-Datenbank de
CtEDO 2023-06-20
0,93
CASE OF MARGARI v. GREECE - [German Translation] summary by the Austrian Institute for Human Rights (ÖIM)
NLMR 3/2023-EGMR 1 © Jan Sramek Verlag (http://www.jan-sramek-verlag.at). [Übersetzung wurde bereits in Newsletter Menschenrech- te 2023/3 veröffentlicht] Die erneute Veröffentlichung wurde allein für die Aufnahme in die HUDOC-Datenbank des
CtEDO 2022-03-15
0,93
CASE OF OOO MEMO v. RUSSIA - [German Translation] summary by the Austrian Institute for Human Rights (ÖIM)
NLMR 2/2022-EGM R 1 © Jan Sramek Verlag (http://www.jan-sramek-verlag.at). [Übersetzung wurde bereits in Newsletter Menschenrech- te 2022/2 veröffentlicht] Die erneute Veröffentlichung wurde allein für die Aufnahme in die HUDOC-Datenbank de
CtEDO 2022-07-07
0,93
CASE OF CHOCHOLÁČ v. SLOVAKIA - [German Translation] summary by the Austrian Institute for Human Rights (ÖIM)
NLMR 4/2022-EGM R 1 © Jan Sramek Verlag (http://www.jan-sramek-verlag.at). [Übersetzung wurde bereits in Newsletter Menschenrech- te 2022/4 veröffentlicht] Die erneute Veröffentlichung wurde allein für die Aufnahme in die HUDOC-Datenbank de
Sursă