CtEDO 28.04.2022 Auto

CASE OF KVIRIKASHVILI v. GEORGIA - [Georgian Translation] legal summary by the Supreme Court of Georgia, Human Rights Centre of the Analytical Department

RESPONDENT
GEO
HOTĂRÂRE
28.04.2022
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Degrading treatment;Inhuman treatment) (Substantive aspect);Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Effective investigation) (Procedural aspect)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2022
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF KVIRIKASHVILI v. GEORGIA - [Georgian Translation] legal summary by the Supreme Court of Georgia, Human Rights Centre of the Analytical Department (CtEDO, 2022)
HUDOC · oficial

Geo: documentul a fost pregătit de Centrul pentru Drepturile Omului al Departamentului Analizator al Curții Supreme a Georgiei (www.supremecourt.ge). Permisul de a republica această traducere a fost acordat numai pentru includerea sa în baza de date a Curții Europene a Drepturilor Omului (HUDOC).

Acest episod a fost înregistrat de o cameră de filmat montată pe mașina poliției. Ulterior, a început o discuție verbală violentă, care, conform reclamantului, s-a încheiat cu violențe fizice la adresa sa din ambele părți ale poliției, din cauza unei amestecuri de sânge. El a susținut însă că nu a fost suspectat de violență fizică, în urma unei declarații în care a declarat că a fost atacat de poliție, iar apoi a fost arestat.

Pe 2 septembrie 2014, reclamantul, în timpul interviului cu procurorul, a repetat acuzațiile privind o anchetă privind agresiuni fizice și verbale din partea ambilor polițiști. În aceeași zi, la cererea sa, a fost efectuată o examinare medicală a ambilor polițiști, care a stabilit că Blina a avut mai multe atacuri de sânge, hemoragii și leziuni la nivelul corpului. El a declarat, de asemenea, că a fost atacat de un cardiolog la nivel național pe 24 septembrie 2014 (în cazul lui Marcu, 26 decembrie 2014).

La interogatoriul din 11 noiembrie 2014, reclamantul a descris în detaliu circumstanțele arestării sale și presupusul tratament inadecvat. Cererea reclamantului privind recalificarea actelor presupuse drept o captură inumană și demnă (art. 144 Ter al Codului penal) a fost respinsă pe baza acuzațiilor reclamantului, precum și a altor cereri de condamnare la cinci ani de închisoare. La 1 decembrie 2015, reclamantul a fost condamnat la o sentință de trei ani de închisoare pentru presupuse acțiuni inumane și demne de demnitate (art. 144 Ter al Codului penal), dar a fost condamnat la o sentință de cinci ani de închisoare pentru cele două infracțiuni, și la o condamnare suplimentară de cinci luni de închisoare pentru cele două infracțiuni.

În august 2015, reclamantul a intentat o acțiune în drept civil împotriva SSS, în care polițiștii erau implicați ca terți și a cerut despăgubiri pentru daune nemateriale ca urmare a unei sentințe ilegale de libertate și a unui prejudiciu la sănătate. La 16 mai 2018, Tribunalul Municipal din Tbilisi a stabilit că reclamantul a suferit un prejudiciu la sănătate în timpul detenției administrative și a răspuns în favoarea sa în urma anchetei pentru a evalua prejudiciul moral de 2000 de lari (aproximativ 660 de euro) în conformitate cu presupusa anchetă. Forța folosită de polițiști și atacarea agresorilor de către reclamant au fost considerate ca fiind o acțiune completă, iar atunci când a cerut să fie raportată orice legătură, Tribunalul a decis să nu evalueze această situație, în ciuda faptului că a fost evaluată în primul rând în urma unei anchete de 10 septembrie 2014 și a fost retrasă în afara de a treia ședință a Tribunalului din Georgia, care a avut loc la 10 septembrie 2019.

Guvernul a declarat că plângerea nu este admisibilă, deoarece reclamantul a pierdut statutul de victimă din cauza condamnării unui polițist și a despăgubirii pentru daune nemateriale. Ei au susținut, de asemenea, că forța folosită împotriva reclamantului a fost necesară și proporțională cu scopul arestării sale. În această privință, reclamantul a declarat că cererea de tratament inadecvat a fost în mod neadecvată în legătură cu acuzațiile de tortură ale părților la proces, prin urmare, nu a putut asigura nici o mărturie suficientă a victimei și nici o mărturie adecvată a victimei în legătură cu cercetarea de tortură. El a susținut, de asemenea, că această cerere de justiție trebuie să fie în mod neadecvată în fața instanței de apărare.

Principiile generale relevante au fost rezumate de către Curte în cazul Bouyid împotriva Belgiei ([GC], no. 23380/09, §§ 81-88, 100-01, și 114‐23, CEDO 2015; vezi, de asemenea, El-Masri împotriva fostei Republici Iugoslave a Macedoniei [GC], no. 30/09, §§ 396-53 și 182-85, CEDO 2012, și Mugoșeștiashvili împotriva Georgiei, no. 18996/06, §§ 69-72, 9 octombrie 2012; aceasta este o serie de acuzații în cazul unei anchete judiciare obligatorii care vizează o serie de acuzații de neajustare a eficacității autorităților, precum și Bulgaria, no. X.189/16, X.184/11, X.184/11, X.184/11, X.184/11, și altele).

După ce a fost interogat de polițiști, Inspecția Generală a Ministerului de Interne (Ministerul responsabil cu poliția), după ce a interogat polițiștii, a emis în mod oficial o pedeapsă cu închisoarea pentru ambele persoane (a se vedea §6 de mai sus). Cu toate acestea, ancheta penală corespunzătoare, care a avut loc în ambele zile, a fost însoțită de o anchetă penală, care a identificat deja un polițist și a anunțat o amânăre pentru a-l aresta pe reclamant, iar ancheta în care a fost anunțat Boris Kostov, a avut loc doar cu o amânăre de trei luni după ce a fost anunțat un proces penală, în special în cazul în care a fost decisă o amânăre cu închisoare în Bulgaria (§ 211, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 62, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 62, 61, 61, 61, 61, 62, 61, 61, 61, 61, 62, 61, 61, 61, 61, 62, 61, 61, 61, 61, 61, 62, 61, 61, 62, 61, 61, 62, 61, 61, 61, 61, 61, 62, 61, 61, 62, 61, 61, 61, 61, 62, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 61, 62, 61,

În ceea ce privește acțiunea civilă a reclamantului, Curtea Municipală din Tbilisi a investigat o posibilă legătură între forța folosită de polițiști și gâtul rupt al reclamantului și i-a acordat despăgubiri (vezi §9 de mai sus).Cu toate acestea, în cazurile de tratament neadecvat intenționat, încălcarea articolului 3 nu poate fi remediată doar prin acordarea de despăgubiri pentru victimă (vezi Gäfgen, citat mai sus, §§ 5 și 119; cf. 116 Shestov v. Rusia, no. 46248/07, § 56, 28 martie 2017).Așadar, Curtea a decis că nu poate aduce efecte asupra cererii autorităților de a-și depune o armă de război.

Cu privire la cheltuielile administrative de 416 de dolari, au susținut că acestea au fost excesive. Având în vedere suma acordată reclamantului de instanțele naționale, instanța trebuie să plătească reclamantului o sumă de 3000 de euro pentru daune materiale și că cererea sa suplimentară este exagerată în acest sens. Ei au susținut, de asemenea, că reclamantul nu a putut demonstra că a suportat efectiv cheltuielile juridice solicitate. În ceea ce privește cheltuielile administrative de 416 de dolari, ei au susținut că aceasta a fost excesivă. Având în vedere suma acordată reclamantului de instanțele naționale pentru daune materiale, instanța trebuie să plătească reclamantului o sumă de 3000 de euro pentru daune materiale și că cererea sa suplimentară este exagerată în acest sens. Având în vedere cheltuielile existente, instanța trebuie să plătească o sumă de 3000 de euro pentru orice sumă care poate apărea în cursul unei singure luni (cu o sumă de 2800 de euro) (cu o sumă de 2000 de euro) (cu o sumă de 2000 de euro) (cu o sumă de 2800 de euro) (cu o sumă de 2000 de euro) (cu o sumă de 2000 de euro) (cu orice sumă care poate apărea în cursul unei proceduri viitoare; și orice alte cheltuieli care pot apărea în cursul unei viitoare perioade de timp (cu valoarea de 2800 euro) (cu valoarea de 2000 de euro) (cu valoarea sumele de 2800 de euro) (cu valoarea sumele de 2800 de euro) și de euro) (cu valoarea sumele de 2800 de euro) (cu valoarea sumele de 2800 de euro) (cu valoarea sumele de 2800 de euro) (cu valoarea sumele de euro) (cu valoarea sumele (cu valoarea sumele) care pot apăreaza în cursul pe care se poate plăti în cursul unei alte trei luni (cuvenite în cursul viitoare) (cuvenite) (cu valoarea de 2800 de euro) și de euro (cu valoarea de euro) (cu valoarea de 2800 de euro) (cu valoarea

(b) că, de la expirarea celor trei luni menționate anterior până la rectificarea conturilor, sumele menționate anterior vor fi impozabile la o rată de interes simplă egală cu rata de credit limită a Băncii Centrale Europene în perioada de neîndeplinire a obligațiilor, plus trei puncte procentuale; 4. respinge cererea rămasă a reclamantului privind satisfacerea echitabilă.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2024-02-22
0,95
CASE OF ELIBASHVILI v. GEORGIA - [Georgian Translation] legal summary by the Supreme Court of Georgia, Human Rights Centre of the Analytical Department
Geo: დოკუმენტი მომზადებულია საქართველოს უზენაესი სასამართლოს ანალიტიკური განყოფილების ადამიანის უფლებათა ცენტრის ( www.supremecourt.ge ) მიერ. თარგმანის ხელახალი გამოქვეყნების ნებართვა გაცემულია მხოლოდ ადამიანის უფლებათა ევროპული სასამართლო
CtEDO 2023-05-11
0,95
CASE OF CHKHARTISHVILI v. GEORGIA - [Georgian Translation] legal summary by the Supreme Court of Georgia, Human Rights Centre of the Analytical Department
Geo: დოკუმენტი მომზადებულია საქართველოს უზენაესი სასამართლოს ანალიტიკური განყოფილების ადამიანის უფლებათა ცენტრის ( www.supremecourt.ge ) მიერ. თარგმანის ხელახალი გამოქვეყნების ნებართვა გაცემულია მხოლოდ ადამიანის უფლებათა ევროპული სასამართლო
CtEDO 2022-01-20
0,95
CASE OF EDZGVERADZE v. GEORGIA - [Georgian Translation] legal summary by the Supreme Court of Georgia, Human Rights Centre of the Analytical Department
Geo: დოკუმენტი მომზადებულია საქართველოს უზენაესი სასამართლოს ანალიტიკური განყოფილების ადამიანის უფლებათა ცენტრის ( www.supremecourt.ge ) მიერ. თარგმანის ხელახალი გამოქვეყნების ნებართვა გაცემულია მხოლოდ ადამიანის უფლებათა ევროპული სასამართლო
CtEDO 2023-03-23
0,95
CASE OF PIRTSKHALAVA AND TSAADZE v. GEORGIA - [Georgian Translation] legal summary by the Supreme Court of Georgia, Human Rights Centre of the Analytical Department
Geo: დოკუმენტი მომზადებულია საქართველოს უზენაესი სასამართლოს ანალიტიკური განყოფილების ადამიანის უფლებათა ცენტრის ( www.supremecourt.ge ) მიერ. თარგმანის ხელახალი გამოქვეყნების ნებართვა გაცემულია მხოლოდ ადამიანის უფლებათა ევროპული სასამართლო
CtEDO 2021-03-25
0,95
CASE OF TLASHADZE AND KAKASHVILI v. GEORGIA - [Georgian Translation] by the Supreme Court of Georgia, Human Rights Centre of the Analytical Department
Geo: დოკუმენტი მომზადებულია საქართველოს უზენაესი სასამართლოს ანალიტიკური განყოფილების ადამიანის უფლებათა ცენტრის ( www.supremecourt.ge ) მიერ. თარგმანის ხელახალი გამოქვეყნების ნებართვა გაცემულია მხოლოდ ადამიანის უფლებათა ევროპული სასამართლო
Sursă