SECȚIUNEA A TREIA CAUZA GALIER c. LUXEMBURG (solicitarea nr. 2759/19) HOTĂRÂREA STRASBURG 10 mai 2022 Această hotărâre este definitivă. Aceasta poate fi supusă unor modificări de formă. În cauza Galier c. Luxemburg, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care se află într-un comitet compus din Georgios A. Serghides, președintele Georges Ravarani, Darian Pavli, judecători și Olga Chernishova, graffière adjunct de secțiune cererea (n 2759/19) formulată împotriva Marelui Ducat al Luxemburgului și al cărei resortisant francez, Raymond Marcel Galier ( decizia de a aduce la cunoștința guvernului luxemburghez ( Guvernul francez nu a dorit să-și folosească dreptul de a face obiectul procedurii ca parte terță [art. 36 alineatul (1) din Convenție], după ce a deliberat în camera Consiliului la 5 aprilie 2022, a luat hotărârea în acest sens, adoptată la această dată. Cererea se referă, sub aspectul articolului 6 alineatul (1) din convenție, la presupusa lipsă de motivare a unei hotărâri a Curții de Casație. În cadrul unui litigiu succesoral, recurentul se asigură de casarea împotriva unei hotărâri a Curții din 26 aprilie 2017. În august 2017, avocatul său a indicat în mod eronat ultima adresă a reclamantului din Nospelt (Luxemburg). În memoriul său în răspuns, a declarat că recursul a fost respins din cauza întârzierii. Într-un memoriu în replică, recurentul: eroarea care a fost comisă și furnizează evoluții, piese pe suport, conform cărora domiciliul său nu mai era în Luxemburg, ci în Franța. Considerând astfel că se bucură de termenele de distanță prevăzute în acest domeniu, el concluzionează că recursul său în casare era admisibil. Curtea de Casație și-a dat hotărârea la data de 5 iulie 2018. Ea viza cele trei memorii, inclusiv memoriul în replică. Ea a declarat recursul în casare inadmisibilă pentru că a fost introdus în afara termenului de două luni prevăzut de lege pentru reclamanții în casare care rămân în Marele Ducat al Luxemburgului. EVALUAREA CURȚII PRIVIND VIOLAȚIA ALOCATĂ ARTICOLULUI 6 § 1 DIN CONVENȚIE Reclamantul susține că Curtea de Casație nu și-a motivat decizia în privința memoriului în replică care, în opinia sa, făcea parte integrantă din acțiunea în casare. Constatând că aceasta nu este în mod vădit nefondată sau inadmisibilă pentru un alt motiv prevăzut la art. 35 din convenție, Curtea declară că este admisibilă. Principiile generale privind motivarea hotărârilor judecătorești au fost rezumate în Perez c. Franța ([GC], n 47287/99, § 80 - 83, CEDH 2004 I). 10. După ce la mai mult de un reclamant a încheiat recursul pentru întârziere, reclamantul a trimis în memoriul în replică documente care să ateste că domiciliul său era bine situat în Franța la data la care a fost introdus recursul în casare și a sprijinit astfel o prelungire a termenului de 15 zile pentru persoanele care rămân într-o țară din Uniunea Europeană. Cu toate acestea, Curtea de Casație a făcut referire la acest memoriu în replică, dar a omis să ia poziție cu privire la un aspect esențial care fusese invocat acolo, și anume prelungirea termenului de casare din cauza domiciliului reclamantului situat în străinătate. Acesta este un aspect semnificativ și determinant (a se vedea, a contra Mugoša c. Muntenegru, nr. 76522/12, § 63, 21 iunie 2016). 11. În lipsa unei explicații care să explice motivul pentru care a considerat că domiciliul reclamantului era situat în Luxemburg în pofida conținutului memoriului în replică, care privește Prin urmare, reclamantul este întemeiat pe faptul că hotărârea Curții de Casație nu a fost suficient de motivată (a se vedea, mutatis mutandis Hiro Balani c. Spania , 9 decembrie 1994, § 28, seria A n 303 B și Ruiz Torija c. Spania , 9 decembrie 1994, § 30, seria A n 303 A). 12. Prin urmare, a existat o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din Convenție. APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 DIN CONVENȚIA 13. În formularul său de cerere, reclamantul a solicitat 425 000 EUR (EUR) pentru repararea prejudiciilor materiale, dacă nu morale, dacă nu pierderea de noroc Cu toate acestea, acesta nu a reiterat această cerere, nici nu a formulat în mod corespunzător o cerere de satisfacție echitabilă, în termenul care i-a fost acordat pentru prezentarea observațiilor sale pe fond. 14. În consecință, Curtea consideră că nu este necesar să-i acorde o sumă în virtutea satisfacției echitabile. PRIN CES, CURȚIA, ÎN L Olga Chernishova Georgios A. Serghides Grefier Adjunct Președinte
TROISIÈME SECTION
AFFAIRE GALIER c. LUXEMBOURG
(Requête n
o
2759/19)
ARRÊT
10 mai 2022
Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme.
En l’affaire Galier c. Luxembourg,
La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant en un comité composé de
:
Georgios A. Serghides,
président
,
Georges Ravarani,
Darian Pavli,
juges
,
et de Olga Chernishova,
greffière adjointe de section
,
Vu
:
la requête (n
o
2759/19) dirigée contre le Grand-Duché de Luxembourg et dont un ressortissant français, M. Raymond Marcel Galier («
le requérant
») a saisi la Cour en vertu de l’article
34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales («
la Convention
») le 5
janvier 2019,
la décision de porter à la connaissance du gouvernement luxembourgeois («
le Gouvernement
») le grief tiré du défaut allégué de motivation de l’arrêt de la Cour de cassation et de déclarer irrecevable la requête pour le surplus,
les observations des parties,
que
le gouvernement français n’a pas souhaité user de son droit d’intervenir dans la procédure en tant que tierce partie (article 36 § 1 de la Convention),
Après en avoir délibéré en chambre du conseil le 5 avril 2022,
Rend l’arrêt que voici, adopté à cette date
:
1.
La requête concerne, sous l’angle de l’article 6 § 1 de la Convention, le défaut allégué de motivation d’un arrêt de la Cour de cassation.
2.
Dans le cadre d’un litige successoral, le requérant se pourvut en cassation contre un arrêt de la Cour d’appel du 26 avril 2017.
3.
Dans le mémoire en cassation, signifié à l’adversaire le 31 juillet 2017 et déposé au greffe de la Cour supérieure de justice le 1
er
août 2017, son avocat indiqua erronément la dernière adresse du requérant située à Nospelt (Luxembourg).
4.
Dans son mémoire en réponse, l’adversaire souleva l’irrecevabilité du pourvoi pour cause de tardiveté.
5.
Dans un mémoire en réplique, le requérant expliqua l’erreur qui avait été commise et fournit des développements, pièces à l’appui, selon lesquels son domicile ne se trouvait plus au Luxembourg mais en France. Estimant bénéficier ainsi des délais de distance prévus en la matière, il conclut que son pourvoi en cassation était recevable.
6.
La Cour de cassation rendit son arrêt le 5 juillet 2018. Elle visa les trois mémoires, donc y compris le mémoire en réplique. Elle déclara le pourvoi en cassation irrecevable pour avoir été introduit en-dehors du délai de deux mois qui est prévu par la loi pour les demandeurs en cassation qui demeurent au Grand-Duché de Luxembourg.
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L’ARTICLE
6 § 1
7.
Le requérant
allègue que la Cour de cassation n’a pas motivé sa décision d’irrecevabilité au regard du mémoire en réplique qui, selon lui, faisait partie intégrante du recours en cassation.
8.
Constatant que ce grief n’est pas manifestement mal fondé ni irrecevable pour un autre motif visé à l’article 35 de la Convention, la Cour le déclare recevable.
9.
Les principes généraux concernant la motivation des décisions de justice ont été résumés dans
Perez c. France
([GC], n
o
‑
I).
10.
Après que l’adversaire du requérant
eut conclu à l’irrecevabilité du pourvoi pour tardiveté, le requérant versa, dans son mémoire en réplique, des pièces prouvant que son domicile était bien situé en France au moment de l’introduction de son pourvoi en cassation et soutint bénéficier ainsi d’un allongement du délai de quinze jours pour les personnes demeurant dans un pays de l’Union européenne. Certes, la Cour de cassation a fait référence à ce mémoire en réplique, mais elle omit de prendre position sur un point essentiel qui y avait été soulevé, à savoir la prolongation du délai de cassation en raison du domicile du requérant situé à l’étranger. Il s’agissait là d’un aspect significatif et déterminant (voir,
a contrario
,
Mugoša c. Monténégro
, n
o
76522/12, § 63, 21 juin 2016).
11.
Faute d’expliquer pour quelle raison elle estimait que le domicile du requérant était situé au Luxembourg malgré la teneur du mémoire en réplique, qui visait – pièces à l’appui – à redresser l’appréciation erronée que l’adversaire avait faite de la situation en invoquant la tardiveté du recours, l’arrêt de la Cour de cassation n’a pas permis de conclure que le raisonnement du requérant avait été dûment pris en compte. Seule une motivation quant à cet argument décisif pour l’issue de la procédure aurait permis à la Cour d’exercer son contrôle. Le requérant est dès lors fondé à soutenir que l’arrêt de la Cour de cassation n’était pas suffisamment motivé (voir,
mutatis mutandis
,
Hiro Balani c.
Espagne
, 9
décembre 1994, § 28, série A n
o
303
‑
B et
Ruiz Torija c.
Espagne
, 9
décembre 1994, § 30, série A n
o
303
‑
A).
12.
Partant, il y a eu violation de l’article 6 § 1 de la Convention.
APPLICATION DE L’ARTICLE
13.
Dans son formulaire de requête, le requérant a sollicité 425
000 euros (EUR) en réparation des «
préjudices matériel, sinon moral, sinon perte de chance
» qu’il aurait subis, du fait que la nullité du testament en cause dans le litige successoral ne pourrait plus être prononcée en raison de la déclaration d’irrecevabilité par la Cour de cassation. Toutefois, il n’a pas réitéré cette demande, ni dûment formulé une demande au titre de la satisfaction équitable, dans le délai qui lui a été imparti pour la présentation de ses observations sur le fond.
14.
En conséquence, la Cour estime qu’il n’y a pas lieu de lui octroyer de somme au titre de la satisfaction équitable.
Déclare
le grief concernant le défaut de motivation recevable ;
Dit
qu’il y a eu violation de l’article 6 § 1 de la Convention.
Fait en français, puis communiqué par écrit le 10 mai 2022, en application de l’article
77
§§
2 et
3 du règlement.
Olga Chernishova
Georgios A. Serghides
Greffière adjointe
Président