CtEDO 02.06.2022 Auto

CASE OF STRAUME v. LATVIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic

RESPONDENT
LVA
HOTĂRÂRE
02.06.2022
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 11 - Freedom of assembly and association (Article 11-1 - Freedom of association);Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Civil proceedings;Article 6-1 - Public hearing;Public judgment);Pecuniary and non-pecuniary damage - award (Article 41 - Non-pecuniary damage;Pecuniary damage;Just satisfaction)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2022
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF STRAUME v. LATVIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic (CtEDO, 2022)
HUDOC · oficial

În decizia Curții Europene pentru Drepturile Omului Rozsudek din 2 iunie 2022 în cauza nr. 59402/14 Straume împotriva Senatului Lotyšsku, Secția a cincea, Curtea a decis în unanimitate că, prin impunerea unor sancțiuni reclamantului pentru plângerile sale față de angajatorul său în exercitarea funcției de președinte al organizației sindicale, a fost încălcată art. 11 din Convenție. În procedurile judiciare ulterioare, a fost încălcată art. 6 din Convenție prin faptul că ședințele au fost desfășurate în secret și sentințele nu au fost făcute publice. I. Circumstanțele în care reclamantul a fost președintele unei organizații sindicale de dispeceri aerieni și a lucrat la o companie de stat, care se află sub controlul Ministerului Transporturilor. În martie 2012, a susținut că nu a fost încălcată nicio obligație a organizației de drept împotriva acesteia.

În temeiul deciziei Curții, K susține că încălcarea articolului 11 din Convenție a fost încălcată de către reclamantă, iar sancțiunile la care a fost supusă pe baza trimiterii unei plângeri la angajatori cu privire la organizația sindicală constituie o încălcare a libertății sale de comunicare în temeiul articolului 11 din Convenție, în temeiul articolului 10.

În aplicarea principiilor prezente în cazul de față, Soudul a concluzionat că, atunci când a semnat scrisoarea în cauză, reclamanta nu avea nicio îndoială că acționa împotriva unei organizații legitime: în calitate de președinte al sindicatului, ea avea dreptul să organizeze un proiect de doping, iar textul scrisorii era clar că proiectul de doping era posibil să fie organizat împotriva cetățenilor.

Scopul proiectului a fost în primul rând apărarea intereselor socio-economice ale membrilor organizațiilor sindicale, care este o misiune fundamentală a reprezentanților acestor organizații și reprezintă un aspect esențial al libertății de asociere în domeniul muncii, care merită un nivel de protecție deosebit de ridicat (Hotărârea Vellutini și Michel împotriva Francii, nr. 32820/09, Hotărârea din 6 ianuarie 2011, § 3739). În lumina jurisprudenței sale anterioare, inclusiv ultimul caz menționat, Soudžea a considerat că principalul motiv (1) era contextul în care autoritățile de transport au demonstrat că nu au făcut o activitate legitimă, inclusiv că nu au făcut parte din activitatea sindicală legitimă, (2) natura proiectului, inclusiv că au depășit granițele de control, (3) potențialul negativ al angajatorilor, pe baza obligațiilor lor profesionale și a altor criterii de siguranță, care au fost abordate anterior, a fost de fapt o problemă de sănătate a angajaților, (4) caracterul negativ al angajatorilor, pe baza unor sancțiuni instituții de stat, pe baza unor alte criterii de siguranță, care au avut drept consecință asupra performanței lor.

Curtea a reamintit că critica politicilor sociale sau economice ale angajatorilor, sau, eventual, critica privind protecția siguranței și sănătății la locul de muncă, reprezintă o activitate legitimă a specialiștilor și un drept protejat de art. 11 din Convenție, care poate fi prezentat ca dovadă a obligației de loialitate față de angajator. În ceea ce privește eventualele daune care ar putea fi cauzate de difuzarea informațiilor din document, Curtea a arătat că conținutul documentului nu a fost considerat public și că nu a avut acces public decât la reprezentanții autorităților de stat. Curtea a mai subliniat că nu a putut fi considerat un fapt important, deoarece acuzațiile care au fost acordate către reclamantul pentru a nu fi implicat în executarea principiilor democratice au fost considerate o încălcare a dreptului public.

În cazul în care executarea justiției nu este transparentă, aceasta contribuie la asigurarea obiectivului fundamental al articolului 6 alineatul (1), și anume a unui proces echitabil (Hotărârea Martinie împotriva Franței, nr. 58675/00, Hotărârea Marelui Senat din 12 aprilie 2006, § 39; Malhous împotriva Cehiei, nr. 33071/96, Hotărârea Marelui Senat din 12 iulie 2001, § 55; Nikolova și Vandova împotriva Bulharsku, nr. 20688/04, Hotărârea din 17 decembrie 2013, § 67).

Posibilitatea de a depune o cerere motivată de a face acces la o copie anonimizată a hotărârii, pe baza căreia a fost decisă în mod liber de către președintele Curții, a fost considerată insuficientă de către Curte. Curtea a concluzionat că, din cauza lipsei de publicitate, procedura nu a fost un mod de informare a publicului cu privire la hotărâri în conformitate cu cerința publicării hotărârii. Curtea a concluzionat că obiectivul articolului 6 alineatul (1) din Convenție, care este asigurarea controlului judiciar public în scopul de a garanta un proces echitabil, nu a fost îndeplinit. Motivarea, pe baza căreia a fost posibil să se înțeleagă de ce cererile reclamantului au fost respinse, nu a fost accesibilă publicului. Prin neglijarea garantării dreptului la o audiere publică și a publicării hotărârii, a existat, prin urmare, o încălcare a articolului 6 din Convenție.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2022-08-30
0,92
CASE OF C. v. ROMANIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 30. srpna 2022 ve věci č. 47358/20 – C. proti Rumunsku Senát čtvrté sekce Soudu jednomyslně rozhodl, že došlo k porušení článku 8 Úmluvy, který zaručuje právo na respektov
CtEDO 2020-09-15
0,92
CASE OF ČIVINSKAITĖ v. LITHUANIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
státní zastupitelství v Kaunasu při vyšetřování „zjevně prokrastinovalo“. Správní soudy žalobu stěžovatelky zamítly, aniž se výslovně zabývaly jejími námitkami na zásahy politiků a médií do kárného řízení. Dle soudů bylo odvolání z funkce p
CtEDO 2021-11-09
0,92
CASE OF ŠPADIJER v. MONTENEGRO - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 9. listopadu 2021 ve věci č. 31549/18 – Špadijer proti Černé Hoře Senát páté sekce Soudu jednomyslně rozhodl o porušení článku 8 Úmluvy v důsledku toho, že stát nedostál s
CtEDO 2020-11-19
0,92
CASE OF DUPATE v. LATVIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 19. listopadu 2020 ve věci č. 18068/11 – Dupate proti Lotyšsku Senát páté sekce Soudu jednomyslně rozhodl o porušení článku 8 Úmluvy v důsledku toho, že vnitrostátní soudy
CtEDO 2022-04-07
0,91
CASE OF GLOVELI v. GEORGIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 7. dubna 2022 ve věci č. 18952/18 – Gloveli proti Gruzii Senát páté sekce jednomyslně shledal, že došlo k porušení práva stěžovatelky, účastnice výběrového řízení na volné
Sursă