CtEDO 05.07.2022 Auto

CASE OF GENCHEV v. BULGARIA - [Bulgarian Translation] by the Bulgarian Ministry of Justice

RESPONDENT
BGR
HOTĂRÂRE
05.07.2022
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 3 of Protocol No. 1 - Right to free elections-{general} (Article 3 of Protocol No. 1 - Vote)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2022
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF GENCHEV v. BULGARIA - [Bulgarian Translation] by the Bulgarian Ministry of Justice (CtEDO, 2022)
HUDOC · oficial

În cazul Genchev împotriva Bulgariei, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Cea de-a Patra Secție) a decis că o comisie formată din: Julia Antonie Motoc (Iulia Ananellac), președintele, Ionco Groțov , domnul Pastor Vilanova (PD), președintele Curții de Apel, Ludmila Milovană, și vicepreședintele Curții de Apel, a luat în considerare o plângere de neîndeplinire a drepturilor omului, depusă la data de 30 septembrie 2016 de către Consiliul General al Republicii Bulgaria, în vederea unei reuniuni a Comisiei pentru Drepturile Omului (Centro de Invalidez), a cărei sediul este în cadrul Fundației pentru Drepturile Cetățenilor din Suedia (Centro de Avocación de los Ciudadanos de la València), iar președintele Curții de Apel, Ludmila Milovană, și vicepreședintele Curții de Apel, a fost judecat la data de 14 septembrie 2022.

Reclamația se referă la restricționarea exercitării dreptului de vot al reclamantului la alegerile parlamentare, organizate la 25 iunie 2005, pe motiv că acesta suferă de tulburare psihică.Claimantul susține încălcarea articolului 3 din Protocolul nr. 1, precum și a articolelor 13 și 14 din Convenție în legătură cu art. 3 din Protocolul nr. 1.

La 3 iunie 2005, în legătură cu alegerile parlamentare din 25 iunie 2005, directorul spitalului emite o hotărâre potrivit căreia numai pacienții care nu sunt în custodie sau în custodie, care au aptitudini mintale și dețin o carte de identitate, pot exercita dreptul de vot în secția de votare din spital sau în secția de votare de la adresa respectivă. Directorul se referă la art. 33 din Legea privind alegerile pentru reprezentanți ai poporului din 2001, aplicabil momentului evenimentelor, care prevede obligația directorului respectiv de a întocmi o listă de vot. Această listă, menționată la art. 27 alineatele (2) și (3), interpretată în lumina articolului 3 alineatul (1) din prezenta lege, trebuie să conțină numele, prenumele și adresele cetățenilor bulgari cu vârsta de 18 ani, care nu au completat dreptul de vot și care nu au dreptul de a vota.

La 15 iunie 2005, comisia medicală a evaluat starea de sănătate a reclamantului și a constatat că acesta nu este capabil să voteze. El a explicat că, prin urmare, nu a putut părăsi spitalul pentru a vota la secția de votare de la adresa respectivă, nici nu a putut fi înscris pe lista de votare la o altă secție de votare unde să meargă la 25 iunie 2005. (5) La 22 iunie 2005, reclamantul și-a retras consimțământul pentru un tratament voluntar. În aceeași zi, directorul spitalului a depus o plângere în instanța districtului pentru a-i forța să primească tratamentul anterior și a decis ca spitalul să îi acorde pacienților o internare temporară imediată. (6) La 24 aprilie 2005, directorul organizației de acțiune Bulgari Helzinovski a depus o plângere împotriva lui Procurorul general al districtului, care a emis un apel în care a declarat că nu a primit o decizie în legătură cu decizia directorului general al secției de acțiune, care a declarat că directorul general al spitalului trebuie să se prezinte pe baza dreptului de a se înscrie pe o listă de pacienți sau pe baza dreptului de a se înscrie pe o listă de pacienți, dar nu a fi discriminat în ceea ce privește condițiile medicale și sănătății lor.

Prin hotărârea din 9 noiembrie 2011, instanța de judecată a judecat că criteriul folosit în decizia directorului privind aptitudinea psihică de votare nu este prevăzut în lege și că numirea unor comisii medicale care să aplice un astfel de criteriu constituie un act de discriminare bazat pe starea psihică. Cu toate acestea, instanța a constatat că reclamantul nu a dovedit prejudiciul suferit și a respins cererea sa de despăgubire. Curtea a respins și acțiunile împotriva Ministerului Sănătății și a Procuraturilor.

Guvernul invocă obiecții privind neepuizabilitatea mijloacelor de apărare interne și nerespectarea termenului de șase luni, care au fost prezentate pentru prima dată în Opiniunea suplimentară din 22 ianuarie 2018 privind despăgubirile echitabile, și nu în Opiniunea sa privind admisibilitatea și temeinicia cauzei, depusă la 25 octombrie 2017.

În opinia Guvernului, dacă se consideră că reclamantul nu dispunea de un mijloc de apărare efectiv legal împotriva deciziei directorului, termenul de șase luni trebuie să fie calculat de la data alegerii, și anume 25 iunie 2005.Curtea observă că în cazul de față reclamantul a profitat de un mijloc de apărare legal în temeiul Legii privind protecția împotriva discriminării (a se vedea paragrafele 7-11 de mai sus), că acest mijloc de apărare nu este evident ineficient și că decizia pe care a folosit-o nu poate fi criticată.Cum că recursul a fost depus la 30 septembrie 2016, sau la cel puțin șase luni de la data publicării hotărârii naționale din 11 aprilie 2006 (nr. 158/2024, nr. 15), Curtea a decis că în acest caz reclamantul a profitat de un mijloc de apărare legal în temeiul Legii privind protecția împotriva discriminării (a se vedea §11 din Convenția privind protecția împotriva discriminării) (a se vedea §15 din Legea nr. 285/2008, nr. 28), iar în cazul de drept de a obține o plată pentru o acțiune în cauză, nu se poate contesta dreptul de a fi acuzat de protecția drepturilor persoanelor cu handicap mental (a se află în art. 58 din Convenția nr. 168/2025, nr. 168/2027, nr. 265/2028, nr. 267/2028, nr. 285/2028)), iar în cazul de apelare nu se poate contesta dreptul de apelare la o altă persoană care nu are dreptul de a obține o plată în temeiul acestei decizii.

În primul rând, Curtea observă că, în contextul organizării alegerilor, directorul instituției medicale este responsabil să întocmească o listă de pacienți din spital la data de 25 iunie 2005 (a se vedea referințele, citate la §16 de mai sus) și Legea privind alegerile reprezentanților poporului din 2001 (a se vedea §3 de mai sus) prevăd dreptul de vot pentru orice persoană adultă, care nu este lipsită de capacitate de acțiune, cum este cazul reclamantului. În contextul organizării alegerilor, directorul instituției medicale este responsabil să întocmească o listă de pacienți din spital la data de 25 iunie 2005. În acest context, Curtea observă că directorul spitalului național intenționează să desemneze o comisie medicală care să stabilească adecvarea sănătății mintale a președintelui (a se vedea §3 de mai sus).

În ceea ce privește temeiul juridic al restricției impuse reclamantului, Curtea observă că, deși dispoziția art. 33 din Legea privind alegerea reprezentanților poporului obliga directorul spitalului respectiv să întocmească o listă de alegere a persoanelor găzduite în instituție, obligațiile sale sunt limitate la înregistrarea datelor cu caracter personal care permit identificarea alegătorilor (§3 de mai sus).De fapt, din legislația națională în cauză și din hotărârile din 9 noiembrie 2011 și 4 decembrie 2014 (a se vedea paragrafele 3, 8, 10 și 16 de mai sus), se vede că nici o dispoziție națională nu a autorizat directorul să efectueze o examinare medicală inițiativă a persoanelor găzduite în instituție, pentru a determina gradul de aptitudini psihice a pacienților pentru a vota, ceea ce nu este definit în mod rezonabil de către Guvern.

Având în vedere faptele cauzei, argumentările prezentate de părți și concluzia făcută mai sus cu privire la art. 3 din Protocolul nr. 1, Curtea consideră că nu este necesar să se examineze aceste plângeri separat. anexând la art. 41 din Convenție 24. Reclamantul își solicită 5 000 de euro pentru prejudiciul necoreglat pe care îl consideră că l-a suferit și 9 360 de euro pentru cheltuielile de procedură, pe care o declarație a emisă, susținând că au fost depuse de Curtea Națională de Justiție și Curtea. El a solicitat Curții să transfere suma în contul reclamantului direct către Banca Națională de Justiție, plus suma de 25 000 de euro pentru reclamația din cauza invalidității.

că nu este necesar să se trateze separat plângerile în temeiul articolelor 13 și 14 din Convenție în legătură cu articolul din Protocolul nr. 1; stabilește: a) că, în termen de trei luni, statul pârât trebuie să plătească reclamantului următoarele sume, convertite în moneda statului pârât la cursul aplicabil la data plății: 3 000 EUR (trei mii EUR) plus toate taxele care ar fi putut fi impuse pe această sumă pentru daune neîmpărtășite; 3 000 EUR (trei mii EUR) plus toate taxele care ar fi putut fi impuse pe această sumă pentru cheltuieli și cheltuieli, care să fie transferate direct prin intermediul unei tranzacții bancare către Validity Foundation M Mental Disability Advocacy Foundation F) din contul reclamantului la cursul aplicat la data plății: 3 000 EUR (trei mii EUR) plus toate taxele care ar fi putut fi impuse pe această sumă pentru daune neîmpărtășită; 3 000 EUR (trei mii EUR) plus toate taxele care ar fi putut fi impuse pe această sumă pentru cheltuieli și cheltuieli, care să fie transferate direct prin tranzacție bancară către Validity Foundation M M M M Mental Disability Advocacy Foundation F) din contul reclamantului la cursul aplicat la data plății: 3 luni; din contul plătit la tranzacției de la termenul plătit la termenul plătit la termenul plătit la termenul plătit la termenul plătit la termen plătit la termen plătit la termen plătit la termen plătit.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2021-06-22
0,94
CASE OF GECHEVI v. BULGARIA - [Bulgarian Translation] by the Bulgarian Ministry of Justice
ЧЕТВЪРТО ОТДЕЛЕНИЕ ДЕЛО ГЕЧЕВИ СРЕЩУ БЪЛГАРИЯ (Жалба No 54909/14) РЕШЕНИЕ СТРАСБУРГ 22 юни 2021 г. Това решение е окончателно, но може да бъде предмет на редакционни промени По делото Гечеви срещу България, Европейският съд по правата на чо
CtEDO 2022-09-27
0,94
CASE OF P.H. v. BULGARIA - [Bulgarian Translation] by the Bulgarian Ministry of Justice
ЕВРОПЕЙСКИ СЪД ПО ПРАВАТА НА ЧОВЕКА ЧЕТВЪРТО ОТДЕЛЕНИЕ ДЕЛО П.Х. срещу БЪЛГАРИЯ (Жалба No 46509/20) РЕШЕНИЕ СТРАСБУРГ 27 септември 2022 г. Това решение е окончателно. Може да бъде предмет на редакционни промени. По делото П.Х. срещу Българи
CtEDO 2021-06-22
0,94
CASE OF ZHELEZOV v. BULGARIA - [Bulgarian Translation] by the Bulgarian Ministry of Justice
ЧЕТВЪРТО ОТДЕЛЕНИЕ ДЕЛО ЖЕЛЕЗОВ СРЕЩУ БЪЛГАРИЯ (Жалба No 70560/13) РЕШЕНИЕ Решението е поправено на 14 септември 2021 г. съгласно Правило 81 от Правилника на Съда. СТРАСБУРГ 22 юни 2021 г. Това решение е окончателно, но може да бъде предмет
CtEDO 2022-07-05
0,94
AFFAIRE GENCHEV c. BULGARIE
QUATRIÈME SECTION AFFAIRE GENCHEV c. BULGARIE (Requête n o 57868/16) ARRÊT STRASBOURG 5 juillet 2022 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Genchev c. Bulgarie, La Cour européenne des droits de l’homme (
CtEDO 2022-10-18
0,94
CASE OF IGNATOVA v. BULGARIA - [Bulgarian Translation] by the Bulgarian Ministry of Justice
ЧЕТВЪРТО ОТДЕЛЕНИЕ ДЕЛО ИГНАТОВА срещу БЪЛГАРИЯ (Жалба No 39954/19) РЕШЕНИЕ СТРАСБУРГ 18 октомври 2022 г. Това решение е окончателно, но може да подлежи на редакционна промяна. По делото Игнатова срещу България, Европейският съд по правата
Sursă